ويكيبيديا

    "murro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضربة
        
    • اللكمة
        
    • اللكمات
        
    • لكمه
        
    • براون
        
    • ضربه
        
    • ضربي
        
    • اضرب
        
    • لكمته
        
    • الكم
        
    • لكمتك
        
    • لكمي
        
    • صفعة
        
    • ضربني
        
    • بلكمة
        
    Que seja. Um murro de graça, com a força que quiseres. Open Subtitles حسناً,لك الحق في ضربة واحدة ولتكن قوية بقدر ما تستطيعين
    Parece que me deram um murro no estômago em vez da face. Open Subtitles حاليًا أشعر وكأنني تلقيت ضربة بالمعدة بدلًا من تلقيها على الوجه
    Ao dar-me o primeiro murro, dei-me conta de que eram iguais. Open Subtitles مع اللكمة الأولى ، أدركت أنه مصنوع من نفس العفن
    Se levamos um murro no nariz, a ciência médica não consiste em nos ensinar como evitar murros. TED اذا تلقيت لكمة على انفك علم الأدوية لا يعلمك كيفية تجنب اللكمات.
    Um tipo vestido de bebé real deu-lhe um murro e roubou-lhe a carteira. Open Subtitles شخص ما يترتدي زي الطفل الملكي لكمه وأخذ محفظته
    Dei o meu 1 ° beijo aqui mesmo ao Sammy Jenks com um murro no olho. Open Subtitles لقد كانت قبلتي الأولى هنا سامي جينكس ضربة في عينة
    Foi-me difícil não lhe dar um bom murro. Open Subtitles كان كل ما على فعله ان امنع نفسى من قتله، فقط ضربة واحدة
    És como todos os coelhos da Páscoa! Não aguentam um murro na virilha! Open Subtitles أنت مثل جميع الأرانب، لا تتحمل ضربة بين ساقيك
    - Empurrou-o? Lutaram? - Dei-lhe um murro no nariz. Open Subtitles ضربته ضربة واحدة من الخلف هذا كلّ الأمر
    O murro foi tão intenso que amolgou a placa do colete dele. Open Subtitles كانت اللكمة قوية جداً, بحيث ثنت لوح الاصطدام في سترته الواقية.
    És muito bom nisto, mas tens de apoiar o pé, porque um murro como deve ser começa nas pernas. Open Subtitles أنظر، أنتماهرجدا فيهذا، لكن عليك تثبيت هذه القدم لأن اللكمة الملائمة ، تبدأ من قدميك ، صحيح؟
    Mas infelizmente os acontecimentos do pós-revolução foram como um murro no estômago. TED لكن لسوء الحظ، أحداث ما بعد الثورة كانت مثل اللكمة في المعدة.
    Às vezes, A melhor maneira de dar um murro é dar um passo atrás. Open Subtitles أحياناً يصير الرجوع للخلف هو أفضل وسيلة لتسديد اللكمات
    Acabei de dar um murro ao Dhiren Patel. Open Subtitles انا فقط ,وجهت لكمه الى وجه دهيرن باتل
    Quando te foste embora, quando desapareceste, foi como um murro no estômago para mim. Open Subtitles عندما غادرت,واستمر اختفاءك كانت ضربه قاسيه
    Vocês estão os dois com ar de quem me quer dar um murro. Open Subtitles أنتما يارفاق كلاكما تريدان ضربي في وجهي.
    Negação significa culpa, recusa significa mais culpa, dá um murro no meu cameramen, e eu dou-te um beijo na boca. Open Subtitles الانكار يعني انه مذنب الرفض يعني انه مذنب اكثر اضرب الكاميرا مان عندها اقبلك في فمك
    Se ele não me estivesse a curar, dava-lhe um murro na cara. Open Subtitles لولا انه يعالجني ويجعلني أفضل كنت لكمته بوجهه
    Lança o murro. Näo só o braço... corpo todo. Open Subtitles الكم، الكم بقوة ليس ذراعك وحسب، جسمك كله
    - Às vezes penso que me sentia melhor se te desse um murro na cara. Open Subtitles تعلم ، في بعض الأحيان أعتقد أني سوف أشعر بحالٍ أفضل إذا لكمتك على وجهك
    Se te fizer sentir melhor, podes dar-me um murro na cara. Open Subtitles لو سيشعرك هذا بالإرتياح يمكنك لكمي في وجهي
    Por vezes acho que do que você precisa é de um bom murro na boca. Open Subtitles أحيانا أعتقد أن كل ما تحتاجه هو مجرد صفعة جيدة على فمك
    Bom, sabes se ele soubesse que eu estou fazendo esse papel de parvo, ele me daria um murro na cabeça Open Subtitles أتعرفين , لو علم بأنني كنت أجعل من نفسي غبياً لكان ضربني علي رأسي
    Queres levar um murro no bico espertalhão? Open Subtitles ،ما رأيك بلكمة بالمنقار أيها الحكيم هي..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد