ويكيبيديا

    "na casa do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في منزل
        
    • في بيت
        
    • بمنزل
        
    • في شقة
        
    • فى منزل
        
    • من منزل
        
    • في بيتِ
        
    • ببيت
        
    • عند منزل
        
    • فى بيت
        
    • في منزله
        
    • لبيت
        
    • أمام منزل
        
    • على منزل
        
    Na realidade tenho isto como regra, nunca pernoitar na casa do cliente. Open Subtitles في الواقع , وأنا جعله قاعدة أبدا للبقاء في منزل العميل.
    Precisas de te recompor, estamos na casa do teu chefe. Open Subtitles يجب أن تستجمع أنفاسك لأننا في منزل رب عملك
    Disseste que era suposto o feitiço fazê-la esquecer tudo o que ela viu na casa do lago. Open Subtitles لقد قلت ان التعويذة يفترض ان تجعلها تنسى فقط كل شئٍ رأتهُ في منزل البحيرة
    Não podeis comprar vossa entrada na casa do senhor. Open Subtitles أنتم لا تستطيعوا شراء أنفسكم في بيت الرب
    na casa do Will. E dorme lá esta noite. Open Subtitles وهو في بيت ويل وهو يَنَامُ هناك اللّيلة.
    Estou na casa do Stu Marker em Turner Lane. Open Subtitles مرحباً ساعدنى من فضلك أنا بمنزل ستو بركنر
    Após o que se passou entre vós na casa do informador. Open Subtitles ومن ثم جميع الاشياء التي حدثت معكما في منزل المرشد
    Incomoda-me desde que o vi na casa do seu amigo. Open Subtitles إنه كان يزعجني منذ أن رأيته في منزل صديقك.
    Então a única vez que estes dois telemóveis estiveram no mesmo local foi na casa do Kyle durante o homicídio, certo? Open Subtitles أذن المرة الوحيدة التي كانت هذين الهاتفين كانا في مكان واحد كان في منزل كايل أثناء وقوع الجريمة ..
    Não posso ser apenas uma hóspede na casa do meu marido. Open Subtitles لا يُمكن أن أكون مُجـرّد ضيفـة في منزل زوجي
    Ontem estive na casa do meu primo e esqueci-me lá do meu caderno, Senhor. Open Subtitles أمس كنت في منزل إبن عمي وتركت دفتري هناك، سّـيدي
    Estou dando uma festa para uns amigos na casa do meu tio. Open Subtitles أوه, أنا مجرد وجود طرف مع بعض من أصدقائي في منزل عمي.
    Não devemos brincar com nada, aqui, na casa do Stark. Open Subtitles نحن لا نلعب بمعدات الولد الكبير في بيت ستارك
    Temos a certeza que essa mulher ficou na casa do Luca? Open Subtitles هل نحن متأكدين ان هذه المرأة بقت في بيت لوكا؟
    Hoje é Domingo, o dia do Senhor, e no entanto, neste preciso momento, milhões de americanos não estão na casa do Senhor. Open Subtitles اليوم هو الأحد، يوم الرب، ومع ذلك، في هذه اللحظة، ملايين الأمريكان ليسوا في بيت الرب
    Conseguem imaginar todas as penas na casa do pobre homem? Open Subtitles هل يمكنكم أن تتخيلوا كل ذلك الريش في بيت ذلك الشخص المسكين؟
    Estou na casa do Adrian e alguém cortou a energia. Open Subtitles انا بمنزل ادريان,شحص ما قطع عنه الكهرباء
    Estava na casa do Ordell de Hermosa Beach. Open Subtitles أنه في شقة أورديل في شاطئ هيرموسا لا أعرف إن كان يقيم هناك لكن يمكنني أن أعرف
    Fomos na casa do irmão dela, que morava em frente. Open Subtitles كنا فى منزل أخيها الذى كان يقطن أمام منزلنا
    Estou na casa do procurador distrital mas está tudo calmo. Open Subtitles إنني بالقرب من منزل المدعي العام لكن يعمّه الهدوء
    Quested e sua amiga, sra. Moore... foram convidadas a um evento na casa do diretor da escola estadual. Open Subtitles الآنسة كويستد والسّيدة مور كانتا مدعوتان إلى حفلة شاي في بيتِ عميد الكليَّةِ الحكوميةِ
    Está bem, estive na casa do Don ontem à noite pouco antes das 23:00, mas fui-me embora pouco depois. Open Subtitles حسناً, انا كنت ببيت دو الليلة الماضية عند الساعة الحادية عشر وغادرت بعد ذلك
    Lembra-se de mim, na casa do Arthur Fenton? Open Subtitles آرثر فينتون هل تذكرينني ؟ تقابلنا عند منزل
    Uma amigo compositor me ligou e me contou sobre os eventos na casa do seu amigo. Open Subtitles ملحنصديقاتصلبيقائلاً.. أن أشياء مريبة تجرى على قدم وساق فى بيت صديقه
    Supondo que isso seja verdade, o que aconteceu na casa do Lars? Open Subtitles حسناً لنفرض بأنك تقول الحقيقة ماذا حدث في منزله ؟
    Ela dizia , "Oh, eu estive na casa do meu vizinho , apenas 1/2 hora ." Open Subtitles قالت : ذهبت لبيت جارتي ... نصف الساعة
    Há um carro bonito na casa do Sr. Randolph. Open Subtitles هناك سيارة جميلة أمام منزل السيد راندولف
    Se quiser, pode colocar um cartaz na casa do meu pai. Open Subtitles ولو أردت، بوسعك وضع لافتة على منزل والدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد