Então, não havia nada sobre o meu amigo das facas? | Open Subtitles | إذن لم يكن هناك شيء بخصوص صديقي صاحب السكاكين؟ |
E não havia nada no navio, a não ser cosméticos de contrabando. | Open Subtitles | و لم يكن هناك شيء على السطح غير .مستحضرات التجميل المغشوشة |
Não havia nada que pudesse fazer para lhe salvar a vida. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنني أن القيام به لإنقاذ حياتها. |
Eu costumava pensar que não havia nada pior que a morte. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنّ لا يوجد شيء أسوأ من الموت |
A direcção receia não termos provas suficientes, e o Dan disse que não havia nada entre eles. | Open Subtitles | المجلس الإداري قلق بأنه ليس لدينا براهين واضحة ودان بنفسه قال لا يوجد شيء بينهم |
Sobre o Sr. Janders, não havia nada mais que pudesse fazer. | Open Subtitles | بخصوص السيد جاندرز لم يكن هنالك شيء آخرر تستطيع فعله |
Mas não havia nada de útil na cena do crime. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك شيء مفيد في مسرح الجريمة |
Não havia nada num país com 140 milhões de habitantes — não havia centros comerciais como os que conhecemos aqui. | TED | لم يكن هناك شيء في البلاد من 140 مليون شخص -- لا مراكز التسوق وكما تعلمون لهم هنا. |
Para elas, observar a guilhotina em ação, era muito rápido, não havia nada para ver. | TED | بالنسبة لهم، مشاهدة المصقلة عند عملية الإعدام، كانت عملية سريعة ولم يكن هناك شيء يستحق المشاهدة. |
Eu fiquei muito confusa, porque não havia nada de engraçado naquilo. | TED | كنت مرتبكةً للغاية، لأنه لم يكن هناك شيء مضحك في الأمر. |
Não havia nada a fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء واحد يمكننى أن أفعله حيال ذلك |
De facto, não havia nada de realmente criminoso em si. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لم يكن هناك شيء غير قانوني حولك |
E agora que a rapariga tinha ido embora, não havia nada que a impedisse. | Open Subtitles | بعدما ذهبت الفتاة لم يكن هناك شيء لمنعها |
Não havia nada que pudesses fazer por aquela mulher. | Open Subtitles | اتعلمين, لا يوجد شيء يمكنك فعله لتلك المرأة |
Não havia nada que pudesse fazer, e senti-me completamente desesperado. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أفعله .. و شعرت أني لا حول و لا قوة |
Mas não havia, e não havia nada que pudéssemos fazer a esse respeito... | Open Subtitles | ولكن لاتوجد طريقة لا يوجد شيء نستطيع فعله |
Eu disse que não havia nada fora do normal na toxicologia. | Open Subtitles | قلت بأنّه لم يكن هنالك شيء غير عادي في السموم |
Quando o Clinton se mudou para aqui, ele estava à procura de uma mesa e não havia nada no quarto. | Open Subtitles | عندما كلينتون وفي البداية هنا، انه كان يبحث عن مكتب و لم يكن هناك أي شيء في الغرفة. |
Esta manhã, disseste que não havia nada que não conseguíssemos vencer. | Open Subtitles | هذا الصباح أنتى قلتى أنه لا يوجد شئ ممكن ان يفرقنا |
Eu disse sem comida. Não disse que não havia nada de comer. | Open Subtitles | انا قلت بلا طعام ولكننى لم اقل انه لم يكن هناك شىء لاكله |
Não havia nada que me prendesse, mas eu não me podia mexer. | Open Subtitles | أعني، لا شيء كان يحتجزني أسفل لكنّي لا أستطيع أن أتحرّك. |
Não, fui à garagem. Não havia nada lá. | Open Subtitles | لا, لقد ذهبت الى المراب لا يوجد شيئ هناك |
Não havia nada de especial na forma como lhe respondi. | TED | لم يكن هناك ما يجعل طريقة إجابتي له مميزة. |
Tinhas que fazer isto. Não havia nada que pudesses fazer diferente. | Open Subtitles | لقد أديت ما عليك ولم يتبق شيء بمقدورك أن تفعله |
Hoje não havia nada, na vida actual dele que o levasse a beber. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنّه لا يُوجد شيء في حياته الحاليّة سيدفعه للشرب، لذا فإنّي أخمّن |
Julgava que não havia nada de impossível para si. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه لا يوجد هناك شيء مستحيل عندك. |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكُن هُناك شيئاً يُمكنكِ فعله |
Não havia nada que eu pudesse fazer, aconteceu tudo tão rápido. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيئا يمكننى فعله فالأمر حدث بسرعة كبيرة |
Mas não estava a andar. Não havia nada. | Open Subtitles | لكن لم تكن هناك عجلات ولم يكن هناك شيئاً |