"e, quase imediatamente, começaram a pingar gotas de líquido," | Open Subtitles | وتقريباً بشكل فوري بدأت قطرات السائل في الإنهمار |
Sim, apenas umas gotas de sangue no meu organismo. | Open Subtitles | أجل ، مُجرّد بضع قطرات إلى نظامي الحيويّ. |
Acha que as gotas de chuva ajudarão as pessoas no comboio? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ قطرات المطر تلك ستفيد ركّاب القطار هؤلاء؟ |
Está a dizer que ainda havia algumas gotas no fundo do copo? | Open Subtitles | اوه, لقد رأيت وجود بعض القطرات متبثية فى قاع الكأس ؟ |
Agora passa a mão entre as gotas sem a molhar. | Open Subtitles | والآن , مرر يدك خلال القطرات بدون أن تبتل |
Pensei que as gotas para o glaucoma estavam a fazer reação. | Open Subtitles | حمداً لله ظننت أن قطرة ازرقاق العين أدت لتأثير عكسي |
Quando fores pôr as gotas nos olhos dele mencionas isso discretamente. | Open Subtitles | عندما تعطيه قطرات العين تلك أذكري الموضوع بصورة غير واضحة |
Cinco pedaços de pétala por cada três gotas de extracto. | Open Subtitles | خمس قطع من البتلات لكل ثلاث قطرات من الرحيق. |
Contudo, encontrámos gotas de sangue num pedaço de vidro. | Open Subtitles | ولكننا وجدنا قطرات من دمها على كسرات الزُجاج. |
Um pouco, mas nunca mais passa o efeito daquelas gotas. | Open Subtitles | قليلاً , لكن قطرات العين تلك لا زالت تضايقني |
São... provavelmente, seis metros desde as últimas gotas? gotas consideravelmente grandes. | Open Subtitles | نوعاً ما قطرات كبيرة, وعاء دموي كبير قطع على الأرجح |
A qual limpou, mas esqueceu-se de umas gotas de sangue nos tapetes. | Open Subtitles | والذي قمت بتبييضه، لكنك نسيت أمر قطرات الدم المتبقية على السجاد |
Dez gotas disto, em cada um destes tubos de ensaio. | Open Subtitles | عشر قطرات في كل واحدة من أنابيب الاختبار هذه |
E há gotas de sangue em direcção à casa. | Open Subtitles | و يمكننا رؤية قطرات دماء تؤدي إلى المنزل |
Começou com algumas gotas. Numa hora, transformou-se numa piscina de sangue. | Open Subtitles | لقد بدأت تسقط بعض القطرات ولكن خلال ساعة أنتشرت الدماء |
Foram as formas mais primitivas das células, aquelas gotas de óleo. | TED | وتلك كانت أكثر أشكال الخلايا بدائية بمعنى ما، تلك القطرات البسيطة من النفط. |
Mas aquelas gotas de óleo não estavam vivas, porque cada uma delas era uma receita aleatória de químicos. | TED | ولكن تلك القطرات من النفط لم تكن حيةً، كما نقول الآن، لأن كل قطرةٍ منها كانت خليطاً عشوائياً من المواد الكيميائية. |
Certo, 50 ml durante 30 minutos, são quantas gotas por minuto? | Open Subtitles | حسناً, 50سم مربع خلال 30 دقيقة, كم قطرة في الدقيقة؟ |
Isso acontece porque a superfície das gotas de água é como uma folha elástica. | TED | وذلك لأن سطح قطرة الماء أشبه بغطاء مرن. |
Com febre dos fenos, ponho gotas nos olhos, não vou ao neurologista. | Open Subtitles | إذا أصابتني حمقي قشية، استخدم القطرة لا أذهب إلي طبيب أعصاب |
Quando levou suas gotas de valeriana ao Sr. Ratchett cerca de 21 h40 ontem, ele já estava deitado? | Open Subtitles | عندما أخذت نقط الفاليريان الخاصه بمستر راتشيت الساعه التاسعه و أربعون دقيقه مساء الأمس هل كان بالفعل مستلقيا فى فراشه ؟ |
Duas gotas e o guarda deverá estar fora de combate numa hora. | Open Subtitles | قطرتان فقط , والحارس سيفقد الوعي خلال ساعة |
De qualquer maneira, acho que se colocarmos algumas gotas de limão no secador realmente refresca as roupas todas. | Open Subtitles | على كلٍ، قد وجدت أن قطرتين من عصير اللمون على الشراشف الجافة.. ينعشها كلياً |
Toma uma ou duas gotas disto. | Open Subtitles | خذ قطره .. او قطرتين من هذا الشئ لا أكثر من ذلك |
Duas gotas em meio copo de água, nunca em jejum. | Open Subtitles | لا تأخذيه علي معدة فارغة أبداً، نقطتان في نصف كوب من الماء، |
- Acho que está na hora das suas gotas. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا يعني أنه وقت قطرتك لا ، غير صحيح |
Para conseguirmos ver a automontagem destes corpos de gotas de óleo que vimos anteriormente. Os pontos negros ali dentro representam essa espécie de alcatrão, preto, orgânico, diverso, muito complexo. | TED | إذن يوسعنا أن نرى التركيب الذاتي لكتل قطيرات الزيت هذه مرة أخرى والتي رأيناها سابقاً، والنقاط السوداء بداخلها تمثل نوعاً من القطران الأسود - هذا القطران العضوي، المعقد جداً، والمتنوع. |
Apenas algumas gotas vão aliviar os teus problemas, querida. | Open Subtitles | بضعُ قطراتٍ فحسب ستُريحكِ من مُعاناتكِ يا عزيزتي. |
Mas em vez disso As setas das gotas de chuva | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك إستخدمْ أسهمَ قطراتِ المطر |
Podes dar-lhe as gotas, enquanto eu lhe preparo o banho? | Open Subtitles | أيمكنك أعطائها قطرتها بينما أقوم بتحضير الحمام لها؟ |
Quando o spray parar, conte até cinco, espalhe um pouco, para evitar gotas, e vire-se de costas. | Open Subtitles | وعندما يتوقف الرش, عد إلى الخمسة جهز نفسك لتجنب تقطير البقع، ثم قم بالدوران لترجع. هل فهمت هذا؟ |