Pensem quando têm amigos, família ou colegas de trabalho na Califórnia, na costa Ocidental ou noutras partes do mundo. | TED | فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم. |
Conheci a Sara numa praia na costa Rica há quatro meses. | Open Subtitles | لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر |
Investiguei registos de acções judiciais similares na costa Oriental e concentrei-me naqueles em que chegaram a acordo rapidamente. | Open Subtitles | لقداطلعت علي تسجيلات دعاوي قضائية مشابهه بالساحل الشرقي وركزت علي الذين فقط حدثت بهم تسويات سريعة |
E por toda a conversa de paz e amor, na costa oeste, houve força pelo movimento que começou aqui. | TED | ومع كل الكلام عن السلام والمحبة في الساحل الغربي، كانت هناك عضلات للحركات التي بدأت بالظهور هنا. |
Ela é procurada por ter ligações com um assalto a um Banco lá na costa Oeste. | Open Subtitles | هي مطلوبةُ لأرتباطها مع بعض سرقات المصارف على الساحلِ الغربيِ. |
Sabem, esta manhã, estive a nadar com os golfinhos na costa Rica e percebi uma coisa. | Open Subtitles | تعرفون انا كنت اسبح هذا الصباح مع الدلافين في كوستا ريكا وادركت شيئا ما |
Sobreviventes de um navio mercante francês que afundou na costa escocesa. | Open Subtitles | ناجين من السفينة الفرنسية الغارقة التي غرقت على ساحل سكوتلاندا |
Eu vivo na costa leste dos EUA, quando não ando a viajar. | TED | أنا أقطن على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية عندما لا أكون مسافرا، |
Penso que eles sairão de Navarone e que tomarão posições na costa. | Open Subtitles | اننى الان اجازف بأنهم سيقومون باخلاء نافارون ويتخذون مواقعهم على الساحل |
Agora percebo porque a polícia não conseguiu encontrá-la na costa. | Open Subtitles | لا عجب أن الشرطة لم تستطيع إيجاده على الساحل |
É difícil concentrar-me com as ondas a bater na costa. | Open Subtitles | من الصعب التركيز مع موجات اللف بلطف على الشاطئ |
A segunda vez que chorei debaixo de água, foi na costa norte de Curaçao, em 2011. | TED | وكانت المرة الثانية لبكائي تحت الماء عام 2011 على الشاطئ الشمالي لكوراساو. |
Poderá indicar que a ogiva será detonada antes do amanhecer, na costa leste. | Open Subtitles | لا يمكننا التأكد من معنى هذا الكلام ولكنها ربما تشير إلى أن الصاروخ سيتم إطلاقه قبل الفجر بالساحل الشرقي. |
A hora marcada para o ataque era às 8:00. Já passa das 10:00 na costa Este. | Open Subtitles | الوقت المحدد كان الثامنة صباحا، ولكن الوقت تجاوز العاشرة الاّن بالساحل الشرقي |
Como foi a digressão do livro na costa oeste? | Open Subtitles | كيف كانت جولة ترويج الكتاب في الساحل الشرقي؟ |
Sim, vou trabalhar na instalação do negócio na costa oeste. | Open Subtitles | أجل ، سأعمل على تجهيز العمل في الساحل الغربي |
Estas fotos foram tiradas por um dos nossos espiões na costa inglesa. | Open Subtitles | هذه الصور إلتقطها أحد جواسيسِنا على الساحلِ الإنجليزيِ. |
na costa Gravas, primeiro revolucionámos, mas depois festejamos. | Open Subtitles | في كوستا جرافز أولاص سنقوم بالثورة ومن ثم نحتفل |
Esta é uma fotografia minha e do meu amigo Chris, na costa do Oceano Pacífico. | TED | وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء |
Quer dizer, a imprensa na costa do Marfim estava muito dividida. Foi comparada aos media em Ruanda antes do genocídio. Então imaginem. | TED | أعني، أن الصحافة في ساحل العاج كانت منقسمة بشدة. تكاد تماثل الإعلام في رواندا قبل عمليات الإبادة. فلكم أن تتخيلوا. |
Existem aproximadamente 2.2 milhões de minas na costa oeste da Dinamarca. | Open Subtitles | هناك حوالي 2.2 مليون لغم على طول الساحل الغربي الدنماركي |
As más, há um tufão na costa. | Open Subtitles | و بالنسبة للسئ .. هناك اعصار قبالة الساحل |
Em 1802, numa noite como esta, o astrónomo William Herschel passeava pela praia na costa inglesa, com o seu filho John. | Open Subtitles | بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون |
Vamos fugir, podemos tomar nomes novos e terminaremos os nossos dias numa aldeia piscatória, na costa, onde ninguém descubra quem fomos. | Open Subtitles | يجب ان نهرب و نغير اسمائنا نعيش حياتنا في قرية صيد صغيرة علي الساحل |
E estamos ao vivo de novo na costa Oeste. | Open Subtitles | ونحن نبث بثاً مباشراً من جديد للساحل الغربي |
Há seis horas, aqui na costa da Austrália, esta árvore estava a seco numa praia arenosa. | Open Subtitles | قبل ست ساعات هنا على شاطيء أستراليا كانت هذه الشجرة مرتفعة وجافّة على الشاطيء الترابي |
Os primeiros dados recebidos do "Predator" revelam uma base na costa do Atlântico. | Open Subtitles | أيتها السفيرةأول ضرر حدث في شاطئ أتلانتا |