não se parece com nenhuma bateria que já tenha visto. | Open Subtitles | هذه لا تبدو كأيّ بطارية سبق لي أنّ رأيتها |
E não se parece nada com uma funcionária pública. | Open Subtitles | وأعني ، لا تبدو كمُوظفة حكومية على الإطلاق |
O pénis de uma pulga da galinha, por exemplo, não se parece nada com uma pipeta, parece-se mais com um relógio de caixa alta, rebentado. | TED | العضو الذكري لبرغوث الدجاج، مثلًا، لا يشبه الماصّة مطلقًا، بل يبدو كساعة جد منفجرة. |
Este tipo não se parece com qualquer outra vítima que tenha sido queimada? | Open Subtitles | ألا يبدو ذلك الرجل كأي ضحايا حريق؟ |
- Para ser franco, não se parece com um site. | Open Subtitles | بصراحة شديدة إنه لا يبدو مثل موقع ويب حقيقي |
A mim não se parece com nada. | Open Subtitles | لا أستوضح منها شيئًا. |
É muito físico. não se parece nada com um jogo tradicional. | TED | إنها واقعية جدا , إنها لا تشبه أي لعبة تقليدية |
Isso neste momento não se parece mesmo nada com a verdade. | Open Subtitles | ذلك لا يبدو وكأنه الحقيقة على الإطلاق صحيح |
Portanto, suponho que as reações instintivas por vezes são incorretas e também que ela não se parece com o que estava previsto. | TED | ولذا فانا أعتقد، اولا، أن ردود الفعل الاولية خاطئة في بعض الأحيان وثانيا، فأنها لا تبدو كما هو متوقع. |
A minha equipa descobriu uma extremamente rara, uma galáxia que não se parece com nada do que já foi observado. | TED | كما اكتشف فريقي مجرة أخرى بالغة الندرة، مجرة لا تبدو كأي مجرة تمت ملاحظتها من قبل. |
Atualmente o maior risco de catástrofe global não se parece com isso. | TED | أما اليوم فأعظم كارثة عالمية لا تبدو كهذه. |
não se parece nada com "Wavin' Flag" ("Agitando a bandeira") | TED | إنها لا تبدو مثل " رفرفة العلم" بالنسبة لي. |
Sem ofensa, mas você não se parece com nenhuma das ninfas que já conheci. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة ، لكنك لا تبدو كأحد من الحوريات الذي قابلتهم يوماً |
Estas são fotos do Robô-remo. Como vemos, não se parece nada com os robôs que vimos no início. | TED | هنا بعض الصور للروبوت المجدف، وستجدون كلكم، أنه لا يشبه في شيء الروبتات التى رأيناها هنا في البداية |
Dá-vos a sensação da escala, e não se parece nada com os outros. | TED | يعطيكم إحساساً بالمقارنة وإنه لا يشبه أي يء كالآخرين |
Esta arma não se parece com nada que os Goa'uid já projectaram. | Open Subtitles | هذا السلاح لا يشبه أي من تصميمات الجواؤلد. أرى ذلك |
não se parece com um merdas? | Open Subtitles | ألا يبدو لك قذراً؟ |
Isto não se parece com o trabalho dos Day Breakers? | Open Subtitles | ألا يبدو هذا كعمل لـ (قاهِروا النهار)؟ |
não se parece com qualquer lugar que já tenha visto. | Open Subtitles | إنه لا يبدو مثل أي مكان رأيته في حياتي |
A mim não se parece com nada. | Open Subtitles | لا أستوضح منها شيئًا. |
Esta fotografia não se parece nada com o retrato do nosso criminoso. | Open Subtitles | هذه الصورة لا تشبه أبدا الرسم التشبيهي الذي حصلنا عليه للمشتبه |
Porque uma coisa não se parece com a outra? | Open Subtitles | لماذا هناك شيء لا يبدو مثل الأشياء الأخرى؟ |
Isso não se parece com o Kevin que eu conheci. | Open Subtitles | أظن بأن ذلك كيفين ... ولكن هذا لا يبدو وكأنه أي كيفين قابلته من قبل |