ويكيبيديا

    "isso te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا لك
        
    • ذلك لك
        
    • ذلك لكِ
        
    • ذلك ما تحتاجه إن
        
    • تدعي ذلك
        
    • سيرضيكِ
        
    • هذا يثيرك
        
    • هذا يضايقك
        
    • هذا سيطمأنك
        
    Ele não é tão fofo como eu, isso te garanto. Open Subtitles هوليسلطيفاًمثلي, يمكنني تأكيد هذا لك
    Mas não deixarei que isso te aconteça a ti. Open Subtitles ولكننى لن اسمح بان يحصل هذا لك
    O que isso te faz... o modo como te faz pensar e sentir. Open Subtitles ماذا يسبب ذلك لك ما الذي يجعلك تفكرين وتشعرين به
    Quero explicar, mas posso ter de falar de animais e sei que isso te irrita. Open Subtitles \u200fأريد أن أحاول تفسير ذلك لك ولكن ربما \u200fأضطر إلى الحديث عن الحيوانات. \u200fوأعلم أن هذا يضايقك أحياناً.
    Nunca vou deixar que isso te aconteça. Open Subtitles أنا لن أسمح أن يحدث ذلك لكِ
    Se isso te ajuda... Open Subtitles إن كان ذلك ما تحتاجه إن كان ذلك سيساعد
    Se sabias o que eras e viveste em Caprica, sabes o que isso te torna. Open Subtitles , (إذا علمت أنكى قد ولدتى وعشتى على (كابريكا فهل تعلمين ما الذى يعنيه هذا لك ؟
    Nunca deixarei que isso te aconteça. Open Subtitles أنا لن أسمح قط بحدوث هذا لك
    Não quero que isso te aconteça. Open Subtitles لا أريد حدوث هذا لك
    - isso te parece circunstancial? Open Subtitles -هل يبدو هذا لك ظرفياّ؟
    Não gostava que isso te acontecesse. Open Subtitles سأكره حدوث هذا لك...
    Como é que isso te aconteceu? Open Subtitles كيف حدث ذلك لك ؟
    isso te garanto. Open Subtitles دعني أقل ذلك لك
    Lamento que isso te tenha acontecido. Open Subtitles أسفةُ جداً لحدوث ذلك لك
    - Não quero que isso te aconteça. Open Subtitles لا اريد ان يحدث ذلك لك
    Nunca, nunca deixarei que isso te aconteça. Open Subtitles أنا لن أسمح قط بحدوث ذلك لكِ
    Mas, não quero que isso te aconteça. Open Subtitles لكني لا أريد أن يحدث ذلك لكِ
    Se isso te ajuda... Open Subtitles إن كان ذلك ما تحتاجه إن كان ذلك سيساعد
    Não, não sabes. Porque estás a fazer com que isso te enlouqueça. Open Subtitles لا ، لا ، لا تعلمي لأنكِ تدعي ذلك يدفعكِ للجنون.
    Se isso te faz sentir um pouco melhor, podemos fingir um enforcamento. Open Subtitles لو أنه سيرضيكِ يمكنكِ أن تتصوري أننا شنقناها
    Confraternizas num bar de polícias porque isso te excita. Open Subtitles تريد الجلوس للتحدث فى حانة شرطيين لأن هذا يثيرك
    Se isso te incomoda, eu estrago algo que a Maggie goste. Open Subtitles و أذا كان فعلي هذا يضايقك سأحطم شيئاً تحبه (ميقي)
    Eu vou à frente se isso te fizer sentir melhor. A sério? Open Subtitles إن كان هذا سيطمأنك - حقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد