ويكيبيديا

    "inteiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كامل
        
    • كاملة
        
    • كلها
        
    • كاملاً
        
    • قطعة
        
    • بأكمله
        
    • كاملا
        
    • سليماً
        
    • بكامله
        
    • كلّه
        
    • طيلة
        
    • كله
        
    • برمته
        
    • الكامل
        
    • كامله
        
    CO: Decidi ficar no país, desistir do mestrado em Moscovo e trabalhar a tempo inteiro para pôr isso em prática. TED كايتريا أونيل: قررت البقاء في البلاد، والتخلي عن الماجستير في موسكو وان أعمل بدوام كامل لجعل هذا ممكنا.
    É de um catálogo inteiro — são cerca de 18 páginas da época da Lampoon — quando eu estava a começar. TED وهذا من كتالوج كامل يقع فى 18 صفحة أو نحو ذلك أعيد تشغيله في أيام لامبون حيث شذبت اسناني
    O vi destruir um bairro inteiro de Varsóvia simplesmente por prazer. Open Subtitles لقد رأيته يدمر حى كامل في وارسو لمتعته الخاصة فقط
    "A vida é curta, e preparas-te para abdicar de um ano inteiro. TED إن الحياة قصيرة، و نحن نتحدث عن تَخَلِّيك عن سنة كاملة.
    Nós matamos-te. Se não falares, matamos o bando inteiro. Open Subtitles سنقتلك ان لم تقل شيئاً, سنقتل العصابة كلها
    - Voltei a ser inteiro. - Quem diabo és tu? Open Subtitles كي أكون كاملاً مجدداً من أنت بحق الجحيم ؟
    E por isso você consegue a máscara, o facão, o pacote inteiro. Open Subtitles ومن أجل هذا تحصل على القناع المنجل, وكل شىء لعين كامل
    - Eu escreveria a tempo inteiro. - Eu queria uma forja. Open Subtitles ـ سأتمكن من الكتابة بدوام كامل ـ ومصنع حديد لى
    Você poderia não chamar a atenção do aeroporto inteiro? Open Subtitles يمكن أنك تحاول عدم جلب الإنتباه كامل المطار؟
    Bom, acho que o contrataria a tempo inteiro 24 horas por dia. Open Subtitles حسنا اعتقد سأدفع لك وقت كامل وابقيك تحت الطلب طوال الاسبوع
    Um leão solitário não teria hipóteses mas o grupo inteiro está aqui. Open Subtitles أي أسد منفرد ليس له فرصة لكن هناك فريق كامل هنا.
    "Ninguém consegue ficar fora do conflito. O mundo inteiro está em guerra. Open Subtitles ليس باستطاعة أحد الأبتعاد عن النزاع كامل العالم في حالة حرب
    Você acha que Munez está pronto para um jogo inteiro? Open Subtitles هل تعتقد ان مونيز جاهز للعب مباراه كاملة ؟
    Vamos torná-lo um cargo a tempo inteiro. 150 por semana. Open Subtitles إجعله وظيفة كاملة الدوام , 150 دولاراً في الأسبوع
    ! Tiveste o ano inteiro para organizar, e não fizeste qualquer esforço. Open Subtitles كان لديك سنة كاملة لتخطط فيها ، ولم تبدِ أي مجهود
    Se o pack inteiro foi adulterado, existem duas pistolas desaparecidas que podem ter sido usadas em alguém. Open Subtitles واذا كانت المجموعة كلها تم العبث بها فهناك مسدسان آخران مفقودان استخدمت على شخص آخر
    Sabe que ele esperou um dia inteiro até participar o desaparecimento? Open Subtitles أتعرفان أنّه إنتظر يوماً كاملاً قبل أن يُبلّغ عن إختفائها؟
    Mas o carro ainda está inteiro, por isso... estou nos píncaros. Open Subtitles لكن السيارة مازلت عبارة عن قطعة واحدة انا سعيد جدا
    E têm o Exército Boliviano inteiro à frente duma cabaninha. Open Subtitles والجيش البوليفي بأكمله يجلس في المقدمة في كوخ صغير
    Se me deixares entrar na tua irmandade, comprarei o lote inteiro. Open Subtitles إذا سمحتم لي بالانضمام لأخويتكم، فسوف أدفع مبلغ الاشتراك كاملا.
    Pelo menos continuas inteiro! Open Subtitles حسناً, على الأقل لاتزال سليماً في قطعة واحدة
    Um corpo neste estado pode empestar o edifício inteiro para sempre. Open Subtitles جثة متحللة سيئة من الممكن أن تُنتن المبنى بكامله للأبد
    Esteve fora o dia inteiro, ontem, e metade do dia, anteontem. Open Subtitles أمضى نهار أمس كلّه في الخارج ونصف النهار الذي قبله
    Fico o dia inteiro num apartamento. Atendo o telefone. Open Subtitles أبقى في شقّة طيلة اليوم وأجيب الهاتف فحسب.
    No surto em aves, vemos que este vírus foi encontrado praticamente no mundo inteiro, exceto nas Américas. TED في حالة الطيور إتضح لنا أن العالم كله تقريبا قد رأى الفيروس، ما عدا الأمريكتين.
    Ou ela passou o verão inteiro numa quinta de silicone, ou foi comprar aquilo. Open Subtitles إنا أمضت الصيف برمته في مزرعة سيليكون وإما أشتري أدوات تبرجي من المتجر غير المناسب
    Tens o clube de fãs inteiro a escrever por tua conta. Open Subtitles لَيسَ لَك. أنت عِنْدَكَ نادي أنصار رايموند الكامل يَعْملُ كتابتكَ.
    Barnes, eles têm aqui arroz que chega para abastecer um regimento inteiro. Open Subtitles بارنز .. لديهم ما يكفى من الأرز هنا لإطعام فرقه كامله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد