ويكيبيديا

    "não faço a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لدي
        
    • ليست لدي
        
    • لا أملك
        
    • ليس لدى
        
    • ليس لديّ
        
    • ليس عندي
        
    • ليست لديّ
        
    • ليست لدى
        
    • لا أملكُ
        
    • أن الجحيم لا
        
    • ليست لدىّ
        
    Não faço a menor ideia do que está a falar. Open Subtitles أنا متأكدة أني ليس لدي شيء مما تتحدث عنه
    Então, escrevi Mordechai Phillips. Até hoje, Não faço a menor ideia porquê. Open Subtitles لذا قمت ببعض البحث وحتى اليوم، ليس لدي فكرة عن السبب
    Não faço a mínima ideia. Apareceu não sei de onde. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم
    E sinceramente, Não faço a menor ideia de como ajudá-lo. Open Subtitles وبصراحة ، لا أملك أى فكرة عن كيفية مساعدتك
    - Não faço a mínima ideia. Mas não tenho escolha, pois não? Open Subtitles ليس لدى ادني فكرة لكن ليس عندنا اختيار اخر
    Minha Senhora, Não faço a mínima ideia de que horas são, e não quero saber! Open Subtitles بصراحة ، سيّدتي ، ليس لديّ أدني فكرة عن الوقت الآن ، ولا أهتم أيضاً
    e Não faço a mínima ideia do que ele vai fazer hoje. TED في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم.
    Não faço a mínima ideia do que lhe hei-de dizer. Open Subtitles فأنا بالتأكيد ليس لدي أي فكرة عن ما أقوله لك
    Tenho 1,38 m, Não faço a barba nem tenho emprego e vou ser tio. Open Subtitles انا أربعة أقدام وستة بوصات أنا لا أحلق ليس لدي وظيفة، وأنا سأصبح عمه
    Ela só se senta com a cabeça para o lado. Não faço a mínima qual é a minha motivação. Open Subtitles هو جلس هناك برأسه المنخفض ليس لدي فكرة ماهو حافزي
    Oiça, você fez-nos um favor lá em baixo, que nós agradecemos, mas a verdade é que Não faço a mínima ideia do que está a falar. Open Subtitles لقد اسديت لنا خدمة في الطابق الأسفل ونحن نقدر ذلك،ولكن الحقيقة ليس لدي ادنى فكرة عن ما تتحدث عنه
    Por esta altura eu tinha desenvolvido um novo método pedagógico, então eu apliquei-o. Disse: "Não faço a menor ideia." TED حتى تلك اللحظة، كنت قد طورت طريقة تربوية جديدة فطبقت ذلك و قلت "ليست لدي ادنى فكرة"
    Não faço a menor ideia. Suponho que dentro duma semana ou duas, dirão que foi visto em San Francisco. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة ، أعتقد أنهم سيخبروننا أنه قد تمّت رؤيته في سان فرانسيسكو
    Não faço a mais pequena ideia do que está a falar. Então, talvez seja melhor falar com o seu chefe. Open Subtitles أنا ليست لدي فكرة عما تتحدث إذن أود أن أتحدث إلى رئيسك
    Estava a brincar. Não faço a mínima onde eles vivem. Open Subtitles . لقد كنت أمزح فحسب . لا أملك أدنى فكرة عن مكان عيشهم
    Não faço a menor ideia de como é que vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا حتى لا أملك فكرة صغيرة كيف كل شيء سيكون بخير
    Então sabe mais do que eu, porque Não faço a minima ideia do que aconteceu. Open Subtitles إذن فلديكِ فرصةٌ للتعاملِ مع الأمر أفضل، لأنّي لا أملك أدنى فكرة عمَّا حدث.
    Talvez os tenha posto lá! Não faço a menor ideia de onde vieram! Open Subtitles أريد أن أعرف من أين جئت بهذا ليس لدى فكره
    Não faço a menor ideia do que fazemos ainda no Iraque. Open Subtitles ليس لدى أى إشارة عن سبب استمرار وجودنا بالعراق
    Para ser sincera, Não faço a mínima ideia. Open Subtitles حسناً، حتى أكون أمينة، ليس لديّ فكرة أكثر منك
    Sr. Mallory, Não faço a menor ideia do rumo desta conversa. Open Subtitles يا سيد مالوري أنا ليس عندي فكرة عن أين تذهب بنا هذه المحادثة
    Olha, Não faço a minima ideia de como vim aqui parar Open Subtitles ليست لديّ أي فكرة عن كيفية وصولي إلى هنا لكن
    Não faço a mais pequena ideia de como ela conseguiu fazer aquilo. Open Subtitles ليست لدى أدنى فكرة كيف أنها تستطيع فعل هذا فسيولوجياً سيدى
    Não faço a menor ideia do que está a dizer. Open Subtitles لا أملكُ أدنى فكرةٍ عن الذي تتحدثينَ عنهُ
    Porque eu Não faço a mínima ideia! Open Subtitles لأننى متأكد أن الجحيم لا يستطيع حتى الإشارة اليه
    Boa pergunta. Não faço a mínima ideia. Open Subtitles سؤالٌ جيد ولكن ليست لدىّ إجابةٌ له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد