ويكيبيديا

    "lugar no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مقعد في
        
    • المكان في
        
    • مكاننا في
        
    • مكاني في
        
    • مكانك في
        
    • غرفة في
        
    • مكان في
        
    • مكانه في
        
    • مكانًا في
        
    • مكان على
        
    • مكاناً في
        
    • بالمجلس
        
    • مقعد على
        
    • مقعداً في
        
    • مقعدٌ في
        
    Pode arranjar-me um lugar no seu avião, quando ele for? Open Subtitles هل يمكن أن تعطيني مقعد في طائرتك عندما تغادر؟
    Isso e dois dólares dão para um lugar no metro. Open Subtitles كلاّ، ذلك مع دولارين لحجز مقعد في قطار الأنفاق
    Aquele lugar no 2º andar para onde vão todos os recém-casados. Open Subtitles هذا المكان في الطابق الثاني حيث يذهب كل حديثي الزواج.
    Penso que também pode revelar-nos as ideias mais profundas sobre o nosso lugar no universo e sobre o valor do nosso planeta. TED كما أن بإمكانه ، باعتقادي ، و أخيرا أن يكشف أكثر الأفكار جدلا و أهمية لنا عن مكاننا في هذا الكون؟ و عن أهمية كوكبنا
    Acho que, finalmente, encontrei o meu lugar no mundo. Open Subtitles أعتقد بأنني أخيراً وجدتُ مكاني في هذا العالم
    Rezo todos os dias para que encontres um lugar no mundo. Open Subtitles وأدعو الله كل يوم أن تجدي مكانك في هذا العالم
    Näo há lugar no nosso mundo para um bastardo desses. Open Subtitles ليس هناك غرفة في العالم الجديدِ لوغد مثل ذلك.
    E há um lugar no canto da piazza um bar, onde podemos sentar-nos e ver os montes. Open Subtitles و هناك مكان في زاوية الميدان حيث يمكنك الجلوس و الاسترخاء عند حانة نبيذ تلك
    Tudo o que Lawrence fazia naquele filme era uma tentativa para ele perceber qual era o seu lugar no mundo. TED كل ما قام به لورانس في الفيلم كان محاولة منه لمعرفة مكانه في العالم.
    Desculpe, mas não posso reservar o lugar no jogo até que tenha o dinheiro. Open Subtitles تقبل إعتذاري، ولكن لا يمكنني أن أحجز لك مكانًا في اللعبة حتى أستلم النقود في يدي
    É romântico oferecerem-me um lugar no metro. Open Subtitles أعتقد أنه من الرومانسية اذا كان هناك من يقدم لي مقعد في مترو الأنفاق.
    Mr. Cheever conquista um lugar no Campeonato. Open Subtitles إنتصارات السّيدِ تشيفر أي مقعد في ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ.
    Governador Strong, tenho amigos em Washington que me dizem estar a concorrer a um lugar no Senado, e pelo que li, estamos de acordo em quase todos os nossos maiores problemas. Open Subtitles حاكم قوي لدي أصدقاء في واشنطن الذين يقولون لي انك تريد الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ ومما قرأت
    Todas as noites repousavam no mesmo lugar no céu. Open Subtitles في كل ليلة كانت تستلقي في نفس المكان في السماء
    Este trabalho é deambular por um monte de pessoas que vêem a este lugar no pior dia das suas vidas. Open Subtitles يشق هذا العمل طريقه من خلال كومة من الناس أتوا إلى هذا المكان في يوم من أسوأ أيام حياتهم
    Olhem quem ele é, o tipo que roubou o nosso lugar no parque. Open Subtitles انظروا من هنا الرجل الذي وقف مكاننا في مواقف السيارات
    Agora podemos encontrar o nosso lugar no Mundo, onde quer que seja. Open Subtitles الآن يمكن أن نجد مكاننا في العالم، أينما يكون
    Para além da minha namorada e do meu lugar no alinhamento? Open Subtitles اعني , بالاضاقه الي صديقتي و مكاني في اللائحه ؟
    Estava a pensar no meu lugar no universo e no meu primeiro pensamento, em criança, sobre o significado de infinito. TED كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة
    mas a parte "gay". A procura de amor e respeito, a parte de encontrar o meu lugar no mundo. TED الجزء المتعلق بالبحث عن الحب و الإحترام ، و البحث عن مكانك في العالم.
    Decerto que há lugar no novo centro público em Clancy Open Subtitles أنا متأكدة من توفر غرفة في منشأة الولاية الجديدة في كلانسي
    Ninguém quer tirar o lugar no Salão ao teu pai. Open Subtitles لا أحد يُحاولُ إلى مستقبل أبّكَ مكان في القاعةِ.
    Principalmente, alguém inseguro sobre o seu lugar no mundo? Open Subtitles خاصة الذي لا يعلم على وجه اليقين مكانه في العالم؟
    Imagino que possas ter um lugar no campus ou algo assim. Open Subtitles لقد ظننت أن لديك مكانًا في الحرم الجامعي أو شيئا من ذلك
    Há um lugar no fim do trilho. É seguro. Levem as crianças. Open Subtitles ثمّة مكان على طريق القطار إنّه آمن ويمكنكما أخذ الأطفال إليه
    Se jogares bem, arranjamos-te um lugar no Kansas Wesleyan. Open Subtitles وأنت تلعب بشكل جيد سنجد لك مكاناً في فريق كانساس ويسليان
    Membros totais, cidadãos, lugar no Quórum, e tudo o resto. Open Subtitles أعضاء كاملون , مواطنون , ومقاعد بالمجلس وكل تلك الأمور
    Eu queria um lugar no próximo voo para os Estados Unidos. Open Subtitles نعم،أنا أوَدُّ حجز مقعد على الطيران إلى الولايات المتّحدةِ القادم
    Aceita o meu apoio e consigo garantir-te um lugar no Senado. Open Subtitles إقبل دعمي وسأضمن لك مقعداً في مجلس الشيوخ
    O Comandante da Guarda Real tem um lugar no Pequeno Conselho. Open Subtitles و اللورد القائد لحرس الملك . لديه مقعدٌ في المجلس الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد