Haverá muitas mulheres ricas, jóias. O engodo que preciso. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من النساء الثريه المجوهرات الغنيه |
Depende do que me conta sobre contrabando de jóias. | Open Subtitles | هذا يعتمد على مدى إخبارى عن تهريب المجوهرات |
Acabei de reparar que as tuas adoráveis jóias despareceram. | Open Subtitles | لقد لاحظت فقط المجوهرات الخاصة بك جميل مفقودة. |
Então, quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? | Open Subtitles | إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية |
Bem mais de 2.000 objetos de ouro, alabastro, lapis, e jóias preciosas confeccionadas milhares de anos atrás por mestres artesãos. | Open Subtitles | أكثر من عشرون ألف قطعة فنية مشغولة من الذهب والمرمر جواهر نفيسة قام بعملها مجموعة من الصناع المهرة |
É a prenda perfeita para casamento. As mulheres adoram jóias. | Open Subtitles | هذه أفضل هدية للزواج تعرف كم تحبّ النساء المجوهرات |
Parece que ela encontrou Deus na mesma caixa de jóias. | Open Subtitles | يا الله، يبدو أنها وجدت في نفس صندوق المجوهرات. |
Tenho umas jóias para si. Desculpe, mas estou-me nas tintas. | Open Subtitles | لدي بعض المجوهرات لك أنا آسف لكن اللعنة عليها |
Ela decide roubar as jóias, mas com a sua identidade, como uma agente livre e não como uma lacaia paga dos revolucionários. | Open Subtitles | تعقد العزم لاسترداد هذه المجوهرات لنفسها عن طريق هويتها الخاصة كعميل حر و ليس باعتبارها تابعة يدفع لها الثوار أجرها |
Ela estava usando um monte de jóias na floresta. | Open Subtitles | كانت ترتدي مجموعة كبيرة من المجوهرات في الغابة. |
Riquezas escondidas, dinheiro, jóias, o mais seguro de roubar. | Open Subtitles | أسرار مخبأة وثروات مخبأة المجوهرات والنقود أمنة للسرقة |
Vamos descobrir porque estava a esconder jóias no aquário. | Open Subtitles | أن نعرف لماذا خبأ المجوهرات في حوض الأسماك |
Como arranjamos tempo para pôr as jóias fora do país? | Open Subtitles | كيف سيكون لدينا الوقت الكافي لإخراج المجوهرات خارج البلاد |
Vou dizer-lhe a verdade. Não sei nada sobre jóias. | Open Subtitles | سأقول لكَ الحقيقه لا أعرف شيئاً عن المجوهرات |
Dinheiro, jóias, os segredos deste mundo, assim, do nada, nas tuas mãos. | Open Subtitles | المال ، الجواهر أسرار في هذا العالم فجأة في أصبحت تملكه |
Logo depois que os alemães vieram, escondi umas jóias. | Open Subtitles | مباشرة بعد دخول الألمان، قمت بتخبئة بعض الجواهر. |
Eles tinham 46 toneladas de ouro e prata, arte religiosa, jóias. | Open Subtitles | لديهم 46 طن من الذهب والفضة فنون دينية , جواهر |
Só está sóbria duas horas por dia. Das 11:00 às 13:00. Se eu lhe der o dinheiro e as jóias, estoura tudo num ano. | Open Subtitles | إنها تفيق من الخمر ساعتين يومياً من 11 ص إلى 1 م و إذا أعطيتها نقودها و مجوهراتها فستضيعها في عام واحد |
Na comitiva dele, trouxe-nos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... | Open Subtitles | في قافلته اليوم قدم لنا العديد من الصناديق مليئة بالحرير والمجوهرات |
E não tinha nenhuma das jóias roubadas no seu stand. | Open Subtitles | ولمْ يكن لديه أيّ من المُجوهرات المسروقة في خيمته. |
Para o prato principal, vou roubar as jóias da coroa. | Open Subtitles | من اجل الحدث الأساسي اريد سرقة جوهرة التاج الملكي |
Tenho o mesmo interesse por jóias que tenho por política, corridas de cavalos, poesia moderna ou mulheres que se excitam de forma estranha. | Open Subtitles | أنا أهتم بالمجوهرات مثل السياسه و الشعر والمرأه الغريبه |
É um mercado de jóias que percorre várias cidades. | Open Subtitles | إنّه سوق مُجوهرات يتنقل من مدينة إلى مدينة. |
É parecido com o último tipo em quem confiaste? O que roubou metade das tuas jóias e as vendeu na Internet? | Open Subtitles | اخر رجل وضعتى ثقتك فيه سرق نصف مجوهراتك وباعها على الرصيف |
Levou todo o meu dinheiro, o meu vison, as minhas jóias, os meus travellers-checks, e até mesmo o meu porta-moedas! | Open Subtitles | قد أخذ جميع أموالي و رداء فرو المنك و مجوهراتي و حوالاتي البنكية حتى محفظة النقود المعدنية خاصتي |
Pára de falar como se fosses um Rajá, coberto de jóias. | Open Subtitles | توقف عن الكلام معي كما لو أنكَ أمير حاكم بالجواهر الملتصقة في أنحاء جسمك |
Não gostava da maioria das jóias que usavam ou dos perfumes e não suportava tocar em cabelos. | Open Subtitles | كان لا يحب الحلي التي ترتديها النساء والعطور التي يستخدمنها كان لا يطيق ان يمس شعر النساء |
Para não sentirem remorsos, os meus compradores ofereciam-me dinheiro ou jóias. | Open Subtitles | وحتى يشعروا بتحسن كان زبائني يمنحنوني هدايا من مال ومجوهرات |
Foi entrar e sair... com as jóias da família sem deixar rasto. | Open Subtitles | ..كانوا في الدّاخلوهربوا. بمجوهرات العائلة بلا أي أثر. |