ويكيبيديا

    "matem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اقتلوا
        
    • اقتل
        
    • للقتل
        
    • أقتل
        
    • أقتلوا
        
    • يقتلوا
        
    • يقتلون
        
    • بقتل
        
    • إقتل
        
    • تقتلوا
        
    • قتلنا
        
    • اقتلوهم
        
    • إقتلوا
        
    • مقتلي
        
    • بقتلي
        
    Que os médicos inventem venenos para as flechas e seus cientistas criem novas máquinas de guerra e então Matem e queimem tudo! Open Subtitles دعوا أطبائكم يخترعون سموما جديدة لسهامنا دعوا علمائكم يخترعون ماكينات حربية حديثة ثم ، اقتلوا
    Dispararem, Matem, de modo a que toda a gente armada da zona vos persiga... sobretudo os de El Paso. Open Subtitles اطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة خصوصا في ال باسو
    Vocês, lá para cima. Matem tudo o que entrar aqui. Open Subtitles اذهبا إلى الأعلى اقتل أى شىء يحاول دخول المنزل
    Não quero que me Matem só porque não ripostei. Open Subtitles لا أريد أن أتعرض للقتل لعدم مقدرتي على رد إطلاق النار
    Não quero que me Matem, então preste atenção. Sabe como usar isto? Open Subtitles لا أريد أن أقتل نفسي هل تعرف كيف تستعمل هذه؟
    Equipa 1, varram o sector 7. Matem toda a gente. Open Subtitles الفريق 1 إمسحوا القطاع 7 و أقتلوا من تجدوه
    Há tempo de os deter antes que eles Matem aquelas pessoas. Open Subtitles لازال هناك وقت للتحرك ومنعهم قبل أن يقتلوا هؤلاء الناس
    Dra., não creio que as pessoas Matem por serem surdas. Open Subtitles إيتها الطبيبة .. الناس لا يقتلون لمجرد أنهم صَمَ
    Não deixes que morra inutilmente ficando aqui e deixando que te Matem. Open Subtitles لا تجعلي موته لا معنى له. بالوقوف هنا والتسبب بقتل نفسك.
    Matem esses Mosqueteiros! Tentam matar o Rei! Open Subtitles اقتلوا هؤلاء الفرسان انهم يحاولون قتل الملك
    Provoquem acidentes e Matem mais humanos! Open Subtitles قموا ببعض الحوادث و اقتلوا المزيد من البشر
    Matem todos os pestinhas! Ele foi enganado! Open Subtitles اقتلوا كل المحلقين انة طعام الاسماك الان
    E Matem uns judeus e entram para as SS. Open Subtitles اقتل مجموعة يهود تصبح عندها من الاس اس
    Pois... ela é mais do tipo "Matem isto, electrocutem aquilo". Open Subtitles نعم، وقالت انها في الغالب "اقتل هذا، صعق ذلك".
    Se ostentas os teus cartões de crédito, vais a conseguir... que te Matem. Open Subtitles أنت دائم التباهي بأعمالك ستقتل نفسك تباً للقتل
    - Toquem música e Matem o cão! - Querida... Open Subtitles شغل بعض المزيكا و أقتل ذلك الكلب عزيزتي
    Matem homens, mulheres e crianças. Open Subtitles أقتلوا الرجال و النساء و الأطفال
    Silêncio com os rádios. Se nos ouvirem, talvez Matem toda a gente. Open Subtitles لن نتحدث باللاسلكى بالداخل اذا سمعونا, فقد يقتلوا الجميع
    "O problema não é meu, se a minha plataforma tecnológica "faz com que famílias Matem raparigas no Paquistão. TED ليست قضيتي إذا تسببت قاعدة التقنية خاصتي في جعل الأسر في باكستان يقتلون بناتهم.
    Vais deixar que eles te Matem o gado por causa de uma doença dos livros? Open Subtitles هل ستسمح لهم بقتل أبقارك بسبب مرض يردُ في كتب المدارس؟
    Matem aquela merda. Depois, arranjem-me um médico. Open Subtitles إقتل ذلك الكلب ثمّ، ثم إذهب بي إلى الطبيب.
    Para a sua birrinha patética com aquele bando de mal-formações horríveis! Eu só desejo que voçês se Matem todas umas às outras! Open Subtitles مع هذا الفرع الرجالى أتمنى أن تقتلوا بعضكم البعض
    Aquele sacana linguarudo vai fazer com que nos Matem. Open Subtitles ‫لأن ذلك الثرثار اللعين ‫سيتسبب في قتلنا جميعاً
    Matem pelo único amor verdadeiro que tive. Open Subtitles اقتلوهم لأجل الحب الحقيقي الوحيد الذي عرفته.
    Vão e Matem aquele malvado assassino de crianças, duas vezes. Open Subtitles هيا إقتلوا مغتصب وقاتل الفتيات هذا مرتين.
    Talvez me Matem e isso te facilite a vida. Open Subtitles ربما أتسبب في مقتلي وأجعل الأمور سهلة عليكِ.
    Os homens que atacaram a tua aldeia ontem à noite, não pararão até que me encontrem e que me Matem. Open Subtitles الرجال الذين شنوا الهجوم على قريتك ليلة امس لن يتوقفوا حتى يعثروا عليّ ويقوموا بقتلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد