Isto já está a começar a acontecer na África subsariana. | TED | هذا بالفعل بدأ في الحدوث في أفريقيا جنوب الصحراء. |
Ele já está a morrer. Só têm de acabar o serviço. | Open Subtitles | هو يحتضر بالفعل كل ماعليك فعله هو ان تجهز عليه |
já está. Lamento muito que tenhas sido despedido. | Open Subtitles | حسناً , انتهيت انا آسفه جداً لأنك فصلت من عملك |
já está. O quão chato vai ser este fim-de-semana? | Open Subtitles | حصلت عليه كيف لهذه العطلة المملة أن تنقضي؟ |
Foi por isso que ela se suicidou. Pronto, já está tudo conversado. | Open Subtitles | لذلك هي إنتحرت حسنًا، ها نحن قد تحدثنا عنه |
Não deu nem duas semanas e já está aqui. | Open Subtitles | حتى أعيد ترتيب أفكارى و ها أنت الآن , فماذا بعد أسبوعين ؟ |
E até podemos nem perceber, de início mas já está a acontecer. | Open Subtitles | و أنت لا تدرك أنة فى بدايتة و لكنة بالفعل بدأ |
Não conseguimos transmitir porque já está outra coisa a transmitir. | Open Subtitles | لا يمكننا الإرسال لأن شيئاً آخر يفعل ذلك بالفعل. |
Eu acho que civilizado já está fora da janela, padre. | Open Subtitles | أعتقد أن المتحضر خرج بالفعل من النافذة يا أبت. |
Não sem destruir a confiança do público, que já está no limite. | Open Subtitles | لن يحدث هذا من دون تدمير ثقة الشعب المزعزعة بالفعل الان |
Esperemos que não demasiado, porque assim já está perigosamente lento. | Open Subtitles | آملاً ألا تبطأ للغايه, لأنه بطيء بشكل خطر بالفعل |
O teu medicamento já está a ajudar. Agora vais melhorar. | Open Subtitles | الدواء يساعد في تحسّنك بالفعل وستستمرين في التحسن الآن |
Querido, essa metralhadora já está pronta? | Open Subtitles | عزيزي ، هل انتهيت من هذا المدفع الآلي أم لا؟ |
Isto já está muito sério. Temos de agir legalmente. | Open Subtitles | ما حصلت عليه خطير بما فيه الكفاية سيتعين علينا ان نخوض ذلك قانونا |
já está, sócio! | Open Subtitles | ها نحن اذا يا صاح , لقد انتهيت الأن |
Vamos. já está. Vamos lá. | Open Subtitles | هيا، لقد قمت بها ها أنت أولى، أعطها فرصة احملها |
já está convencida? | Open Subtitles | هل انتهينا هنا ؟ |
Pronto, já está. Segure aqui um instante. Pronto, meu. | Open Subtitles | حسناً, حصلت عليها أمسك بهذا انتظر, ألا تريد هذه ؟ |
já está. Pode ir ter com a enfermeira lá fora. | Open Subtitles | لقد إنتهيت يمكنك رؤية الممرضة بالخارج الآن |
já está? Já acabou? - já está? | Open Subtitles | هل إنتهيت من كلامك؟ |
eu terei que pedir isto a meus superiores, eu não tenho a solicitação... tudo já está aqui. | Open Subtitles | أن كونهم تحت السن القانوني سيجعلهم في حاجة إلى إذن من المحكمة ولقد حصلنا عليه بالفعل |
"já está". Estão a ver, "Eu já vi a ilha". | TED | لقد انتهينا. كما تعلمون، يقولون لقد رأيت تلك الجزيرة. |
Papel encravado. já está! | Open Subtitles | ورقة محشورة، أخرجتها. |
O granizo parou. já está a acabar? Não. | Open Subtitles | لقد توقف سقوط الثلج هل انتهى الأمر إذاً؟ |
Pronto, já está. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. |
Pronto, já está. | Open Subtitles | صَه، صَه، صَه، صَه، صَه، الأمر بخير ها أنتِ ذا |