ويكيبيديا

    "motores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المحرّكات
        
    • محركات
        
    • المحركين
        
    • محرّكات
        
    • المحركات
        
    • المحرّك
        
    • محرك
        
    • للمحركات
        
    • المُحركات
        
    • مُحركات
        
    • محركاتكم
        
    • محركاتنا
        
    • المحرّكين
        
    • الحركية
        
    • لمحركات
        
    Para encobrir a gritaria, tinham os motores ligados, mas falharam. Open Subtitles لتغطية الصراخ قاموا بتشغيل تلك المحرّكات ، لكنّهم فشلوا
    A radiação deve estar a afectar os motores novamente. Open Subtitles الاشعاع يجب ان يؤثر على المحرّكات مرة اخرى.
    É preciso eliminá-los dos nossos motores de busca, eliminá-los dos diretórios online, eliminá-los das listas de utilizadores. TED عليك أخذها من محركات البحث، عليك أخذها من أدلة الإنترنت، عليك أخذها من قوائم المستخدمين.
    - Velocidade silenciosa, - Ambos os motores a 50 rpm, Open Subtitles السرعة الصامتة كلا المحركين الرئيسيين بسرعة 50 لفه فى الدقيقة
    Enquanto tenta reparar os motores da nave, pode estar a divulgar informações vitais acerca da tecnologia da Prometheus. Open Subtitles كما تحاولى تصليح محرّكات السفينة قد تكونى عن غير قصد الكشف عن معلومات عن تكنولوجيا البروميثيوس
    O petróleo sai dos motores que usamos, dos barcos que usamos. TED الآن، يخرج النفط من المحركات التي نستخدمها، والسفن التي نستخدمها.
    Maldita sejas Murphy os motores estão-se a queimar, está-se a afundar demais. Open Subtitles فقدنا المحرّك الأيمن والأنابيب حارة جداً
    Esperem aí, eu pensei que os motores FTL estavam reparados. Open Subtitles إنتظر لقد ظننت أن محرك السرعه الفائقه تم تصليحه
    Digamos que somos bem sucedidos, que desligamos os motores. Open Subtitles لنقول نجحنا، قل نحن عطّلنا المحرّكات. ماذا قادم؟
    Oito minutos e meio depois, os motores principais desligaram-se e ficámos a flutuar no espaço. TED وبعد ثمان دقائقٍ ونصف، أُطفئت المحرّكات وطُفنا في الفضاء.
    Entra na merda do avião. Liga os motores! Open Subtitles أدخل الى الطائرة اللعينة، وأدِر هذه المحرّكات
    Possui múltiplos motores e baterias redundantes. Se um deles parar, continua a voar e a aterrar normalmente. TED لديها محركات وبطاريات زائدة عن الحاجة، يمكنكم الاستغناء عن واحدة، وسوف تطير وتهبط بشكل طبيعي.
    As nossas sociedades passaram a ser motores para criar mais PIB. TED قد أصبحت مجتمعاتنا محركات لإنتاج المزيد من الناتج الإجمالي المحلي.
    - Ambos os motores a 50 rpm, - Quero um relatório de danos, Open Subtitles كلا المحركين الرئيسيين بسرعة 50 لفه فى الدقيقة كل المقصورات تبلغ عن الأضرار
    60 lugares, largura de 123 pés dois motores ciclone e alcança 25.000 pés. Open Subtitles أجنحة من 120 قدم أربعة محرّكات مضاعفة تمكنها صعود 25000 قدم ـ الوزن؟
    motores a toda a velocidade, Leme para a direita, Open Subtitles المحركات الرئيسية للأمام بأقصى سرعة للأمام بأقصى سرعة
    Estamos a forçar ao máximo os motores, mas ainda estamos a dois dias de distância. Open Subtitles زدنا في سرعة المحرّك قدر الاستطاعة، لكننا لا نزال على بعد يومين
    Os motores de impulsão ainda tentam retirar energia à reserva de warp. Open Subtitles لا تزال محركات الدفع تحاول سحب الطاقة من أحتياطي محرك السرعة.
    O Fred Johnson alegou ser um ensaio de motores. Open Subtitles فريد جونسون ادعى بأنه كان اختبار للمحركات فقط.
    Nessa altura, teremos superioridade aérea com os nossos motores a jacto. Open Subtitles حينها، سيكون لدينا التفوق الجوي بفعل المُحركات النفاثة
    motores eléctricos à prova de água. Não são espectaculares? Open Subtitles مُحركات كهربية مقاومة للماء ، أليست مُذهلة ؟
    Portanto, incito-vos a fecharem os olhos e a descobrirem as grandes ideias que se encontram dentro de nós, a desligar os nossos motores e descobrir o poder do sono. TED فإني اطالبكم بإغلاق أعينكم وإكتشاف الافكار العظيمة الكامنة في دواخلكم وان تُطفؤوا محركاتكم قليلاً وان تستكشفوا قوة النوم الكافي الصحي
    Modificar aviões é uma coisa, mas substituir motores pelos do inimigo... Open Subtitles التعديل شيء واستبدال محركاتنا بمحركات من طائرات العدو شيء آخر
    É possível que aves tenham colidido com ambos os motores. Open Subtitles من الممكن أن الطيور حلّقت إلى داخل كلا المحرّكين.
    Primeiro, o cérebro envia um sinal aos neurónios motores do braço. TED أولاً، يرسل دماغك إشارةً إلى الخلايا العصبية الحركية داخل ذراعك.
    Olha para aqueles motores turbo, para apoiar o vôo. Open Subtitles أنظر لمحركات الطائرات النفاثهِ, ذات الجناحين المرفوعات للأحلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد