ويكيبيديا

    "há quatro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ أربعة
        
    • منذ أربع
        
    • هناك أربعة
        
    • منذ اربع
        
    • قبل أربع
        
    • من أربع
        
    • لأربع
        
    • هناك أربع
        
    • منذ اربعة
        
    • لمدة أربع
        
    • قبل أربعة
        
    • هناك اربعة
        
    • لمدة أربعة
        
    • قبل اربعة
        
    • يوجد أربع
        
    há quatro meses, fomos vítimas de uma violação constitucional neste país. TED منذ أربعة أشهر، عانينا من غضب دستوري في هذا البلد.
    É uma brincadeira sinistra. A minha irmã morreu há quatro anos. Open Subtitles لا بد وأنها مزحة سقيمة أختي متوفاة منذ أربعة أعوام
    O fragmento que tirei do artefacto, há quatro anos. Open Subtitles الجزء الذي أخذته من الأداة منذ أربع سنوات
    Deixaste-o há quatro horas e ele ainda não chegou, pois não? Open Subtitles لقد تركته منذ أربع ساعات ولم يعد للمنزل إلى الآن؟
    há quatro adversidades que estão a atingir a economia americana. TED هناك أربعة معاكسات والتي تضرب الاقتصاد الأميركي في الوجه.
    há quatro dias, perdi uma das maiores empresas americanas de calçado... Open Subtitles منذ أربعة أيام جعلت أحد أكبر شركات الأحذية الأمريكية تخسر
    há quatro meses. Caímos aqui. Eu e a minha mulher. Open Subtitles منذ أربعة أشهر تحطمت بنا مركبتنا أنا و زوجتي
    Esta demanda começou há quatro mil milhões de anos no planeta Terra. TED بدأت الرحلة منذ أربعة بلايين سنة على كوكب الأرض
    - Mas, isso já foi há quatro horas. A tarde passou tão rápido? Open Subtitles لكن ذلك كان منذ أربعة ساعات أين ذهب المساء ؟
    Ele não vai conseguir muito. Estou desempregado há quatro meses. Open Subtitles لن يحصل على الكثير اٍننى بلا عمل منذ أربعة شهور
    Você disse que a estufa foi construída há quatro anos? Open Subtitles قلت أنك بنيت الصوبه منذ أربع سنوات ،أليس كذلك؟
    Os bombeiros disseram que houve outro incêndio aqui há quatro anos. Open Subtitles قال الإطفائيّون أنّ حريقاً آخرَ شبّ هنا منذ أربع سنوات
    Eles gastaram todas as balas há quatro anos na última revolta. Open Subtitles لقد إستخدموا الرصاص منذ أربع سنواتٍ مضت ضد الثورة الاخيرة
    há quatro anos eu estava na praia com o meu filho. Ele estava a aprender a nadar na relativamente calma rebentação das praias do Delaware. TED منذ أربع سنوات ذهبت إلى الشاطيء مع ابني وكان حينها يتعلم السباحة للتو في شواطىء ديلاوير الناعمة نسبياً
    há quatro ou cinco maneiras diferentes de fazer isto. Open Subtitles هناك أربعة أو خمسة طرق مختلفة للقيام بهذا،
    Para quem ainda não é piloto, há quatro razões principais por que quem, como nós, é piloto não voam tanto como gostariam: primeiro, o mau-tempo, o custo, o tempo gasto em viagens desde casa até ao destino final, TED لمن منكم ليس ربانا بعد، هناك أربعة أسباب رئيسية تدفع من هم كذلك منا إلى عدم الطيران بقدر ما نريد: الطقس، أساسا، التكلفة، طول مسافة السفر من الباب إلى الباب والتنقل في وجهة الوصول.
    Isto vai parecer loucura, mas conheci uma pessoa neste terraço há quatro anos e... ela fazia esse cocktail, e adorava pinguins. Open Subtitles هذا سيبدوا جنون .. ولكن انا قابلت شخص هنا في هذا السطح منذ اربع سنوات ..
    Após muitos anos a trabalhar em comércio e economia, há quatro anos, encontrei-me a trabalhar nas linhas da frente da vulnerabilidade humana. TED حسناً بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية.
    Estamos casados há quatro anos. É preciso que as coisas assentem mais? Open Subtitles لقد تزوجنا من أربع سنوات كيف يمكن أن تستقر أكثر؟
    há quatro anos que falam disso. É o sonho da CIA. Open Subtitles انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية.
    Não esqueças, há quatro baterias boas, no total, ou seja, em qualquer conjunto de seis que escolheres terás, pelo menos, duas pilhas boas. TED تذكر، هناك أربع بطاريات تعمل بالمجمل، مما يعني أن أي مجموعة من 6 بطاريات تختارها سيكون فيها على الأقل بطاريتان تعملان.
    Ele foi lançado há quatro dias na cápsula Canaveral. Open Subtitles انه هو الذي أقلع من قاعدة كيب كرنافال منذ اربعة ايام؟
    - Na verdade, ela não tem aulas... vejamos, há quatro semanas. Open Subtitles في الحقيقة هي لم تحضر ...أي حصة لمدة أربع أسابيع...
    Minha rainha, como deveis saber, eu mandei construir uma casa e as obras já deviam ter terminado há... quatro meses, pelo menos. Open Subtitles مليكتي ، كما تعرفين أنا بنّاء في الحقيقة ، كان يجب أن يكون البناء قد إنتهى قبل أربعة أشهر بسهولة
    há quatro pessoas que sabem que estás vivo. Open Subtitles هناك اربعة اشخاص يعرفون أنك على قيد الحياة
    Só estamos a gravar há quatro dias. Já estamos duas semanas atrasados. Open Subtitles لقد قمنا بالتصوير لمدة أربعة أيام وبالفعل مر إسبوعين على ذلك
    Batou, este é o equipamento de que andamos à procura desde a ciber-contaminação em Harimadara há quatro meses. Open Subtitles هذا هو الزي الذي نسعى اليه نحن منذ حدوث التلوث الالكتروني في هاريمادارا قبل اربعة اشهر
    há quatro tipos de mulheres que vão sozinhas a lojas de ferragens. Open Subtitles يوجد أربع أنواع من النساء الذين يذهبن إلى محل الأجهزة المنزلية لوحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد