ويكيبيديا

    "na costa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الساحل
        
    • على الشاطئ
        
    • بالساحل
        
    • في الساحل
        
    • على الساحلِ
        
    • في كوستا
        
    • على ساحل
        
    • في ساحل
        
    • على طول الساحل
        
    • قبالة الساحل
        
    • في الشاطئ
        
    • علي الساحل
        
    • للساحل
        
    • على الشاطيء
        
    • في شاطئ
        
    Pensem quando têm amigos, família ou colegas de trabalho na Califórnia, na costa Ocidental ou noutras partes do mundo. TED فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم.
    Conheci a Sara numa praia na costa Rica há quatro meses. Open Subtitles لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر
    Investiguei registos de acções judiciais similares na costa Oriental e concentrei-me naqueles em que chegaram a acordo rapidamente. Open Subtitles لقداطلعت علي تسجيلات دعاوي قضائية مشابهه بالساحل الشرقي وركزت علي الذين فقط حدثت بهم تسويات سريعة
    E por toda a conversa de paz e amor, na costa oeste, houve força pelo movimento que começou aqui. TED ومع كل الكلام عن السلام والمحبة في الساحل الغربي، كانت هناك عضلات للحركات التي بدأت بالظهور هنا.
    Ela é procurada por ter ligações com um assalto a um Banco lá na costa Oeste. Open Subtitles هي مطلوبةُ لأرتباطها مع بعض سرقات المصارف على الساحلِ الغربيِ.
    Sabem, esta manhã, estive a nadar com os golfinhos na costa Rica e percebi uma coisa. Open Subtitles تعرفون انا كنت اسبح هذا الصباح مع الدلافين في كوستا ريكا وادركت شيئا ما
    Sobreviventes de um navio mercante francês que afundou na costa escocesa. Open Subtitles ناجين من السفينة الفرنسية الغارقة التي غرقت على ساحل سكوتلاندا
    Eu vivo na costa leste dos EUA, quando não ando a viajar. TED أنا أقطن على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية عندما لا أكون مسافرا،
    Penso que eles sairão de Navarone e que tomarão posições na costa. Open Subtitles اننى الان اجازف بأنهم سيقومون باخلاء نافارون ويتخذون مواقعهم على الساحل
    Agora percebo porque a polícia não conseguiu encontrá-la na costa. Open Subtitles لا عجب أن الشرطة لم تستطيع إيجاده على الساحل
    É difícil concentrar-me com as ondas a bater na costa. Open Subtitles من الصعب التركيز مع موجات اللف بلطف على الشاطئ
    A segunda vez que chorei debaixo de água, foi na costa norte de Curaçao, em 2011. TED وكانت المرة الثانية لبكائي تحت الماء عام 2011 على الشاطئ الشمالي لكوراساو.
    Poderá indicar que a ogiva será detonada antes do amanhecer, na costa leste. Open Subtitles لا يمكننا التأكد من معنى هذا الكلام ولكنها ربما تشير إلى أن الصاروخ سيتم إطلاقه قبل الفجر بالساحل الشرقي.
    A hora marcada para o ataque era às 8:00. Já passa das 10:00 na costa Este. Open Subtitles الوقت المحدد كان الثامنة صباحا، ولكن الوقت تجاوز العاشرة الاّن بالساحل الشرقي
    Como foi a digressão do livro na costa oeste? Open Subtitles كيف كانت جولة ترويج الكتاب في الساحل الشرقي؟
    Sim, vou trabalhar na instalação do negócio na costa oeste. Open Subtitles أجل ، سأعمل على تجهيز العمل في الساحل الغربي
    Estas fotos foram tiradas por um dos nossos espiões na costa inglesa. Open Subtitles هذه الصور إلتقطها أحد جواسيسِنا على الساحلِ الإنجليزيِ.
    na costa Gravas, primeiro revolucionámos, mas depois festejamos. Open Subtitles في كوستا جرافز أولاص سنقوم بالثورة ومن ثم نحتفل
    Esta é uma fotografia minha e do meu amigo Chris, na costa do Oceano Pacífico. TED وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء
    Quer dizer, a imprensa na costa do Marfim estava muito dividida. Foi comparada aos media em Ruanda antes do genocídio. Então imaginem. TED أعني، أن الصحافة في ساحل العاج كانت منقسمة بشدة. تكاد تماثل الإعلام في رواندا قبل عمليات الإبادة. فلكم أن تتخيلوا.
    Existem aproximadamente 2.2 milhões de minas na costa oeste da Dinamarca. Open Subtitles هناك حوالي 2.2 مليون لغم على طول الساحل الغربي الدنماركي
    As más, há um tufão na costa. Open Subtitles و بالنسبة للسئ .. هناك اعصار قبالة الساحل
    Em 1802, numa noite como esta, o astrónomo William Herschel passeava pela praia na costa inglesa, com o seu filho John. Open Subtitles بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون
    Vamos fugir, podemos tomar nomes novos e terminaremos os nossos dias numa aldeia piscatória, na costa, onde ninguém descubra quem fomos. Open Subtitles يجب ان نهرب و نغير اسمائنا نعيش حياتنا في قرية صيد صغيرة علي الساحل
    E estamos ao vivo de novo na costa Oeste. Open Subtitles ونحن نبث بثاً مباشراً من جديد للساحل الغربي
    Há seis horas, aqui na costa da Austrália, esta árvore estava a seco numa praia arenosa. Open Subtitles قبل ست ساعات هنا على شاطيء أستراليا كانت هذه الشجرة مرتفعة وجافّة على الشاطيء الترابي
    Os primeiros dados recebidos do "Predator" revelam uma base na costa do Atlântico. Open Subtitles أيتها السفيرةأول ضرر حدث في شاطئ أتلانتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد