ويكيبيديا

    "me odiava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تكرهني
        
    • يكرهني
        
    • كرهني
        
    • كرهتني
        
    • كرهت نفسي
        
    Se a Lola ainda não me odiava, agora já odeia. Open Subtitles لولاو إذاكانت لم تكرهني مسبقاً، هي بالتأكيد تكرهني الآن.
    Você disse-me aquilo tão acerrimamente. Não sabia que me odiava assim tanto. Open Subtitles لقد قلت ماقلته بحقد، لم أدرك بأنّك تكرهني إلى ذلك الحد
    Não vires isto contra mim. A mulher disse que me odiava. Open Subtitles لا تحاول قلب الأمر عليّ تلك المرأة قالت أنها تكرهني
    Coronel Carter que me odiava tanto que me expulsou do exército? Open Subtitles ، الذي كان يكرهني بشدة لدرجة أنه طردني من الجيش؟
    Mas aquele guerreiro não lamentava, Ainda me odiava, Open Subtitles ولكن هذا المحارب لم يكن آسفاً فأنه مازال يكرهني
    O teu pai também me odiava, mas ele sabia que eu era um mal necessário. Open Subtitles ابوك كرهني ايضا ولكنه كان يعلم أنني كنت شر لا بد منه.
    Ela ia a correr e dizia aos meus pais e escrevia neste pequeno bloco de notas dela, o quanto me odiava. Open Subtitles هي ركضت، تخبر أبويّ وتكتب في مفكرتها الصغيره تعرفى، حول كم كرهتني صحيح
    Quando regressamos da esquadra, ela disse-me que me odiava. Open Subtitles عندما أعدتُها من القسم أخبرتني بأنها تكرهني
    Sabes como me odiava a bruxa original. Open Subtitles حسنًا، تعلمين كم كانت الساحرة الأصلية تكرهني..
    Disse que me odiava! Open Subtitles وقالت : أنّها تكرهني
    Eu sabia que ela me odiava, mas parece que também odeia o Dan. Open Subtitles أعلم أنها تكرهني لكن يبدو أنها تكره (دان) , أيضاً
    - Eu disse que ela me odiava. Open Subtitles أخبرتُك أنها تكرهني.
    A última vez que fiz isso ela disse que me odiava e foi morar para Orlando. Open Subtitles في آخر مرّة فعلتُ فيها ذلك، قالت إنّها تكرهني وانتقلت إلى (أورلاندو)
    Meu padrasto decidiu me educar, mas ele me odiava. Open Subtitles وهذا بسبب أن زوج أمي قرر أن يعتني بتربيتي لكنه كان يكرهني
    De todas as pessoas para ser editor, logo Chuck, que me odiava desde o começo. Open Subtitles وعلى تشوك من كلّ الناس أعني، الرجل الواحد الذي يكرهني دائماً
    Quando nos casamos a primeira vez, fugimos porque o teu pai me odiava, e não ligamos muito a isso. Open Subtitles عندما تزوجنا في المرة الأولى هربنا لأن والدك كان يكرهني ولم نعط أهمية كبيرة للأمر
    Ele não me odiava por algo que tivesse feito, odiava-me por aquilo que sou. Open Subtitles لم يكرهني بسبب شيء فعلته بل كرهني لما أنا عليه
    Eu vi nos olhos dele. me odiava. Open Subtitles رأيتُ ذلك في عينيه، لقد كرهني.
    Sempre tive um pressentimento de que ele me odiava. Agora sei porquê. Open Subtitles لطالما أحسست أنه كرهني والآن أعلم السبب
    Este tempo todo pensei que ela me abandonou porque me odiava. Open Subtitles كل هذا الوقت ظننت أنها غادرت لأنها كرهتني
    Era a única rapariga que me odiava no secundário. Open Subtitles كانت الفتاة الوحيدة التي كرهتني في الثانوية
    Acho que já antes disso me odiava. Open Subtitles أظن اني كرهت نفسي منذ زمن بعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد