ويكيبيديا

    "lado a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جنبا إلى
        
    • جنباً إلى
        
    • جنبا الى
        
    • جنباً إلي
        
    • جنبًا إلى
        
    • إلى جنب
        
    • جنباً الى
        
    • بجوار بعضها
        
    • جنبا لجنب
        
    • تسير جنبا
        
    O objectivo é montar um dromedário em pares sincronizados, lado a lado. Open Subtitles الهدف منها امتطاء الجمال في أزواج متزامنة تسير جنبا إلى جنب
    As vossas cabeças estarão espetadas em lanças lado a lado. Open Subtitles ستكون رؤوسكم معلقة على قضبان مسننة جنبا إلى جنب
    Vivendo lado a lado todos nos conhecemos uns aos outros. Open Subtitles العيش جنباً إلى جنب كما كلنا نَعْرفُ أحدنا الأخر.
    Durante 23 anos, trabalhei lado a lado com o seu pai. Open Subtitles لمدة 23 عاما ، ناضلت جنبا الى جنب مع أبيك.
    Tu lutastes lado a lado com ele quando eu parti Open Subtitles لقد حاربت جنباً إلي جنب معه عندما رحلت
    Numa BD, o passado, o presente e o futuro estão lado a lado, na mesma página. TED في قصة مصورة، الماضي والحاضر والمستقبل كلهم مصفوفون جنبًا إلى جنب في الصفحة نفسها
    Nós três, combatendo o crime, lado a lado... a lado. Open Subtitles ثلاثتنا نقاتل الجريمة سويةً جنباً الى جنب.. الى جنب
    Descobrimos que a área das cores e a área dos números estão lado a lado no cérebro, na circunvolução fusiforme. TED وجدنا أن منطقة الألوان ومنطقة الأرقام بجوار بعضها البعض في الدماغ، في التلفيف المغزلي.
    Mas fazemos esta jornada, todas as jornadas lado a lado. Open Subtitles ولكن نأخذ هذه الرحلة، جميع الرحلات جنبا إلى جنب.
    Nós ainda vivemos lado a lado. Fundamentalistas e secularistas. Open Subtitles لا نزال نعيش جنبا إلى جنب متعصّبين وعلمانيين
    Quando as pomos lado a lado, não precisamos de ler os resultados para ver quão diferentes são estas duas páginas. TED حين تضعونهما جنبا إلى جنب، لا تحتاج حتى إلى قراءة الروابط لرؤية امدى اختلاف الصفحتين.
    Colocámos dois chimpanzés, lado a lado. Um tem um balde cheio de fichas e as fichas têm diferentes significados. TED في هذه الحالة، نضع شمبانزيين جنبا إلى جنب. وأحدهما يحصل على دلو من المقتنيات، والمقتنيات لديها معان مختلفة.
    Sofrimento e beleza, para nós, habitam lado a lado. Open Subtitles المعاناة والجمال في عالمنا يعيشان جنباً إلى جنب
    Diz-se que mestre e aluno percorrem o trilho lado a lado. Open Subtitles إنه يُقال أن، المُعلم والتلميذ يمشون طريهم جنباً إلى جنب
    Trabalhando lado a lado, partilhando a paixão pelo trabalho. Open Subtitles تعملا جنباً إلى جنب، تتشاركان حرصكما على العمل،
    Nos dias após o funeral, os caixões estavam lado a lado. Open Subtitles في الأيام التالية للخدمة على النعوش وقفت جنبا الى جنب
    Trabalhei lado a lado com o teu pai. Open Subtitles لقد عملت جنباً إلي جنب مع أبيك
    Mesmo que ponhamos duas alternativas lado a lado com todas as informações, uma escolha pode continuar a ser difícil. TED وحتى بأخذ خيارين جنبًا إلى جنب بمعلوماتهما الكاملة، فإن الخيار من الممكن أن يبقى صعبًا.
    Fizemos testes lado a lado. Podemos ver aqui os briquetes de carvão, e aqui a bosta de vaca. TED قمنا بعمل اختبارات جنباً الى جنب, وهنا يمكنكم رؤية قوالب الفحم, وهنا روث البقر.
    Se colocarmos estas caixas lado a lado, dentro de um mapa dos EUA, elas só cobririam a parte oriental dos EUA. TED لو ستضع هذه العلامات بجوار بعضها في خريطة الولايات المتحدة. سيغطوا فقط الجزء الغربي.
    Generais, oficiais, e simples soldados, lutaram lado a lado... até à última bala. Open Subtitles وابسط الجنود حاربوا جنبا لجنب حتى اخر رصاصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد