ويكيبيديا

    "leões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اسود
        
    • الأسود
        
    • أسود
        
    • الأسد
        
    • الأُسود
        
    • للأسود
        
    • أسد
        
    • بالأسود
        
    • اسدين
        
    • الاسد
        
    • أسدان
        
    • الاسود
        
    • الأسُود
        
    • أسوداً
        
    • أسدين
        
    Os Leões marinhos não são o que estás a pensar. Open Subtitles لا اعتقد بأن اسود البحر هيا ما تعتقده انت.
    Nem todos podemos ser domadores de Leões. Open Subtitles حسنا ، لا نستطيع ان نكون كلنا مروضى اسود
    Eu prometi que nos íamos divertir. Vamos ver Leões. Open Subtitles وعدت بأننا سنحظى بالمرح، هذه المرة سنرى الأسود
    O que vimos nos recifes de coral é que a pirâmide invertida é equivalente à do Serengeti, com cinco Leões por antílope. TED ما إكتشفناه في الشعب المرجانية أن الهرم المقلوب هو يعادل نظام السيرنغيتي, ولكن هناك خمسة أسود لكل حيوان في البرية.
    Apagamos a memória dela e pusemo-la numa cova de Leões. Open Subtitles لقد محونا ذاكرتها ومن ثم أرسلناها إلى فك الأسد
    A lição mais importante, nunca se meter com Leões. Open Subtitles الدرس الأكثر أهمية لا تعبثوا أبدا مع الأُسود
    E é assim que parece aos Leões quando vêm à noite. TED وهذا كيف تبدو للأسود عندما يأتون في الليل.
    Enviar dois Leões ou um de cada, pode levar a soluções com o mesmo número de movimentos. TED إرسال أسدان أو أسد واحد وحيوان بري واحد في الواقع يمكن أن يؤدي إلى حلول لنفس العدد من التحركات
    Tem Leões e tigres no restaurante... e o pai diz que depois posso ver um show. Open Subtitles لديهم اسود و نمور في المطعم و ابي قال باستطاعتي الذهاب الى عرض بعدها
    É uma nojenta. Ela odeia os Leões marinhos. Open Subtitles الان هي مكروهه احدى اعضاء فريق اسود البحر الكريهات
    Mas se você quiser ficar em forma até então, há espaço no Leões marinhos. Open Subtitles لكن اذا كنت تريدين ان تحافظي على مهارتك حتى ذلك الوقت عليك الانضمام لفريق اسود البحر
    Os Leões normalmente não caçam elefantes, mas tempos desesperados requerem medidas desesperadas. Open Subtitles الأسود لا تَتعقّبُ الفيلةَ عادة، لكن الأوقاتَ المستميتةَ تَتطلّبُ إجراءاتَ مستميتةَ.
    Vou ter que te mandar para a toca dos Leões. Open Subtitles سوف أقوم بإرسالك إلي الطابق العلوي عند عريش الأسود.
    E, como disseste também olho para os Leões no zoo Open Subtitles وكما قلت، أحدق في الأسود في حديقة الحيوانات أيضاً
    Fomos um povo caçador, e assim pusemos caçadores e cães, Leões e mulheres jovens, lá em cima no céu. Open Subtitles لقد كنا صيادين لقد تخيلنا النجوم على شكل صيادين وكلاب أسود ونساء شابات ، يظهرون فى السماء
    Ora bem, se o búfalo ficar e o leão regressar, haverá três Leões ma margem direita. TED الأن، في حالة بقاء الحيوان البري وعودة الأسد سيكون هنالك ثلاثة أسود في الضفة اليمنى
    Aqui em baixo era onde mantinham os gladiadores e os Leões... em jaulas. Open Subtitles في الأسفل هناك حيثما كان يوجد المصارعون و الأُسود في أقفاص
    "Penso que esse terraço se tornou um bom local para os Leões. Open Subtitles أظن أنّ هذا المكان المستوي أصبح موقع جيد للأسود
    Um deles, volta para trás, deixando dois Leões na margem esquerda. TED أسد واحد سيبقى تاركاً أسدين في الضفة اليسرى
    Eu vou tratar dos Leões, dos tigres e isso. Open Subtitles هل أستطيع الإعتناء بالأسود والنمور و الأشياء ؟
    Havia quem dissesse que não eram Leões, mas o espírito de feiticeiros que voltaram para aterrorizar os vivos. Open Subtitles اعتقد البعض انهما ليس اسدين انما ارواح اطباء تقليديين عادوا لنشر الجنون
    Acha que foram os Leões? Open Subtitles ألا تعرفين أنه لا يمكن لأي احد ان يلبس هذا الاسد ؟
    Bom, se temos dois Leões à espera na margem esquerda, a única opção é serem dois búfalos a atravessar. TED حسناً، بما أنه يوجد أسدان بالانتظار في الضفة اليسرى الخيار الوحيد سيكون بعبور اثنان من الحيوانات البرية
    DJ: As nossas investigações têm mostrado que estes Leões são essenciais. TED ديريك : وقد اشارات تحرياتنا ان هذه الاسود محورية جدا
    Esta é uma história de alguns dos últimos Leões selvagens na Terra. Open Subtitles هذه هي القصة لبعض آخر الأسُود على كوكب الأرض.
    Enquanto estamos cuidando do seu repouso, agora mesmo, escutamos um rugido repentino como touros, ou até mesmo Leões. Open Subtitles فيما كنا واقفين هنا نسهر على راحتك سمعنا صخباً مروعاً كأن ثيراناً أو أسوداً تكر واثبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد