ويكيبيديا

    "marie" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مارى
        
    • ماريا
        
    • ميري
        
    • ماري
        
    • وماري
        
    • لماري
        
    • بماري
        
    • مريّ
        
    • مري
        
    • تكون قناة منافسة
        
    • من أنه يود
        
    Ele diz que o Marie Antoinette é um hotel sossegado, reservei-lhe um quarto. Open Subtitles يقول الموظف ان فندق مارى انطونيت لطيف جدا وهادئ وقد حجزت غرفة لك هناك
    Tomei a liberdade de escrever ao convento de Sainte Marie em Paris. Open Subtitles لقد سمحت لنفسى بمراسلة دير سانت مارى بباريس
    Saúde. É melhor não deixares a Anne Marie ouvi-te a dizer essa merda. Open Subtitles من اللأحسن ألا تجعل أنا مارى تسمعك تتكلم بهذا الهراء
    Marie! Encontre a igreja onde foi tirada esta fotografia. Reda! Open Subtitles ماريا ابحثي عن الكنيسة التي اخذت منها تلك الصورة
    Quando sairmos daqui, vais preso por teres matado a Marie, de qualquer forma. Open Subtitles عندما تجدنا الشرطة سأقول لهم انك قتلت ماريا على أي حال
    A rapariga era a Jessica Marie Hudson. Não tenho nada a dizer sobre ela. Open Subtitles الفتاة صاحبة الفستان جيسكا مارى هيدسون،وليس لدى شئ لأقوله لها
    - E é. Eu prometi à Marie que ia buscar o almoço. É melhor ir andando. Open Subtitles لقد وعدت مارى ان احضر الغذاء ، يجدر بي الذهاب
    Trabalho para o teu pai há três anos e namoro a Marie há dois. Open Subtitles اعمل لدى والدك لثلاث سنوات وواعدت مارى مرتين
    Da última vez que falei com a Maccabee, ela disse que a Marie queria ver o Reza. Open Subtitles اخر مرة تكلمت مع مكابي اخبرتنى ان مارى ورنر دخلت اليهم انها كانت تريد التحدث الى ريز
    Sim, não acredito no que dizem da Marie, que está com os terroristas, que mataram o Reza. Open Subtitles اجل ، ولم اصدق ما قالوه بأمر مارى انها مع الارهابيين وقتلت ريزا
    O Jack ainda está a interrogar a Marie. Não há nada de novo. Open Subtitles جاك يستوجب مارى ورنر ولم يحصل منها على شئ
    Pensei que a conhecia. Está diferente da Marie que eu conheço. Open Subtitles لقد حاولت ، ولكنها شخص مختلف عن مارى اختى هذا الصباح
    Segundo as suas notas, Marie... Open Subtitles لقد قمت بتحليل المعلومات التى اخذتها من مارى
    E da Marie atendeu o gravador. Open Subtitles لقد حصلت على رسالة ماريا المُسجلة على الهاتف
    Maria, a filha do rei, e Marie de Guise, a Madame de Longueville. Open Subtitles ماريا إبنة للملك وماري دي غيز السيدة دي لونغوفيل
    - Mas eu pequei. - Estâ a ouvir-me, Marie? Open Subtitles لقد اثمت لقد اخطأت هل تسمعيني ماريا -
    A Marie diz que só aqui estará uma semana. Parto na próxima segunda-feira. Open Subtitles ماريا قالت لي بأنك ستمكث هنا أسبوع فقط
    Dor é eu dar-te um chuto no cu, Marie. Open Subtitles الألم هو قدمي التي (ستقوم بركل مؤخرتك يا (ميري
    Na verdade, penso que isto foi melhor exposto pela Marie Curie que disse que nós nunca reparamos naquilo que foi feito, mas apenas naquilo que ainda falta fazer. TED والحقيقة، أعتقد أن ماري كوري عبرت عن ذلك أفضل مني حيث قالت يجب على المرء ألا يتحدث أبدا عما أنجز بل عما لم ينجز بعد.
    Nos tendencias em tribunal, e Marie Antoinette com estes grandes chapeus. Open Subtitles نحن الاتجاهات في المحكمة، وماري أنطوانيت مع هذه القبعات ضخمة.
    não há problema, o que, que a Marie e o Rowland tenham ido á casa do governador, isso não é uma boa ideia? Open Subtitles لأي غرض؟ لماري ورولند لجَلْبهم هنا. هو لَيسَ فكرة جيدة.
    Eis o kit oficial da Marie Barone para o esparguete e almôndegas. Open Subtitles ها هي العدة عدة السباجيتي وكرات اللحم الخاص بماري بارون
    É verdade. A Marie esteve cá de manhã. Eles animaram o quarto. Open Subtitles لقد زارتني (مريّ) هذا الصباح إنهم يبهجون المكان بالفعل
    Por que não... deixas a Marie e eu comprar-vos isso? Open Subtitles ...لمَ لا لمَ لا تدعوننا أنا و(مري) نجلبها لكم؟
    Se ela trabalha para quem dizem que ela trabalha é como se trabalhassem para a " Elle" e para a" Marie Claire" . Open Subtitles اذا كانت تعمل لمن تقول انها تعمل معهم انت ماكى و جامبل اذن لابد انها قناة الافلامو انت لابد ان تكون قناة منافسة ضد قناة افلام؟
    Quem lhe dera eu cozinhar como a Marie. Open Subtitles نعم أنا متأكدة من أنه أخبرك ذلك أنا متأكدة من أنه يود مني أن أطبخ مثلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد