ويكيبيديا

    "não ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أرى
        
    • لا ترى
        
    • عدم رؤية
        
    • لا نرى
        
    • لا يرى
        
    • لا ترين
        
    • لا أستطيع رؤية
        
    • لا أشاهد
        
    • ألا أرى
        
    • ألّا أرى
        
    Os meus olhos cerraram-se para eu não ver o trigo a ser separado do joio. TED وأغمضت عيناي بشدة حتى لا أرى الغث يُفصل عن السمين
    Ora bem, visto não ver impedimentos legais, declaro-os marido e mulher, na minha presença, e na desta assembleia. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ إعتراض قانوني الآن، أعلنكما زوجــاً وزوجــة في حضــوري
    O problema dela é não ver as perspectivas das outras pessoas. Open Subtitles , أقصد مشكلتها هي أنها لا ترى وجهة نظر الآخرين
    Vire-se para o lado, para não ver a agulha. Open Subtitles أدر وجهك للجهة الأخرى، حتى لا ترى الإبرة.
    Mas é difícil não ver este equipamento sofisticado. Open Subtitles من الصعب عدم رؤية كل تلك الأجهزة العالية التقنية
    Como pode ser que não ver o mundo com precisão nos dá uma vantagem de sobrevivência? TED كيف يمكن عندما لا نرى العالم بدقة أن تكون لنا أفضلية في البقاء؟
    Ainda bem que o Aiden foi tão fácil de convencer, e acho que ele está feliz por já não ver fantasmas. Open Subtitles وأعتقد بأنه سعيدٌ بذلك وبأنه لا يرى أشباحاً بعد الآن
    Estou a esforçar-me para não ver a tua cabeça como alvo. Open Subtitles . أحاول بصعوبة أن لا أرى رأسك التى يجب أن أضربها
    O melhor que posso fazer é não ver nenhuma. Open Subtitles أعدل شيء لهن أن لا أرى أحد منهن
    Sim, esperava não ver este lugar novamente tão cedo. Open Subtitles أجل، كنت آمل قليلاً أن لا أرى هذا المكان مرة أخرى
    Escondeu a cabeça para não ver o que iam fazer-lhe. Open Subtitles كانت قد أخفت وجهها حتى لا ترى ما سيحدث لها
    Aqui, se não ver vir algo, é muito tarde. Open Subtitles في هذه الأجزاء، إذا كنت لا ترى أنها المقبلة، وربما هو وقت متأخر جدا.
    Poderia não ver mais aquele garoto à noite? Por favor? Open Subtitles هل يمكنك أن لا ترى هذا الصبى الليله من فضلك ؟
    Preferem não ver o que se passa à frente delas. Eu não sou assim. Open Subtitles إنهم يفضلون عدم رؤية ماذا يجري تحت أنوفهم
    Ficar em casa, nunca explorar nada, não ver o que há aí fora? Open Subtitles فقط البقاء بالمنزل , و عدم الذهاب للإكتشاف , و عدم رؤية ما هو هناك ؟
    Não imagino não ver o Michael Vincent todos os dias. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عدم رؤية مايكل فنسنت كل يوم.
    Ele pode fazer-nos... não ver... ou... mover-nos pelo tempo ou só apagar tudo. Open Subtitles يمكنه أن يجعلنا لا نرى أو لا نتماشى مع الزمن أو لا نستطيع التذكر فحسب
    Ainda não estamos bem na época do acasalamento, portanto podemos não ver pares. Open Subtitles ليس موسماً للتزاوج، لذا قد لا نرى أية أزواج
    Fingem não ver o horror e a morte no fim do regime que constroem. Open Subtitles هو يعتمد على أن لا يرى قلب و داخل من يعتمد عليه
    Pode não ver, pode não estar preparada para isso, mas ele gosta. Open Subtitles قد لا ترين ذلك قد لا تكونِ مستعدّة لذلك لكنه مستعدّ لذلك
    Posso não ver o futuro aqui... mas posso concretizar um. Open Subtitles قد لا أستطيع رؤية المستقبل هنا لكنّي أستطيع تحقيق حدث مستقبليّ
    Fui tolo em não ver o que a história provou... durante vezes e vezes seguidas. Open Subtitles لقد كنت أحمق وأنا لا أشاهد قد أثبت التاريخ مرارا وتكرارا
    Este tempo todo tentei não ver, mas estava mesmo à minha frente. Open Subtitles خلال الوقت بأكمله حاولت ألا أرى ذلك وكان ذلك أمامي تماماً
    Espero não ver aquele rapaz a vaguear por aqui amanha. Open Subtitles أرجو ألّا أرى ذاك الفتى يتجوّل هنا غداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد