ويكيبيديا

    "minutos até" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دقائق قبل
        
    • دقائق حتى
        
    • دقيقة قبل
        
    • دقيقة حتى
        
    • دقيقة إلى
        
    • دقيقة حتي
        
    • دقائق إلى
        
    • دقيقتين حتى
        
    • دقيقتين قبل
        
    • الدقائق حتى
        
    • دقائق حتي
        
    • دقائق فقط قبل
        
    • دقيقه حتى
        
    Só me restam alguns minutos até apagarem as luzes. Open Subtitles انها فقط بضعة دقائق قبل أن يطفؤون الأضواء.
    Bom, julgando pela quantidade de sangue na zona genital, ele sofreu alguns minutos até lhe cortarem a garganta. Open Subtitles حسناً بالحكم على كمية الدم في منطقته التناسلية حصل على معاناة عدة دقائق قبل قطع عنقه
    E se você acha que é perigoso para você mesmo, você pode sentar por alguns minutos, até que você se sinta melhor, Open Subtitles الآن إذا شعرت بأنك خطر على نفسك يمكنك أن تجلس لمدّة بضع دقائق حتى تبدو هادئا بما فيه الكفاية للذهاب
    verifiquem de 5 em 5 minutos até captarmos alguma coisa. Open Subtitles استمر في المحاولة كل خمس دقائق حتى تجد شيئا
    Tenho 15 minutos até ter de me levantar e arranjar-me. Open Subtitles لدي 15 دقيقة قبل أن يتحتم علي النهوض والانطلاق.
    Só temos 81 minutos até à ronda dos guardas. Open Subtitles تبقى 81 دقيقة حتى يتحقق الحرّاس من الغرفة.
    Mas sei isto: tem 5 minutos até eles rebentarem com aquela porta. Open Subtitles ولكني أعلم هذا لديك 5 دقائق قبل أن يخترقوا ذلك الباب
    Vai demorar cerca de 10 minutos até fazer uma nova fornada. Open Subtitles شكراً، سيستغرق الأمر عشرة دقائق قبل أن أصنع دُفعة جديدة
    Penso que temos dez minutos até ele ficar curioso. Open Subtitles أعتقد أمامنا عشر دقائق قبل أن ينتابه الفضول
    Teremos dez minutos até trazer o turno de dia na carrinha. Open Subtitles ثم هناك عشر دقائق قبل أقود اليوم تحول ما يصل.
    Parece que temos dez minutos até o eclipse total. Dez minutos para encontrarmos o Senhor do Fogo. Open Subtitles يبدو أنه ما يزال لدينا عشر دقائق حتى الكسوف الكامل عشر دقائق لإيجاد زعيم النار
    Temos 5 minutos até notarem que a secção está desligada. Open Subtitles لدينا خمس دقائق حتى يلاحظوا أن هذا القطاع معطل
    Nós estamos bem na hora 29 minutos até a meia-noite. Open Subtitles علينا أن نظبط الوقت تسعة وعشرون دقيقة قبل منتصف الليل
    Têm 12 minutos, até que Netu seja destruída. Open Subtitles أمامكم إثنى عشر دقيقة قبل إنفجار نيتو ماذا..
    Dou uns 20 minutos até sermos violados. Open Subtitles أمامنا 20 دقيقة قبل أن نبدأ في فقد أعصابنا
    Tem só de esperar 20 minutos até o meu supervisor autorizar. Open Subtitles تحتاجين للإنتظار إلى 20 دقيقة حتى يتمكن المشرف بتوقيع دخولك
    Estamos quase com energia total, temos 30 minutos até ao próximo corte. Open Subtitles إننا على وشك أن نعود ثاينة على الخط مع الطاقة الكاملة إن أمامنا ثلاثون دقيقة حتى موعد عودة التيار الكهربي التالية
    - É melhor despachar, só temos 28 minutos até ao pôr-do-sol. Open Subtitles -يجب أن نسرع ، لدينا فقط 28 دقيقة حتى الغروب.
    Devem-se ter passado 30 minutos até ele ficar sem ar aqui dentro. Open Subtitles نعم, حسناً من الممكن أنه كان هنا لمدة 30 دقيقة إلى أن هرب بسرعة من هنا
    Temos 25 minutos até que destruam o local da queda. Open Subtitles باقي من الزمن 25 دقيقة حتي يتم محو هذه المنطقة
    Temos mais cinco ou seis minutos até nos encontrarem. Open Subtitles أمامنا من 5 إلى 6 دقائق إلى أن يعثروا على مدخل إتصالنا
    Ele persiste por até dois minutos até que o esperma de seu rival acabe. Open Subtitles يثابر حتي دقيقتين حتى يخرج منيّ المنافس كله
    Tens dois minutos até que uma bomba expluda sobre Capitol City, dispersando uma mistura de ADN que tornará todos os habitantes tão obedientes às minhas ordens como um cão vulgar. Open Subtitles لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن مطيع لي كأنه كلب
    Tudo o que estou a fazer é contar os minutos até que possa voltar ao trabalho. Open Subtitles كل ما افعله هو عد الدقائق حتى يمكننى العودة للعمل
    Então, é possível esperarmos aqui cinco minutos até os reforços chegarem? Open Subtitles حسنا ؟ لذا اذا يوجد اي طريقة لنبقي هنا خمس دقائق حتي تصل الشرطة هنا ؟
    Moe despacha-te, só tenho cinco minutos até a loja de música fechar. Open Subtitles أسرع، أمامي خمس دقائق فقط قبل أن يغلق متجر المعدات الموسيقية.
    É obrigada a ficar com ele 45 minutos até eu chegar. Open Subtitles و تجبـر بـ ان تبقى معـاه لـ مدة 45 دقيقه حتى ان أتـي هنـاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد