ويكيبيديا

    "imagina a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ‫ تخيل
        
    • لذا تخيلي
        
    • تخيل مدى
        
    • تخيل كيف
        
    • تخيّلي
        
    • وتخيلي
        
    Não Imagina a dor que uma mãe sente quando perde uma filha. Open Subtitles لا يمكنك تخيل الألم الذى تشعر به الام عند فقدان طفلها
    Imagina a minha alegria quando o teu amigo apareceu a investigar contas altamente suspeitas para o meu velho amigo, Michael Westen. Open Subtitles لذا تخيل سعادتي عندما ظهر صديقك على راداري يحقق في رقم حساب جداً مشبوه لصالح صديقي القديم مايكل ويستن
    Então Imagina a pressão para um encontro em que nenhum dos dois esteve antes num. Open Subtitles لذا تخيلي الضغط الذي يتولد من هذا الموعد الذي ولا واحد منا خرجه من قبل
    Imagina a minha desilusão, ao acordar após 5 anos, e descobrir que és apenas comum! Open Subtitles لذا تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات و أجدكِ شخص عادي
    Imagina a minha surpresa quando me apercebi o quanto tínhamos em comum. Open Subtitles تخيل مدى اندهاشي عندما علمت كم الصفات المشتركة بيننا
    Imagina a minha surpresa ao descobrir que tu tens um filho. Open Subtitles تخيل مدى دهشتي حين علمت انك ايضا لديك ابن
    Imagina a raridade de mortes por arco e flecha. Open Subtitles تخيل كيف نادرة القتل بواسطة القوس والسهم هي.
    Imagina a culpa que ela sentirá quando não voltares a casa da tua viagem. Open Subtitles تخيّلي الذنب الذي ستشعر به عندما لا تعودين مِنْ رحلتكِ...
    Fui a casa do meu amigo Conrad e Imagina a minha surpresa quando me entregaram um saco de erva para ti. Open Subtitles ...ذهبت الى صديقي كونراد وتخيلي كم فجئت حين أعطاني كيسا كبيرا من الحشيش .لك
    Imagina a possibilidade de premir o botão de reiniciar, sabes? Open Subtitles تخيل فقط أن نقوم بالضغط على زر إعادة التشغيل
    Imagina a dúvida dos que nunca viram. É isso que eles enfrentam. Open Subtitles تخيل الشك عند الذين لم يروا كل هذا، هذا ما يعانوه
    Imagina a minha decepção quando acordo 5 anos depois, e descubro que és apenas comum. Open Subtitles لذا تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات وأكتشف أنكِ عادية
    Imagina a velocidade angular quando não estiver espalhada a partir de um diferencial. Open Subtitles لذا تخيلي السرعة الزائدة التي يمكن توليدها ان لم تأتي من مصدر واحد
    Então... Imagina a minha felicidade quando um dos meus lutadores me falou da Lua dos Escravos. Open Subtitles لذا تخيلي إثارتي حيتما أخبرني أحد مصارعيّ بشأن قمر العبيد
    - Peter... - Imagina a minha surpresa quando verifiquei a tua pulseira e descobri que estavas mesmo à porta do gabinete do Carlisle. Open Subtitles تخيل مدى دهشتي عندنا تفقتدت سوارك وأكتشفت أنك خارج مكتب (كارلايل)
    Portanto Imagina a sensação que me provocou esta miúda. Open Subtitles تخيل كيف أشعر الآن تجاه التي قابلتها هذه الفتاة
    Imagina a sensação que será para ela, pensar saber quem ela é finalmente, só para afundá-la outra vez. Open Subtitles تخيل كيف ستشعر " جين " تجاه هذا الأمر أخيراً ستعتقد أنها قد علمت هويتها الأمر الذي سيجعلها تختفي من جديد
    Imagina a alegria do Donny ao perceber que as histórias do Leo eram verdadeiras. Open Subtitles تخيّلي الفرحة عندما أدركَ (دوني) أنّ أسطورة (ليو) كانت صحيحة
    Imagina a exposição. Open Subtitles فقط تخيّلي عملية إظهارك.
    E Imagina a minha surpresa quando vi aquela rapariga na televisão, a quem obrigaste a fazer o mesmo. Open Subtitles حتى لا يكون هناك فرصه بأن تؤذيني مره أخرى ... وتخيلي مفاجأتي عندما رأيت بالتلفاز تلك الفتاة التي أجبرتها على القيام بنفس الشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد