ويكيبيديا

    "israel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إسرائيل
        
    • اسرائيل
        
    • أسرائيل
        
    • الإسرائيلية
        
    • الصهيوني
        
    • لاسرائيل
        
    • إزرايل
        
    • وإسرائيل
        
    • فلسطين
        
    • اسرائيلية
        
    • الأسرائيلي
        
    Depois da libertação, ele fez documentos falsos para permitir aos sobreviventes dos Campos emigrar para a Palestina antes da criação de Israel. TED وبعد التحرير قام بصنع أوراق مزيفة لكي يدفع بالناجين من مخيمات الاعتقال بالهجرة الى فلسطين قبل ان تُقام دولة إسرائيل
    Recentemente, contou-me que em 1948, o meu pai e duas das suas irmãs viajaram para Israel num barco sem os meus avós. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    Com a Síria a norte, Israel e Palestina a sul, e o nosso governo, até este momento, ainda está fragmentado e instável. TED مع سوريا في الشمال، إسرائيل و فلسطين في الجنوب، و حكومتنا حتى هذه اللحظة لا تزال مجزأة و غير مستقرة.
    Tudo o que servir a nossa luta contra Israel, será feito. Open Subtitles أي شيء ممكن أن يساعدنا بحربنا ضد اسرائيل سيتم فعله
    "De ti, Belém, Ele virá... aquele que será o governante de Israel." Open Subtitles منك، بيت لحم ... سيظهر من سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل
    O Supremo Tribunal em Israel recusou o seu pedido para viver lá como um judeu retornado. Open Subtitles المحكمة العليا الإسرائيلية رفضت طلبه ليعيش هناك كيهودي عائد
    Foram mostradas em Israel, claro, e também foram exibidas ao público israelita. TED لقد بث بالطبع في إسرائيل, , ولقد تصدت إسرائيل لهم أيضا.
    Como numa entrevista com Oshea Israel e Mary Johnson. TED مثل مقابلة بين أوشي إسرائيل و ماري جونسون
    E então eles foram e estudaram 10 creches em Haifa, Israel. TED وبهذا فبدأوا بدارسة 10 مراكز للرعاية النهارية في حيفا، إسرائيل.
    Dêem a este príncipe de Israel pão e água para um dia. Open Subtitles إعطوا لأمير إسرائيل هذا مؤن يوم واحد من الخبز و الماء
    Então, está a dizer que os judeus não são suficientemente santos para merecerem a terra de Israel. Open Subtitles أذن أنت تقول أن اليهود لم يكونوا على درجة كافية من التديّن ليستحقّوا أرض إسرائيل
    Nunca esteve na terra de Israel, é um facto histórico. Open Subtitles لم يأت أبدا الى أرض إسرائيل هذه حقيقة تاريخية
    mesmo na Linha Verde entre Israel e a Cisjordânia. Open Subtitles مباشرةً على الخط الفاصل بين اسرائيل والضفة الغربية
    Há cerca de sete anos, enfrentaram a extinção, porque Israel anunciou que ia construir uma barreira de separação e parte desta barreira seria construída sobre a aldeia TED قبل نحو سبع سنوات، واجهوا خطر الانقراض ، لأن اسرائيل اعلنت انها ستبني الجدار الفاصل ، وجزء من هذا الحاجز ستبنى على رأس القرية.
    Porque, têm de compreender, em Israel nós não falamos com pessoas do Irão. TED عليكم أن تعلموا، نحن في اسرائيل لا نتكلم مع أحد من إيران.
    Ele virá... aquele que reinará em toda a Israel. Open Subtitles ... سيظهر... هذا سيصبح حاكماً في كل أسرائيل...
    Se conseguirmos provar que Israel não teve nada a ver com isso, poderemos evitar uma grande confusão. Open Subtitles لا أريد أن أشير اليك أن اذا أستطعنا أثبات ذلك .. فلا شئ يمكننا عمله مع أسرائيل يمكننا أن نتجنب غضب بالغ الأنفجار
    O Presidente quer que voem até Israel. Open Subtitles السيد الرئيس يريدكم أن تسافروا الى أسرائيل
    Pode comentar a sua reacção à decisão do Tribunal de Israel? Open Subtitles ما تعليقك بخصوص حكم المحكمة العليا الإسرائيلية ؟
    Todos os negros excepto a Tribo Perdida de Israel. Open Subtitles كل عبد بإستثناء القبيلة المفقودة في الكيان الصهيوني.
    Fui para Israel porque desejava viver lá como judeu nesta última fase da minha vida... Open Subtitles و قد ذهبت لاسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودى فى آخر أيام حياتة
    Eu escolho acreditar, Sr. Israel. Open Subtitles . (أختارُ أن أصدّق يا سيّد (إزرايل ستنسى أنّنا تقابلنا
    Tiro o chapéu à África do Sul, à Turquia, a Israel, à Somália, ao Japão e à Gâmbia. TED تحية إلى جنوب أفريقيا وتركيا وإسرائيل و الصومال و اليابان و غامبيا.
    Chaster, o chinês, pensa que "jiu jitsu" é de Israel. Open Subtitles تشيستر مينغ كان رجل صيني يعتقد أن الجوجتسو اسرائيلية
    Esta posição foi reforçada hoje com a reiteração pública de Israel quanto a recusar-se negociar com terroristas. Open Subtitles وهذا الموقف تم دعمه اليوم عبر تكرار رفض الشعب الأسرائيلي للتفاوض مع الأرهابيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد