há alguém que eu quero que conheças. Um músico iraquiano. | Open Subtitles | هناك شخص ما اريد منك مقابلته انه موسيقى عراقى |
há alguém a fazer pesquisa de cancro naquele lugar? | Open Subtitles | هل هناك أحد في المعهد يقوم بأبحاث سرطان؟ |
Acho que há alguém a proteger-me, a manter-me a salvo. | Open Subtitles | اعتقد بأن هنالك شخص يعتني بي يبعدني عن الآذى |
Sempre há alguém nesta casa em quem posso confiar. | Open Subtitles | على الأقل يوجد شخص بالمنزل أستطيع الإعتماد عليه |
E há alguém com quem eu possa falar, que possa saber isso? | Open Subtitles | هل من أحد يعرف ذلك هنا أستطيع التكلمّ معه؟ |
há alguém de cá que possa ir à morgue identificar o corpo? | Open Subtitles | ونتسائل إذا كان هناك من يمكنأنيأتي.. إلى المشرحة ويتعرف على الجثة |
há alguém aqui, alguém no meio de todos que me possa resolver isto | Open Subtitles | حسناً هل هناك شخص آخر يستطيع التعامل مع هذا ؟ |
há alguém neste regimento que compreenda uma ordem, quando lhe é dada? | Open Subtitles | كان يتحدث فقط عن الحقيقة، سيدي هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟ |
Se há alguém no edifício, temos de nos pôr a andar. | Open Subtitles | إذا كان هناك شخص ما في البناية، يجب أن نذهب |
Não quero ser indelicada, mas há alguém com quem tenho mesmo de falar. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحة, لكن هناك شخص ما من الضروري جداً أن أتكلم معه |
há alguém a quem tenha de pedir a tua mão em casamento? | Open Subtitles | هل هناك أحد استطيع الذهاب إليه كي أطلب يدكِ للزواج؟ |
Aqui Pirelli. Estamos a cerca de 1 5 minutos. há alguém mais perto? | Open Subtitles | هذا بيريلي نحن على بعد 15 دقيقة هل هناك أحد أقرب؟ |
há alguém que sempre procuraste, alguém que sempre te iludiu. | Open Subtitles | هنالك شخص كنتِ تبحثين عنه، شخص تملّص منكِ دائمًا. |
Indica que há alguém no comando. | TED | ويبين فعلا أنه هنالك شخص يقوم بالقيادة. |
há alguém que parece saber tudo sobre toda a gente. | Open Subtitles | يوجد شخص يبدو بأنه يعرف كل شيء عن الجميع |
há alguém aqui que nunca tenha visto um filme da Disney? | TED | هل يوجد شخص هنا في هذه القاعة لم يسبق له مشاهد فيلم من ديزني؟ |
Bem, há alguém que tenha verdadeiras razões para estar paranóico? | Open Subtitles | الآن، هل من أحد هناك لديه سبب وجيه ليكون مصاباً بالإرتياب؟ |
há alguém neste país que não me queira matar? | Open Subtitles | هل من أحد في هذا البلد لا يريد أن يقتلني؟ |
Saiam! Espero que tenham sido bons, há alguém aqui para vê-lo. | Open Subtitles | هيا، أتمنى أن تكونوا بخير لأن هناك من يريد رؤيتكم |
Sabes, coisas de homens. Para além de ti, há alguém especial na vida do Ernie? | Open Subtitles | بإستثنائك, هل هناك شخص آخر مميز بحاية إيرني؟ |
há alguém aqui que saiba pilotar um avião? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص هنا يعرف كيف يطير طائرة ؟ |
Miss Zapanta, há alguém que julgue que lhe pudesse querer fazer mal? | Open Subtitles | آنسة زبانتا, هل هناك أي أحد تعتقدين بأنه يريد إيذائك؟ |
Sim, por isso, há alguém, talvez um adulto, com quem possas ficar enquanto tratamos dele? | Open Subtitles | أجل , لذا , هل ثمّة شخص ما ربما بالغ , يمكنكِ الإقامة لديه إثناء فترة علاجنا له ؟ |
Diz-me, há alguém na tua vida que não tenhas traído? | Open Subtitles | أخبرني، أيوجد أحد في حياتكِ لم تقومين بخيانته بعد؟ |
há alguém que você queira que entremos em contato? | Open Subtitles | سيدي، هل من احد لنتصل به من اجلك؟ |
há alguém entre nós que dorme com os italianos. | Open Subtitles | بينما نتحدث، ثمة أحد تابع لنا ينام مع الإيطاليين. |
Bem, já há alguém que trata desse assunto. | Open Subtitles | حسنٌ ، ثمة شخص قام بتغطية ذلك كله بالفعل |
há alguém pior do que eu neste momento? | Open Subtitles | أهناك أحد يشقى في الجحيم أكثر مني هذه اللحظة ؟ |