ويكيبيديا

    "já te disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد أخبرتك
        
    • قلت لك
        
    • لقد اخبرتك
        
    • هل أخبرتك
        
    • لقد أخبرتكِ
        
    • لقد أخبرتكَ
        
    • هل أخبرك
        
    • قلت لكِ
        
    • أخبرتك أن
        
    • أخبرتك بالفعل
        
    • أخبرتك مسبقاً
        
    • ألم أخبرك
        
    • هل أخبرتكِ
        
    • قلتُ لكِ
        
    • هل ذكرت
        
    Já te disse que acho que estou apaixonada por ti. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل، أعتقد أنني واقعة في غرامك
    - Ouve, mulher, Já te disse é uma missão federal. Open Subtitles انظري يا امرأة لقد أخبرتك انه امر احضار فيدرالي
    Mas Já te disse, não há mais nada para comer. Open Subtitles أنا أعلم، ولكني قلت لك لم يتبق شيء للأكل
    Já te disse, há um ano. No final de Setembro. Open Subtitles قلت لك العام الماضي تقريباً في نهاية شهر سبتمبر
    Já te disse que não precisas. Isto não é o acampamento. Open Subtitles لقد اخبرتك انك لست مضطر لفعل هذا هذا ليس مخيم
    Já te disse que fui buscar os resultados da ressonância? Open Subtitles هل أخبرتك أني حصلت على نتائج التصوير بالرنين المغناطيسي؟
    Já te disse. Temos de ter cuidado com isto. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بذلك يجب علينا أن نكون حذرين
    Já te disse o que acho; se queres chamá-la, chama. Open Subtitles لقد أخبرتك باقتراحي إذا أردت الاتصال بهم الآن فافعلي
    Pronto, Já te disse. Xangai. Ajudei e encobri um inimigo do estado. Open Subtitles شانغهاي لقد أخبرتك لتوي شانغهاي أنا اتحدث مع العدو هذا رائع
    Já te disse, não me venhas espreitar quando estou cá em cima. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تتسللى و تتجسسى علىَّ أبداً عندما أكون هنا
    Já te disse para não voltares a falar dessa noite. Open Subtitles لقد أخبرتك بأن لا تتحدث عن تلك الليلة مجدداً
    Já te disse, é trabalho, não posso sair daqui. Open Subtitles لقد أخبرتك ياحلوتي، إنه العمل لا أستطيع تركه
    Eu Já te disse tantas vezes para Telefonar se te atrasares Open Subtitles قلت لك مرارا ، أن تتصل بالهاتف إذا كنت ستتأخر
    Eu Já te disse. Não a podes ver. E mais nada Open Subtitles قلت لك مرة ، لايمكنك رؤيتها ، هذا كل شيء
    Não, Já te disse, não há maneira de abrir aquela caixa. Open Subtitles لا. لقد قلت لك لا يمكن أن أفتح هذه الخزانة
    Mãe, não posso falar contigo sobre isto. Eu Já te disse. Open Subtitles أمي , لقد اخبرتك انني لا اريد التحدث حول هذا
    Já te disse que estás linda hoje... porque estás mesmo. Open Subtitles ‫هل أخبرتك كم تبدين جميلة اليوم ‫لأنك جميلة بالفعل
    - Já te disse. Não reconheci o míudo, só isso. Open Subtitles لقد أخبرتكِ , لم أتمكّن من التعرّف على الصبي
    Já te disse, não é assim tão simples como apenas abri-la. Open Subtitles نعم، لقد أخبرتكَ بأن الأمر ليس ببساطة فتحه و حسب
    Alguém Já te disse que és um bocado parecida com ele? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أنك تشبهينه قليلاً من هنا؟
    Já te disse que este casaco é um símbolo da minha individualidade e na crença da liberdade pessoal? Open Subtitles هل قلت لكِ من قبل أن هذا الجاكيت يمثل رمز فرديتي وايماني بالحرية الشخصية؟
    Querido, Já te disse que a carne dos hambúrgueres é fresca e armazenada a uma temperatura segura. Open Subtitles اسمع عزيزي، كنت قد أخبرتك أن اللحم طازج و مخزن في درجة حرارة آمنة لا.
    Ela Já te disse três vezes! Pára de incomodá-la! Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل ثلاثُ مرات، كُفّ عن مُضايقتها
    Já te disse que era o mínimo que podia fazer. Open Subtitles بربك، لقد أخبرتك مسبقاً هذا أقل ما يمكنني عمله
    Já te disse que passar hidratante 2 vezes por dia tira olheiras. Open Subtitles ألم أخبرك أن استخدام المرطب مرتين في اليوم يبقي الحشرات بعيدا.
    Já te disse como és linda pela manhã? Pronto, pronto. Open Subtitles هل أخبرتكِ كم انتِ جميلة تبدين في الصباح حسناً
    - Já te disse, mãe. Não fui despedido do MIT. Fui-me embora. Open Subtitles قلتُ لكِ يا أمّي، لم أُطرد مِن معهد ماساتشوستس'' للتقانة.
    Já te disse que és a única mulher que já amei? Open Subtitles هل ذكرت لك بأنك المرأة الوحيدة التي أحببت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد