ويكيبيديا

    "não sei que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أعرف ماذا
        
    • لا أعرف ما
        
    • لا أعلم ما
        
    • لا أعرف أي
        
    • لا أعلم ماذا
        
    • لا أعرف أن
        
    • لا أعلم أي
        
    • لا أدري ماذا
        
    • لا اعرف ما
        
    • لا أدري أي
        
    • أجهل ماذا
        
    • لا اعرف ماذا
        
    • لا اعلم ماذا
        
    • لا أعرف أيّ
        
    • لا أعرف بما
        
    Se acontecer alguma coisa esta noite, Não sei que farei. Open Subtitles إذا حدث أي شيء الليلة لا أعرف ماذا سأفعل
    Não sei que te dizer. Nunca ouvi falar de coisas desse género. Open Subtitles لا أعرف ماذا أخبرك لم أسمع عن شي كهذا من قبل
    Provavelmente está preocupada. Não sei que iria pensar da tua nova amiga. Open Subtitles إنّها قلقة على الأرجح لا أعرف ما سيكون رأيها بصديقتك الجديدة
    Não sei que pensas que estás a fazer mas recomendo que atendas, Open Subtitles لا أعلم ما تظن نفسك تفعل لكن أقترح أن تقوم بالرد
    Olhe, minha senhora. Não sei que tipo de pai sou. Open Subtitles اسمعي أيتها السيدة لا أعرف أي أنواع الآباء أكون
    Não sei que dizer, excepto adeus. Open Subtitles لا أعلم ماذا اقول لكَ, بأستثناء إلى اللقاء
    Quando ouço estas coisas horríveis sobre ti, Não sei que dizer. Open Subtitles حينما أسمع الأشياء الخبيثة التي يهمس بها الناس ، لا أعرف ماذا أقول إنني أعفيك من ضرورة الدفاع عني
    Senhor, Não sei que mais lhe posso sugerir. Estamos perto da hora do voo. Há outros passageiros á espera. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول يا سيدى الإقلاع قد أقترب , و هناك مسافرون ينتظرون
    Não sei que sarilhos arranjaste, não sei o que aconteceu, mas caramba, sou teu irmão! Open Subtitles أنا لا أعرف ما هي المتاعب التي تعرضت لها لا أعرف ماذا حدث ولكن، اللعنة، أنا أخوك يا رجل
    Mas se o meu bebé morrer, Não sei que faça. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن الثرثرة لمصلحتك أنت. أعرف هذا. لكن ان مات ابني, تعرف، لا أعرف ماذا سأفعل.
    Não sei que rumo o meu trabalho vai tomar. Open Subtitles لا أعرف ما التوجه الذي ستؤول إليه أعمالي
    Não sei que mais poderia uma mãe querer num filho. Open Subtitles لا أعرف ما يسمى هذا إذا كانت أماً لا تريد ولدها أنتِ محقة
    Está bem, antes de mais, eu Não sei que cheiro é aquele. Open Subtitles حسناً, أولاً: أنا لا أعلم ما هي الرائحة التي في السيارة
    Eu Não sei que diabo de problema há comigo. Open Subtitles لا أعلم ما الذى يجرى لى بحق الجحيم
    A escolha é tua. Não sei que tipo de traficantes... Open Subtitles هذا خيارك أنا لا أعرف أي نوع من التجار هو
    Não sei que outra coisa posso fazer Não sei Open Subtitles لا أعلم ماذا يمكننى ان أفعل أكثر من ذلك لا أعلم
    Não pense que Não sei que este trabalho o apavora, sua toupeira. Open Subtitles لا تظنن أني لا أعرف أن هذه الوظيفة تخيفك، أيها الجاسوس
    Não sei que género de advogado é, mas temos aqui um cadáver e a fiança é dada por um juiz. Open Subtitles أنا لا أعلم أي نوع من المحامين أنت و لكن لدينا جثة هنا و علاقة يجب البت فيها بواسطة قاضي
    Não sei que lhe dizer, já não depende de mim... Open Subtitles لا أدري ماذا أقول الأمر لم يعد عائدا لي
    Não sei que cordéis puxou para vir para cá, mas garanto-lhe que não me agrada. Open Subtitles انا لا اعرف ما هى الاوتار التى لعبت عليها لتعود الى هذه الفرقه , لكنى لا احب ذلك
    Só eu posso, mas eu posso dizer-lhe tudo o que quiseres. Não sei que espécie de truque está a fazer, mas você não pode estar a falar com a Emily. Open Subtitles و سأخبرهم بكل ما تودين قوله لا أدري أي نوع من الخدع هذا
    Começou a sangrar. Está doente. Não sei que porra fazer! Open Subtitles ‫بدأ ينزف، إنه مريض، ‫أجهل ماذا علي أن أفعل
    Pois, eu sei, mas Não sei que outra coisa fazer. Além disso, não fará mal ver em que pé estamos. Open Subtitles أجل, اعلم , لكن لا اعرف ماذا بامكانني فعله ايضاً بجانب انه لن يضيرنا ان نعرف موقفنا بالتحديد.
    - Não sei que dizer... - És excepcionalmente bela. Open Subtitles لا اعلم ماذا اقول لا انتى حقا ذو جمال استثنائى-
    Não sei que tipo de idiota pensa que um bote de borracha o vai levar durante 140km em alto mar. Open Subtitles لا أعرف أيّ نوع من الأغبياء يظنّ أنّ مغطساً داخليّاً سيوصله إلى أكثر من 90 ميلاً داخل المحيط
    Bem, gostaria de poder ajudar-vos, mas Não sei que mais vos diga. Open Subtitles ليتني أستطيع مساعدتكما ولكني لا أعرف بما أخبركما غير ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد