ويكيبيديا

    "lembro-me que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتذكر أنه
        
    • أتذكر أنك
        
    • أتذكر أنني
        
    • أتذكر أنها
        
    • أتذكر أني
        
    • ما أذكر
        
    • أذكر أنك
        
    • أتذكر أننا
        
    • أتذكر أننى
        
    • أنا أتذكر
        
    • أذكر أنني
        
    • أتذكر أن
        
    • أتذكّر أنه
        
    • اتذكر ان
        
    • اذكر ان
        
    Lembro-me que fomos interrompidos porque... um pássaro chocou contra a janela. Open Subtitles ..و أتذكر أنه تمت مقاطعتنا بسبب بسبب طائر إرتطم بالنافذه
    Lembro-me que tinhas um Chevy Nova azul todo partido. Open Subtitles أتذكر أنك كنت تقود تلك السيارة الزرقاء المزعجة
    Lembro-me que estava na casa da namorada do meu filho. Open Subtitles أنا أتذكر أنني كنت في منزل صديقة ابني، حسناً؟
    Lembro-me que mal conseguia andar quando tentou ir à casa de banho. Open Subtitles أتذكر أنها حاولت النهوض للذهاب إلى حمام النساء, بالكاد استطاعت المشي.
    Lembro-me que senti urgência de ir à casa de banho. TED أتذكر أني شعرت بحاجة ماسة لاستخدام الحمام.
    Mas não percebo Jesus Cristo. Lembro-me que o senhor disse que ele anunciou claramente, que... Open Subtitles لأننى على ما أذكر انك قلت لى انه أعلن بوضوح كما قلت
    Lembro-me que deste dinheiro para um vulcão, quando começámos. Open Subtitles أذكر أنك تبرعت إلى شيء ما متعلق بالبراكين في أول موعد لنا
    Lembro-me que chorava-mos profusamente quando as pequenas cabras com as quais havia-mos brincado no verão se tornavam biriani (prato indiano). TED أتذكر أننا بكينا بشدة حين تحول الماعز الذي لعبنا معه في الصيف إلى برياني.
    Lembro-me que não senti nada, só uma grande vergonha por não ter sangrado, e uma estranha sensação de ter feito xixi na cama. Open Subtitles أتذكر أننى لم أشعر بأى شئ فقط خيبه امل شديده لاننى لم أنزف دما و وذلك الشعور الغريب بالتبول على السرير
    Eu Lembro-me que a informação sugeria que o planeta para onde íamos era controlado por um Goa'uid. Open Subtitles أنا أتذكر أن معلومات الاستطلاع أخبرتنا أن الكوكب الذي كنا نتوجة لة محكوم بواسطة الجوؤلد
    Lembro-me que uma noite veio e ficou com o meu filho muito doente. Open Subtitles و أتذكر أنه ذات ليله أتى فى وقت متأخر لرؤية طفلى الذى كان مريضاً جداً
    Lembro-me que ao longo destes 100 anos, enviaram-nos os seus exércitos para nos derrotar, e após um século de guerra, lembro aquilo que mais importa: Open Subtitles أتذكر أنه لمدة 100 عام، أرسلوا جيوشهم ليدمرونا وبعد قرن من الصراع: أتذكر بأن الأكثر أهمية
    Lembro-me que ele gostava de puxar as tuas tranças. Open Subtitles . أنا أتذكر أنه كان له مثل ضفائرك
    Não me lembro do seu nome, Lembro-me que não me ligava nenhuma. Open Subtitles وأنا لا أتذكر اسمك حتى لكنني أتذكر أنك ما كنت ستواعدينني
    No entanto, Lembro-me que questionou as minhas credenciais académicas. Open Subtitles ولكن رغم ذلك، أتذكر أنك شككتَ بمستواي العلمي
    Não me lembro se chorei mas Lembro-me que fui forçado a crescer. Open Subtitles لا أذكر إن بكيت لكنني أتذكر أنني أجبرت على أن أنضج
    Lembro-me que segurava os dedos dele perto do meu rosto, dobrando cada articulação, para mantê-las flexíveis. TED أتذكر أنني أضع أصابعه قرب وجهي، وأنا أجمع كلا منجها لأبقيها لينة ورشيقة.
    Lembro-me que era alguma rima, parecia uma cantiga de roda. Open Subtitles أتذكر أنها كانت كنوع من الإيقاع بَدت وكأنها أغنية أطفال
    Lembro-me que mal podia esperar pela licenciatura para sair desta cidade e recomeçar. Open Subtitles أتذكر أني لم أكن أطيق صبراً حتى أتخرج كي أهجر هذه البلده و أعيد تشكيل ذاتي
    Lembro-me que ele fumava, o que fazia os meus olhos lacrimejarem. Estou a começar a achar que devia ter prestado mais atenção. Open Subtitles كل ما أذكر هو الدخان وعيوني الدامعه كنت أتمنى أن أحظى بإهتمام أفضل
    Smithers, eu Lembro-me que você tem uma inclinação para calças à boca-de-sino, recuando a 1979. Open Subtitles أذكر أنك كان لديك ميل للبنطال المتسع من الأسفل في عام 79
    Lembro-me que combatemos as... Máquinas há cem anos. Open Subtitles أتذكر أننا ولمدة 100 عام قاتلنا هذه الالات
    Lembro-me que não me importei com o sofrimento deles, nem com os seus gritos ou ameaças. Open Subtitles أتذكر أننى لم أعبء وقتها بمعاناة هؤلاء لم أعبء ببكائهم ولا بوعيدهم لى
    Lembro-me que murmurei algo a uma menina que estava a contar o que tinha passado com a doença. Open Subtitles أذكر أنني همهمت بشيء لفتاة صغيرة كانت تروي تجربتها مع المرض
    Lembro-me que começava às 8 da manhã e a essa hora já tinha uma lista de 50 visitas marcadas. TED أتذكر أن عملي كان يبدأ في 8 صباحًا وفي هذه الساعة كانت لدي قائمة بـ50 زيارة مسجلة.
    Ele já morreu, mas Lembro-me que ele estava a sofrer muito, a sofrer imenso por ter escorraçado a namorada. Open Subtitles أتذكّر أنه كان حزينا للغاية.. بسبب خسارته لصديقته
    Lembro-me que eram magnéticos e o cofre é de metal. Open Subtitles اتذكر ان لديها خصائص مغناطيسية والقبة مصنوعة من المعدن
    Lembro-me que há uns anos aconteceu uma coisa parecida. Open Subtitles اذكر ان امراً مشابهاً قد حدث منذ عدة سنوات مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد