ويكيبيديا

    "isto parece" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا يبدو
        
    • يبدو هذا
        
    • هذه تبدو
        
    • هذا مثل
        
    • يبدو ذلك
        
    • هذا يبدوا
        
    • يبدو الأمر
        
    • هذا يشبه
        
    • أيبدو هذا
        
    • هذا يَبْدو
        
    • تبدو هذه
        
    • ذلك يبدو
        
    • وهذا يبدو
        
    • الأمر يبدو
        
    • هل يبدو
        
    obtendo artigos cada vez melhores. Isto parece muito entediante, mas os jogos conseguem tornar este processo incrivelmente apelativo. TED هذا يبدو مملاً بشكل هائل, لكن الألعاب قادرة على جعل هذه العملية اجبارية بشكل لا يصدق.
    Sei que não tenho voto na matéria, mas Isto parece tão perigoso. Open Subtitles انا اعرف انني ليس لدي خيار هنا هذا يبدو خطير جدا
    Não só estou com outra coisa como, francamente, Isto parece ser uma perda de tempo para os dois. Open Subtitles ليس فقط لأن عندي مهمة اخرى , ولكن في الواقع هذا يبدو كشيئ سيضيع وقتي ووقتك
    Isto parece tal e qual o local do meu sonho. Open Subtitles يبدو هذا تماما مثل ما كنت أشاهده فى الحلم
    Isto parece uma das coisas mais parvas que alguma vez fiz. Open Subtitles هذا يبدو تماما مثل واحدة من الأشياء المعتوهة التي فعلت.
    De facto, são o mais resistente ao fogo tipo de planta na Terra e pode-se ver aqui, tudo Isto parece queimado. Open Subtitles في الواقع ، انهم أكثر النباتات مقاومة للحريق على وجه الأرض و يمكنك ان ترى هنا، هذا يبدو مُحْرَق.
    Tudo Isto parece muito fácil. Ele tenta o mesmo truque novamente. Open Subtitles كل هذا يبدو سهلا جدا يحاول نفس الخدعة مرة أخرى
    Ouça, sei que Isto parece loucura, mas ele tem de beber isto. Open Subtitles انظري, أعلم أن هذا يبدو جنونيا, ولكنه يجب أن يشرب هذا.
    Bem, Isto parece ser um sítio bastante alegre e... parece que um tipo chamado Brooks esteve aqui. Open Subtitles جسنا هذا يبدو كمكان سعيد, و يبدو ان شخص ما يدعى برووك كان يعيش هنا
    Sei também que Isto parece, muitas vezes, um nível de responsabilidade esmagador para alguém assumir. TED وأنا أعلم أيضاً أن هذا يبدو عادةً مغامرة في المسئولية كأن يقول الناس
    e encorajá-los a fazer o mesmo. Porque Isto parece um problema nacional, mas não é. TED لأن هذا يبدو كقضية وطنية، لكنه ليس كذلك.
    Se já viram uma imagem de um microscópio eletrónico, viram isto. Parece tudo igual. Mas depois há esta parte aqui que é muito complicada. TED إذا نظرت إلى صورة بالمجهر الإلكتروني سترون هذا. كل هذا يبدو متشابها، وبالتالي فهذه القطعة هنا معقدة بشكل لا يصدق.
    Isto parece um problema, porque muitos de nós gostamos de manter o que se passa cá dentro longe do olhar dos outros. TED هذا يبدو وكأنه مشكلة، لأن الكثير منا يريد أن يحتفظ بما بداخله وألا يبدي للناس شيئا منه.
    Isto parece plástico, mas acredita que é ouro maciço. Open Subtitles ‏‏يبدو هذا كالبلاستيك، ‏لكنه ذهب خالص بالتأكيد. ‏
    Isto parece mesmo o interior do olho do cu de uma piñata. Open Subtitles ألا يبدو هذا المكان شبيهاً بما يوجد داخل دمية بنياتا ؟
    Isto parece mais aceitável mas continua a deixar a Deus a suprema responsabilidade moral. TED يبدو هذا مقبولاً بدرجة أكبر, لكن تبقى على كاهل الرب المسئولية الخلقية المطلقة.
    Isto parece uma planta, mas na verdade é um animal. TED هذه تبدو مثل النبتة ولكنه في الحقيقة حيوان بحري
    Isto parece uma peça do Noel Coward. Alguém devia ir fazer Martinis. Open Subtitles هذا مثل مسرحية لـ"نويل كاورد"، يجب أن يعد أحد شراب المارتيني
    Sei o que Isto parece. Mas, Mitch, também sei qual a sensação. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك لكن ميتش أنا أعرف ما شعور ذلك
    Disseste extra-terrestres. Isto parece ser espiões americanos. Open Subtitles انت قلت فضائيون هذا يبدوا مثل عملاء امريكين
    - Isto parece de doidos. - É. Isso é porque é de doidos. Open Subtitles ــ يبدو الأمر كالجنون ــ إنه كذلك بالفعل
    Ei, é de mim, ou Isto parece um pénis de cão? Open Subtitles مهلاً، هل أنا وحدي، أم أن هذا يشبه قضيب كلب؟
    Não posso alimentar 4 bebés. Isto parece uma mama? Open Subtitles أمي، لا أستطيع تغذية أربعة أطفال أيبدو هذا كـ ثدي بقرة؟
    Eu sei que Isto parece uma loucura, mas tenho aqui os livros. Open Subtitles أَعْرفُ هذا يَبْدو طرف من الجنون لَكنِّي أنا عِنْدي كُتُبُ هنا انظر
    Isto parece coisa séria. Leonard, foste tu que fizeste isto? Open Subtitles تبدو هذه كأشياء مهمة ليونارد هل أنت من قام بذلك؟
    Justaponham isto com o gráfico anterior, com as margens de lucros empresariais, e pergunto-vos, Isto parece correto? TED لنقارن ذلك مع المخطط السابق لهامش أرباح شركة ما ودعوني أسألكم، هل ذلك يبدو منطقياً؟
    Os vossos "não verbais" estão a matar-me, e Isto parece ser um assunto de família, por isso vou só sair do caminho. Open Subtitles كلامكم يقتلني وهذا يبدو كمسألة عائلية لذا أنا فقط سأبتعد عن الطريق
    Não há problema se achar que Isto parece um bocado louco? Open Subtitles ألا بأس إن إعتقدت أن الأمر يبدو درباً من الجنون؟
    Olha para mim. Isto parece não ser uma urgência? Open Subtitles هل يبدو لكِ أن هذه ليست حالة طارئة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد