Qualquer dia vais ouvir algo que não vais gostar. | Open Subtitles | يوماً من هذه الأيام ستواجهين شئ لن يعجبك |
- Olha, também não vais gostar disto, mas tenho um monte de coisas para fazer no Laboratório, então, talvez me possas acompanhar até lá. | Open Subtitles | لم تفعل , لن يعجبك هذا ايضا ولكن ولكن لدي الكثير من الاعمال لأقوم بها بعملي ربما تريدين ان ترافقيني هناك الآن |
- De certeza que não vais gostar. A peça não fala de bowling. | Open Subtitles | متأكدة أنها لن تعجبك ، لا يوجد ما يتعلق بالبولينغ في المسرحية |
Na verdade, há um modo de sair daqui... mas não vais gostar. | Open Subtitles | ربما هناك حقاً طريقة للخروج من هنا لكنها لن تعجبك |
Mas se não colaboras, não vais gostar muito do teu companheiro de cela. | Open Subtitles | إما ذلك,أو لا تتعاون, فى هذه الحالة لن تحب مساعديك فى الخلية. |
não vais gostar. | Open Subtitles | أنت لن ترغب في ذلك. |
Se quiseres que seja sincero, serei, mas não vais gostar. | Open Subtitles | إن أردتي أن أكون نزيهاً معك سأفعل لكن الأمر لن يعجبك |
Veste isto. não vais gostar se tiver de te obrigar. | Open Subtitles | ارتدي هذا، لن يعجبك اذا جعلتك ترتديه عنوةً |
Estive a pensar e a única ideia que tive é algo de que não vais gostar. | Open Subtitles | لقد فكرت بالأمر و الأمر الوحيد الذي توصلت اليه لن يعجبك |
Precisas de ir embora agora, ou não vais gostar do que vou fazer. | Open Subtitles | إسمع عليك أن تغادر الأن أو لن يعجبك ماسيحدث |
está a deixar-nos sem alternativas, vamos seguir em frente para as outras opções, opções de que não vais gostar. | Open Subtitles | أنت تتركنا من دون أي خيار آخر غير المضي بإجرائات أخرى إجرائات لن تعجبك |
Entrevistares potenciais chefes, gente que não vais gostar, para te fazer ficar. | Open Subtitles | زميلة تجري مقابلة لرئيس القسم المحتمل، يريك مجموعة من الأشخاص لن تعجبك ليجبرك على البقاء. |
Então de certeza não vais gostar da minha super aranha conduzida a vapor. | Open Subtitles | إذاً بالتأكيد لن تعجبك آلة "العنكبوت الخارق" البخارية خاصتي |
Bem, também não vais gostar disto, mas acho que há uma coisa que deves saber acerca da Amanda. | Open Subtitles | حسناً .. لن تحب هذا أيضاً لاكن هنالك شئ يجب أن تعرفه حول أماندا |
Estás a gozar comigo, Franco, e não vais gostar da resposta. | Open Subtitles | إنك تجعل مني أضحوكة يا "فرانكو" لكنك لن تحب خاتمتها |
Sei exactamente onde o podemos encontrar. Pai, não vais gostar de como. | Open Subtitles | أعرف أين بالضبط يمكننا إيجاد ذاك الرجل ويا أبي، لن تحب الطريقة |
não vais gostar. | Open Subtitles | أنت لن ترغب في ذلك. |
Eu sei que tenho estado sentado a ver esta coisa desenrolar-se, mas agora tenho uma coisa a dizer e tu não vais gostar. | Open Subtitles | أعلم بأني كنت أجلس فحسب اراقب حدوث ذلك لكن لدي ما أقوله ولن يعجبك |
não vais gostar do que vou fazer, mas terás de aguentar. | Open Subtitles | لن يروق لكِ هذا لكنني على وشك فعله لكن عليكِ تقبل هذا الأمر -ماذا؟ |
Mas não vais gostar. | Open Subtitles | ولكن قد لا يعجبك |
Acho que as bruxas estão a tentar usar isso contra ela. É... algo que não vais gostar. | Open Subtitles | أظنّ الساحرات يحاولن استغلاله ضدّها، إنّه شيء لن يروقك. |
Pode haver forma de a livrar de sarilhos. Mas não vais gostar. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة لوقايتها ذلك العناء، لكنّها لن تروقك. |
- Só que tu não vais gostar. | Open Subtitles | -لكنّها لن تروقكِ |
Bem, posso dizer-te quem colocou o Mandado, mas... não vais gostar da resposta. | Open Subtitles | _ حسناً, قد أستطيع أن أقول لكِ من الذي وضع هذه المذكرة لكن لن تعجبكِ الأجابة |
Sei que não vais gostar do que vou dizer, mas factos são factos e aquilo com que estamos a lidar... | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لن تُحب ما سأقوله ولكن الحقائق هي الحقائق وما نواجهه هنا قضية بهذا الحجم |
e confia em mim, não vais gostar do que vais ver. | Open Subtitles | وثقي بي، سوف لن تحبي ما سترين. |
não vais gostar tanto dele quando descobrires o que ele é. | Open Subtitles | لن تحبيه لهذا الحد عندما تكتشفين حقيقته. |