A minha filha mais nova partiu para a universidade esta manhã. | Open Subtitles | ابنتي الصغيرة تركت المنزل صباح اليوم ستذهب للدراسة في الكلية. |
A irmã mais nova da Marinha. É boa escolha. | Open Subtitles | اوه, اخت سلاح البحرية الصغيرة هذا خيار جيد |
A minha irmã mais nova tinha apenas 11 anos quando engravidou. | TED | أختي الصغيرة كان عمرها 11 سنة عندما أصبحَت حاملا |
E, sendo a mais nova de sete irmãos, nunca tinha estado no lugar da frente em nada. | TED | وكوني الأخت الأصغر, لم أكن أبداَ في مقدمة الصف. |
Se me tivessem dito, quando eu era mais nova, que quando fosse grande e entrasse numa sapataria, as pessoas iam gritar: "Olha, é a senhora da Vagina", | TED | عندما كنت اصغر اني كنت سوف اكبر لأكون في متجر احذية و كان الناس سوف يصيحون انها هناك سيدة المهبل |
Pode ela nos dizer o nome da irmã mais nova? | Open Subtitles | أيمكنها أن تخبرنا بإسم الشقيقه الصغرى لمسز أرمسترونج ؟ |
A minha irmã mais nova engravidou. | TED | بالنسبة لأختي الصغيرة انتهى بها الأمر حاملا |
Foi uma pergunta inocente da minha filha mais nova, Alia, quando tinha uns três anos. | TED | كان ذلك سؤالاً بريئاً من ابنتي الصغيرة علياء عندما كانت في الثالثة من عمرها. |
Tu achas que eu quero ver a minha filha mais nova... fisgada por um dos seus anzóis? | Open Subtitles | أتعتقدي أني أحب أن أرى إبنتي الصغيرة.. قد تم اصطيادها بصنَّارة أحد آكلي الأسماك؟ |
A minha irmã mais nova costumava trabalhar para uma senhora do quarto 14. | Open Subtitles | أختي الصغيرة دائماً ما كانت تخدم السيدة التى بغرفة 14 |
Nâo o dava a uma irmä mais nova porque ela caiu colina abaixo. Ai está ele. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لن أتخلى عن أختي الصغيرة من أجل تلال تتهدم |
E, nessa noite, nenhuma estrela estava mais brilhante que Anastasia, a minha neta mais nova. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة لم يكن يلمع نجم بأستثناء أناستاشيانا الحلوة حفيدتي الصغيرة |
Mas, há poucas semanas, uma família britânica que viajava num iate... encontrou a ilha por acaso e a filha mais nova ficou ferida. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع عائلة بريطانية خلال سفرها على متن يخت صدفة عثرت على الجزيرة و طفلتهم الصغيرة أصيبت بأذى |
Lembro-me que a minha mãe estava grávida quando alternava em transportar-me a mim ou à minha irmã mais nova. | TED | أذكر أن أمي كانت حاملاً عندما كانت تتناوب على حملنا أنا وشقيقتي الأصغر. |
Para uns, era criar uma ponte sobre o fosso entre a geração mais velha e a geração mais nova o que, a propósito, é uma coisa que muitos credos estão a tentar hoje. | TED | وكانت لآخرين سد الفجوة بين كبار السن والجيل الأصغر سنًا، وهو الأمر الذي تعاني منه العديد من المعتقدات حتى الآن. |
Pareces a Melissa. 20 anos mais nova. | Open Subtitles | انتي تبدين رائعة تبدين مثل ميليسا الآن اصغر ب 20 سنة |
-Ela continua a dizer que sou mais nova do que sou. - Porque faz ela isso? | Open Subtitles | انها تخبر الناس دائما انني اصغر لماذا تعتقدين انها تفعل ذلك؟ |
Não suporta brilhar menos que sua irmã mais nova. | Open Subtitles | لا تستطيعين تحمل أن تسلبك شقيقتك الصغرى الأضواء |
Mas eu era pequena quando era mais nova por alguma razão. | TED | ولكنيّ كنت صغيرة الجسم عندما كنت شابة لسبب ما. |
A Kitty e a Lydia, a minha mais nova, estão a dançar. | Open Subtitles | وكيتى ,وليديا صغرى بناتى هاأنت تراهم يرقصن |
Tenho um encontro com a mais nova ás 19:00, e com a masi velha ás 21:15. Tempo de sobra. | Open Subtitles | حصلت على موعد مع الصغيره فى السابعه والكبيره فى التاسعه و الربع ,هناك وقت كافى |
Não te vou deixar por nenhuma mais nova e menos dramática. | Open Subtitles | لن أتركك من أجل أخرى أصغر سنا و أقل دراما |
Estás a dar em doida porque sou mais nova do que tu. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ الان تبدين حقاً حقاً مجنونة لانّني أصغر منك |
A mais nova tinha 16 anos, uma rapariga sentada no carro ao lado do namorado. | Open Subtitles | كان أصغرهم في الـ16 من العمر فتاة شابة تجلس في السيارة بجانب صديقها الحميم |
Antes do Wang-jae ser o marido da minha irmã mais nova, ele era meu amigo, percebes? | Open Subtitles | ... قبل أن يُصبح وانج جاي .. زوج أختي الصغري هو كان صديقي ، أتعرف هذا ؟ |
A nossa geração mais nova vai conseguir transformar este país, ao mesmo tempo que é transformada. | TED | وأن أجيالنا الشابة ستقوم بتغيير هذا البلد بينما يتغيرون هم أنفسهم في الوقت نفسه. |
Tirando eu ser mais nova, cubana, solteira e heterossexual. | Open Subtitles | إلا أنني أصغر سناً وكوبيه أنثى عازبة ومستقيمة |
É cinquentona, mas parece ser diez años mais nova. | Open Subtitles | عمرها 50 عاماً لكنها تبدو أصغر ب 10 سنوات على الأقل |
Sim, e dado que a minha filha será mais nova, poderei aprender com os teus erros inevitáveis. | Open Subtitles | - أجل - و بما إن إبنتي ستكون أصغر عمراً سيمكنني أن أتعلم من أخطائكِ |