Gostávamos de saber o que o teu superior tem a dizer. | Open Subtitles | نحن نود أن نعرف ماذا سيقول الظاببط المسؤول عن قضيتك |
Gostávamos da sua permissão para verificar o computador dele. | Open Subtitles | نود الإذن للبحث في جهاز الكمبيوتر في منزله |
Gostávamos que viesse ao casamento, Doutor, se isso não interferir no seu póquer. | Open Subtitles | و نود أن تحضر الزفاف أيها الطبيب إن لم يتعارض ذلك مع لعبك للبوكر |
O seth e os seus amigos têm uma tecnologia secreta que Gostávamos que não fosse do conhecimento público. | Open Subtitles | سيث و اتباعه يملكون تكنولوجيا سريه عاليه التى لا نرغب ان تكون فى ايدى العامه الان |
Gostávamos de aproveitar o momento para agradecer por tudo. | Open Subtitles | نودّ أن نحظى بلحظة ونقول شكراً لكلّ شيء |
Gostávamos um do outro, Gostávamos do mesmo tipo de coisas. | TED | كنا نقدر بعضنا البعض .. وكنا نحب نفس الاشياء |
Eles querem dizer que gostariam de ter outra opinião. Gostávamos de falar com o seu chefe. | Open Subtitles | أظن أنهم يوَدون رأياً آخراً و نحن نود ان نتكلم مع مسؤولكِ |
Ouçam, não sei o que pensam, mas nós Gostávamos de trabalhar convosco. | Open Subtitles | أجهل كيف هو شعوركما ولكننا نود أن يجمعنا عمل |
Olho para si e vejo uma série. Gostávamos de pôr câmaras na sua casa e seguir o drama que é a sua família. | Open Subtitles | أنظر إليك وأرى مسلسلاً، في الحقيقة نود وضع الكاميرات في منزلك |
Representa o Lammers, mas também Gostávamos de ouvir a sua opinião. | Open Subtitles | أنت تمثله. والرأي الخاص بك. نود ذلك أيضا. |
Correm por aí rumores que nós Gostávamos de... uhm... realojá-los. | Open Subtitles | هناك إشاعات تدور حول... أننا نود أن... نعيد توزيعكم |
Analisámos o seu currículo e Gostávamos de marcar uma entrevista ainda para esta semana. | Open Subtitles | ,لقد قمنا بمراجعة سيرتك الذاتية و نود أن نحدد موعداً من أجل إجراء مقابلة |
Sim, mas como Gostávamos de conhecer as nossas filhas biológicas, estávamos a pensar que talvez as famílias possam conviver de vez em quando? | Open Subtitles | نعم، ولكن بما أننا نرغب بالتعرف .. إلى بناتنا الحقيقيات .. فقد كنا نفكر أن تجتمع العائلتين ما بين الحين والآخر؟ |
Na verdade, neste caso específico, é um local onde não queremos ir, mas Gostávamos de substituir estas coisas. | TED | حسنًا، في الواقع، في هذه الحالة المحددة، هذا مكان لا نريد أن نكون فيه، ولكننا نرغب في استبدال هذا. |
A tua mãe e eu Gostávamos muito que fosses ao hospital. | Open Subtitles | والدتك وأنا نرغب منك كثيرا أن تذهب إلى المستشفى |
E Gostávamos de vir para cá ajudá-lo nisso da diversidade. | Open Subtitles | .. ومرة أخرى ، نودّ الإنضمام لك في هذا |
Antes de coroarmos a vencedora, Gostávamos de saber mais um pouco de cada uma de vós. | Open Subtitles | قبل أنّ نتوّج ملكتنا، نودّ أنّ نتعرّف أكثر عليكن. |
Gostávamos de ouvir isso, mas agora não é o momento. | Open Subtitles | نحن نحب أن نسمع بالأمر؟ لكن ليس هذا الوقت |
Andava com um grupo de anormais, como nós Gostávamos de nos apelidar. | Open Subtitles | أسير مع مجموعة من الغرباء، كما كنا نحب أن نسمي أنفسنا. |
O que se passa? Gostávamos de encontrar quem cortou a cabeça da estátua. | Open Subtitles | كنا نقول إننا نتمنى لقاء من قطع رأس التمثال |
Não é o fim do mundo. Todos nós Gostávamos daquela colcha. | Open Subtitles | هذه ليست نهاية العالم، جميعنا أحببنا ذلك اللحاف |
Agora mesmo, Gostávamos de levá-los ao Parque Vondel. | Open Subtitles | الآن، نحن نوَدُّ أَنْ نَأْخذَك إلى متنزهِ فونديل. |
Gostávamos que cumprisse o que nos prometeu. | Open Subtitles | لذلك نحن نريد منك أن تحافظ على وعدك معنا، من فضلك |
Se não se importar, Gostávamos que todos ficassem aqui dentro por enquanto. | Open Subtitles | إذا لم تمانع, فنحنُ نودُ من كل العائدين أنّ يبقوا في الداخل للوقت الحالي |
A Blaire e eu Gostávamos do mesmo tipo, mas ele gostava mais de mim. | Open Subtitles | أنا و(بلير) كِلانا نحبّ نفس الشخص، لكنّه كان لي |
Não é o motivo pelo qual lutamos... e, mesmo assim... isso mesmo, nós Gostávamos! | Open Subtitles | أنتم لستم أبداً ما قاتلنا من أجله و بالرغم من ذلك نعم ، نحن نريدكم |
Tal projecto não vai passar despercebido. E nem Gostávamos disso. | Open Subtitles | مشروع كهذا لن يُغفل عن رؤيته، ولا نُريد أن يتمّ الغفلة عنه. |
Mais cedo, esta noite... acidentalmente estragámos uma noite muito especial... para uma mulher muito especial e Gostávamos de pedir desculpa. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذه الأمسية أفسدنا بطريق الخطأ أمسية مميزة جدا لامرأة مميزة جدا ونود التعويض عنها |
Por isso, de forma a recuperar o valor dos bens que nós Gostávamos, temos de gastar mais dinheiro em coisas que não queremos. | Open Subtitles | إذا لنعوض جزءا من قيمة مقتنيات أحببناها يتوجب علينا إنفاق مزيد من النقود على أشياء لا نريدها |
Tudo o que Gostávamos e todas as pessoas que amávamos já não existem. | Open Subtitles | كل شيء إهتممنا لأجله وكل شخص أحببناه .. أختفي |