ويكيبيديا

    "mentiria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكذب
        
    • يكذب
        
    • تكذب
        
    • سأكذب
        
    • اكذب
        
    • ليكذب
        
    • سيكذب
        
    • لأكذب
        
    • كاذبا
        
    • ستكذب
        
    • لتكذب
        
    • للكذب
        
    • بالكذب
        
    • كاذباً
        
    • أَكْذبُ
        
    Mais ninguém podia fazê-lo além de ti. Eu não te mentiria, Rupe. Open Subtitles لا أحد يمكنه عمل هذا سواك لن أكذب عليك يا روب
    Juro que é verdade, não estou a mentir! Nunca lhe mentiria! Open Subtitles أقسم أنني أخبركِ بالحقيقة يا سيدتي، أنا لا أكذب عليكِ
    Sabia que o nosso filho não mentiria, não assim. Open Subtitles أدركت بأن ابننا لن يكذب علينا.. ليس هكذا
    Está a dizer que ele mentiria só para poder ser importante uma vez? Open Subtitles هل تقول أنه يكذب فقط لكي يصبح مهماً مرة في حياته؟
    Você não mentiria para ficar fora do poço, não? Open Subtitles انت لست تكذب لتبقى خارج البئر, أليس كذلك؟
    mentiria se dissesse que não estou triste, mas compreendo. Open Subtitles سأكذب اذا لم أقول أنِ حزيناً و لكن أتفهم هذا
    Mas quero que saibas que nunca te mentiria, de homem para mulher. Open Subtitles ولكن أريدكِ أن تعلمي بأنّني لن أكذب عليكِ في حياتنا الشخصية
    Porquê? Fomos nós. Eu não mentiria acerca uma coisa dessas. Open Subtitles لماذا ، نحن أول ناس أنا لا أكذب بشأن هذا الأمر
    - Não sei porque dizes isso. - Por que mentiria? Open Subtitles فأنا لا أعلم لماذا تقولين هذا- لماذا أكذب إذن؟
    mentiria se dissesse que nunca tinha pensado nisso. Open Subtitles أكذب عليك إذا قلت أني لم أفكر بذلك أبدا, لكن
    Porque achas que Ele mentiria sobre si próprio, quando significava que seria morto? Open Subtitles لماذا تظن انه يكذب على نفسه ؟ .حين عنيت انه سيقتل
    Porque é que alguém mentiria num assunto tão trivial? Open Subtitles لماذا اي شخص يكذب على مثل هذه المسألة البديهية؟
    Bom, ela não mentiu sobre isto, e o Frank mentiria especialmente sobre isto. Open Subtitles حسناً إنها لا تكذب بهذا الخصوص وفرانك يكذب خاصة بهذا الأمور لم تقولين هذا؟
    A única maneira que mentiria, era se a verdade parecesse mentira. Open Subtitles الطريقة الوحيدة وسوف تكذب إذا كانت الحقيقة لا يبدو للتصديق.
    Por que sua mãe mentiria sobre isso? Open Subtitles أعني، لمَ تكذب والدتكِ بأمر قتل والدكِ ؟
    mentiria se dissesse que não lutei contra a minha natureza... só para te ter. Open Subtitles سأكذب عليك إذا قلت بأني لم أقاوم طبيعتي كل يوم لأترك نفسي معك كل يوم
    Disse que nunca te mentiria e não o farei. Open Subtitles لقد قلت أنى لن اكذب عليك مطلقاً ولـــن أفـــعل
    Preston nunca me mentiria a não ser que fosse obrigado. Open Subtitles لم يكن "برنستن" ليكذب عليّ إلا إذا كــان مجبــرا،
    Porque mentiria alguém sobre quando se juntou à igreja? Open Subtitles لمَ سيكذب أيّ أحد حول وقت إنضمامه للكنيسة؟
    Não sabe já que nunca mentiria sobre algo assim? Open Subtitles ألا تعرف بأنني ما كنتُ لأكذب حيال أمر كهذا؟
    Quero falar sobre o futuro. mentiria se dissesse que fiquei surpreendido. Open Subtitles اريد الحديث عن المستقبل ساكون كاذبا ان قلت انني متفاجئ
    Você mentiria para se livrar da pena de morte? Open Subtitles هل ستكذب بشأن ذلك من أجل أن تهرب من عقوبة الموت؟
    - Eu sei que você não mentiria. Open Subtitles انا اعلمذلك، انا اعرف انك لم تكن لتكذب
    Estou aqui a pensar porque é que um homem casado mentiria sobre uma chamada telefónica para a sua "babysitter". Você não? Open Subtitles أتساءل عمّا يدعو رجل متزوج للكذب بشأن مكالمة بينه و جليسة أطفاله، ألستِ كذلك؟
    Devemos acreditar que não mentiria por ele? Open Subtitles احقا علينا ان نصدق انك لن تقومي بالكذب من اجله على منصة الشهود ؟
    Eu mentiria se dissesse que as dificuldades acabaram. Open Subtitles سوف اكون كاذباً اذا اخبرتك ان الجزء الصعب قد انتهى
    Achas que te mentiria em relação a fazer uma festa? Open Subtitles أَكْذبُ إليك حول جَعْلك a حزب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد