ويكيبيديا

    "milímetros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملليمتر
        
    • ميلليمتر
        
    • ميليمتر
        
    • مم
        
    • ملي
        
    • ملليمترِ
        
    • عيار
        
    • بوصة
        
    • مليمترات
        
    • ميليميتر
        
    • مل
        
    • مللي
        
    • مليميتر
        
    • ملليمترات
        
    • ملم
        
    Ele diz que gosta da sua fotografia mágica, mas prefere a resolução da Leica 35 milímetros. Open Subtitles يَقُولُ بأنّه يَحْبُّ صوركَ السحرية لَكنَّه يُفضّلُ قرارَ ليكا 35 ملليمتر الشفاف
    A proporção padrão é de 50 gramas de pólvora por 40 milímetros de diâmetro. Open Subtitles إن النسبة القياسية هي 50 غرام مسحوق لكل 40 ملليمتر قطر
    A arma que o matou foi uma nove milímetros, seis marcas e estrias, torção para a direita. Open Subtitles السلاح المستخدم لقتله كان تسعة ميلليمتر ستة جروح في الأسفل والأخاديد وتم ليّ الذراع الأيمن
    Todas modificadas para disparar 6 chumbos de 17,5 milímetros. Open Subtitles جميعها معدلة لتطلق ست كرويات ذات مقاس 17.5 ميليمتر
    Duas grandes bolhas, presas bem aqui, 25 e 39 milímetros acima da mandíbula da vítima. Open Subtitles أحداهما 25 مم والأخرى 39 مم فوق فكّ الضحيّة
    Alguns corais das profundezas crescem apenas alguns milímetros por ano. Open Subtitles بَعْض مرجانِ البحرِ العميقِ يَنْمو فقط ببضعة ملي مترات في السّنة.
    O Zamesca foi atingido três vezes com uma nova milímetros. Open Subtitles Zamesca ضُرِبَ ثلاث مراتِ مَع a تسعة ملليمترِ.
    14 da arma do suspeito morto. 13 de outra nove milímetros. Open Subtitles منها 14 من سلاح المشتبه هبه و13 آخرين من عيار 9 ملليمتر.
    Encontrei uma contusão no osso frontal... com cerca de 20 milímetros de diâmetro. Open Subtitles لقد وجدت كدمه على عظمه الجبهة , قطرها حوالي 20 ملليمتر
    Tenho um estilhaço de bala a 2 milímetros do meu coração. Open Subtitles لديّ شظيه مستقرة على بعد اثنين ملليمتر عن قلبي.
    Buracos de 2 milímetros, 1,27 centímetros de diferença. Open Subtitles ثقوب مساحتها 2 ملليمتر تبعد 1,27 سنتيمتر
    Concordo plenamente, encontrei dois cartuchos de nove milímetros, o calibre da bala do tipo. Open Subtitles أنا أوافقك بشكل كامل، فلدي اثنين من رصاصات التسعة ميلليمتر وهي مطابقة لما حصلنا عليه في جمجمة الرجل
    Tem de fazer uma incisão de dois a três milímetros na parte superior da esclera. Open Subtitles تحتاج إلى عمل شق بحجم 2 إلى 3 ميلليمتر في الجزء العلوي من الصعبة العينية
    Encontraram cápsulas de 9 milímetros, mas ... ..o que atingiu este tipo, foi coisa grande. Open Subtitles هناك بقايا مسدس من عيار 9 ميليمتر لكن ما أصاب هذا الفتى هو شيء كبير
    A avaliar pela perda de osso nos cortes, uma lâmina de dois milímetros. Open Subtitles طِبقاً للخسارة العظمية من القص فهو منشار سمك نصله 2 ميليمتر
    São 4,500 milímetros vezes 3. Open Subtitles هذه عدسات بعرض 4400 مم بثلاثة أضعاف
    Hoje, nós vamos aprender a carregar uma Beretta 9 milímetros. Open Subtitles اليوم,سوف نتعلم كيف نحضر سلاح عيار 9 ملي
    Selados em sacos de 3 milímetros e enviados em contentores vermelhos estanques, resistentes à perfuração e ao choque. Open Subtitles - خَتمَ في ضِعفِ ملليمترِ 3 حقائبَ وشَحنَ في متصلّبِ ضِدِّ تسرّبِ، يَثْقبُ مقاوماً، حطّمْ حاوياتَ حمراءَ تصحيحيةَ.
    Esta, irmã, é uma metralhadora de 9 milímetros... empregada em combates de curta distância. Open Subtitles هذا يا أختي مسدس نصف أوتوماتيكي عيار تسعة ملليمترات و يستخدم في القتال عبر مسافات قريبة سلاح فعال للغاية
    Talvez uns 25 milímetros a menos nas costas. Open Subtitles ــ قد أحتاح إلى تضيقها بمقدار بوصة من الخلف ــ حاضر
    Tem cerca de três milímetros no meio do cérebro. TED انها بطول ثلاثة مليمترات تقريبا في منتصف الدماغ.
    Diga-me algo novo. A vida não é fácil quando se tem dois milímetros de altura. Open Subtitles أخبرني بشئ لا أعرفه الحياة ليست سهلة عندما يكون طولك 2 ميليميتر
    É 21 milímetros por segundo. Open Subtitles إنّه 21 مل في الثانية الواحدة.
    Haviam... dois guardas, cada um com uma Beretta de 9 milímetros. Open Subtitles كان هناك حارسين ، كلاً منهما معه مسدس 9 مللي
    Possui uma nove milímetros, Tenente? Open Subtitles هل تملك سلاح من نوع 9 مليميتر ، أيها الملازم ؟
    Precisamos de cortes de cinco milímetros nas regiões occipital e hipotalâmica. Open Subtitles نحتاج قطعات خمس ملليمترات بالمناطق القذالية و تحت المهاد البصري
    Aquele vidro laminado do terrário contra o qual a vítima foi atirada, tinha 6,30 milímetros, portanto é bastante resistente. Open Subtitles ذلك الزجاج الصلب الذي تم رمي الضحية خلالهُ هو بسمك 6.38 ملم و هو زجاج قوي جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد