ويكيبيديا

    "não terá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يكون
        
    • لن يجد
        
    • لن تحصل
        
    • لن تضطر
        
    • لن تملك
        
    • لنْ
        
    • لن يحصل على
        
    • ولن يكون
        
    • لن تحصلي على
        
    • لن تحظى
        
    • لن يحظى
        
    • لن يضطر
        
    • لن يكونَ
        
    • لن تكون له
        
    • لن تكون هناك
        
    Kruger não terá tempo de me enganar, apanho-o logo. Open Subtitles كروغار لن يكون عنده وقت لرفسي خارجا أخبرك
    E se morrermos, não terá que nos pagar, não é. Open Subtitles وإذا متنا ، لن يكون عليكي الدفع لنا مطلقاً
    Não se preocupem, a outra equipa não terá problema em reconhecer-vos. Open Subtitles لا تقلقوا، الفريق الاخر لن يكون لديه مشكلة للتعرف عليكم
    Mike! O Pai Natal não terá dificuldade em encontrar esta casa! Open Subtitles مايك بابا نويل لن يجد صعوبة فى ايجاد المنزل
    Você não terá licença. Ficará diariamente na cozinha durante a próxima semana. Open Subtitles لن تحصل على اجازات ستنضم الى المطبخ يوميا طوال الاسبوع القادم
    A França não terá alternativa se não ir à guerra. Open Subtitles و لن يكون هناك خيار لفرنسا سوى إعلان الحرب
    Ele não terá onde esconder-se e terás o controle absoluto da cidade. Open Subtitles لن يكون هنالك مكانٌ ليختبيء وسيكون لدينا سيطرة كاملة على المدينة.
    Você não terá que dividir a cama com ele mais. Open Subtitles على الأقل لن يكون عليكَ مشاركته في سريره مجدّدًا.
    Desculpa, eu não quero parecer ingrato, mas vou ser o único que não terá ninguém aqui com quem estar. Open Subtitles آسف، لا أريد أن أبدو غير ممتن و لكن هل أنا الوحيد الذي لن يكون لديه شريك؟
    Porque assim ele não terá o prazer da tua companhia. Open Subtitles لأن بهذه الطريقة لن يكون من دواعى سروره مرافقتك
    E quando Luca tiver idade para balançar o machado, ele não terá que se debater com uma vida sedentária. Open Subtitles يوم كان يتأرجح لاعب البيسبلوكا طاح على الفاس وقال انه لن يكون هناك صراع مع الحياة تسويتها.
    A função não terá qualquer significado sem cidadãos para atormentar. Open Subtitles لكنْ لن يكون للوظيفة معنى دون وجود مواطنين أعذّبهم
    Nos próximos anos, a nossa pequena economia não terá os recursos para cobrir todos os custos necessários para proteger o ambiente. TED فخلال السنوات القليلة القادمة، لن يكون لإقتصادنا الصغير الموارد لتغطية كل التكاليف المطلوبة لحماية البيئة.
    Desta vez não terá a protecção da manada. Open Subtitles هذه المرّة لن يجد ملاذًا بالوصول إلى القطيع
    Se não se retirar agora, ...não terá nada além de um cadáver. Open Subtitles إذا لم تتراجع الآن، سوف لن تحصل على شيء سوى جثة.
    Agora não terá de pagar as enormes indemnizações que ela pedia. Open Subtitles الآن وأنك لن تضطر لدفع تلك التعويضات الضخمة التي كانت تطالب بها
    A Coreia não terá tempo de confirmar a informação. Open Subtitles كوريا الشمالية لن تملك الوقت لتتحقق من المعلومة
    - Ele não terá explicação que o safe. Open Subtitles لنْ يتمكّن من إيجاد مخرج لنفسه من تلكَ الحالة
    O líquido incandescente é pulverizado, cobrindo toda a divisão. Quem quer que estiver no interior não terá qualquer hipótese. Open Subtitles . الغرفة بأكملها . أي شخص في الداخل لن يحصل على أي فرصة
    O tribunal não estará do lado dela e ela não terá nenhuma protecção. Open Subtitles المحكمة لن تكون في صفها ولن يكون لديها حماية
    Porque se não tem, certamente não terá o consentimento dele. Open Subtitles لأنه إن لم يكن لديك فقطعًا لن تحصلي على موافقته
    Mas uma mosca apanhada nesta teia não terá qualquer chance. Open Subtitles لكن الذبابة التي تخبط هذه الشبكة لن تحظى بتلك الفرصة.
    E quando fizer isso, diga-lhe que ele não terá a minha equipa durante muito tempo. Open Subtitles وبينما تفعل ذلك أخبره بأنه لن يحظى بفريقي لوقت طويل
    Nosso pai francês ficou feliz porque não terá mais de lutar com os mesmos ingleses novamente. Open Subtitles لقد أسعد والدنا الفرنسي معرفة أنه لن يضطر أبداً لمحاربة نفس الإنجليز ثانية
    Haverá outras oportunidades, sua Alteza na próxima vez, não terá tanta sorte. Open Subtitles ستكونُ هناكَ فرص اخرى ، سموكِ في المرة القادمة لن يكونَ محظوظاً جداً
    Ele não terá hipóteses se não encontrarmos a árvore. Open Subtitles لن تكون له أيّ فرصة إنْ لم نجد تلك الشجرة
    não terá problemas nesse sentido, Sra. Best. Open Subtitles لن تكون هناك أي متاعب من هذه الناحية بالنسبة لي سيدة بيست

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد