Eles são inteligentes, estiveram na faculdade, e mudaram-se da cidade para cá há cerca de 12 anos atrás. | Open Subtitles | إنهم أذكياء درَسوا في الجامعة و انتقلوا إلى هنا من المدينة منذ ما يقارب الـ12 عاماً |
Havia um rapariga na faculdade e tinha um Golden Retreiever... | Open Subtitles | كان هناك فتاة في الجامعة, كانت تمتلك كلب صيد |
O próximo convidado também o conheci à muitos anos, ainda na faculdade | Open Subtitles | قابلت هذا الرفيق قبل عدة سنين، حتى عندما كنت في الجامعة. |
O meu pai morreu quando eu andava na faculdade. | Open Subtitles | لقد توفى أبى منذ أن كنت فى الجامعة |
Isto foi na faculdade, meu! Eu estava a desempenhar um papel! | Open Subtitles | هذه كانت في الكليّة يا رجل لقد كنت أشرب نخب |
Nenhum miúdo que andou comigo na faculdade tem cadastro criminal neste momento. | TED | ليس لأي ولد في الكلية التي ذهبت إليها سجل إجرامي الآن. |
na faculdade, só havia uma rapariga interessada em mim, e... | Open Subtitles | في الكليَّةِ كان هناك فقط بنت واحدة مهتمة بي |
Olha, sei que estás excitada por fingir que estás na faculdade. | Open Subtitles | انظري، أعرف بأنّك مندفعة للتظاهر وكأنك في الجامعة وكل ذلك. |
É uma aguardente muito forte que bebíamos na faculdade. | Open Subtitles | إنه مشروب بلون القرفة كنا نشربه في الجامعة |
Quando estava na faculdade, borrei as calças num churrasco, e só me vim embora depois de comer o segundo prato de gambas. | Open Subtitles | عندما كنت في الجامعة تبولت على بنطالي قليلاً في مطعم اللحم الريفي ولم أغادر حتى أنهيت طبقي الثاني من القريديس |
Sim. Ele disse que foram colegas de quarto na faculdade. | Open Subtitles | بلى، قال أنكما كنتما رفيقان في السكن في الجامعة |
Parece que acordou para a realidade quando estava na faculdade. | Open Subtitles | يبدو أنّها تلقت مكالمة طارئة بينما كانت في الجامعة |
Porque sou amiga de três raparigas que tu comeste na faculdade. | Open Subtitles | اوتعلم لماذا ؟ لأنني صديقة لـ3 فتيات واعدتهن في الجامعة |
Bem, eu estava na faculdade na crise das hipotecas. | Open Subtitles | حسناً، كنت في الجامعة أثناء أزمة الرهان العقاري |
A nossa amizade não era assim na faculdade quando éramos iguais. | Open Subtitles | صداقتنا لم تبنى على هذا تذكر في الجامعة كنا متساوين |
Eu era divertida, na faculdade saía todas as noites. | Open Subtitles | لقد كنت مرحة فى الجامعة أعتدت أن أذهب للحفلات كل ليلة |
Sei que a minha filha faltou na faculdade devido a essas histórias. | Open Subtitles | أعرف إبنتي فوّتت الكثير من الحصص في الكليّة من أجل قصصها |
Quem quer ficar na faculdade quando se é dos melhores? | Open Subtitles | من يريد أن يبقى في الكلية إذا كان هيمنجواي؟ |
Então tu...tu começaste a gostar de fotografia quando estavas na faculdade ou... | Open Subtitles | دَخلتَ تصوير فوتوغرافي عندما أنت كُنْتَ في الكليَّةِ أَو... ؟ لا. |
Olha, eu sei porque acabaste comigo na faculdade... e não, que não tenha sido mau... mas eu devia ter estado lá para ti. | Open Subtitles | انا اعرف السبب الذي جعلك تنهي علاقتنا بالكلية ولم يكن ذاك هو سبب الخطأ لكن كان يتوجب علي ان اكون بجانبك |
Tenho dois filhos na faculdade. | Open Subtitles | انا الى الان عندي ولد وبنت في الجامعه, توني |
E eu aprendi que o importante na faculdade é estudar e esforçar-se. | Open Subtitles | إذاً أنا تعلمت ، أن الثمن الحقيقي للجامعة هو التعلّم والدراسة القاسية |
O pai não andou na faculdade. E correu tudo bem. | Open Subtitles | أبي، إنّك لم تذهب إلى الجامعة .ونجح الأمر معك |
O professor dele de botânica, na faculdade, ainda hoje se dá muito com ele. Ficaram amigos. | Open Subtitles | إنه ما زال على إتصال بأستاذ علم النبات من الجامعة |
Os motivos por que andámos na faculdade já não fazem sentido. | Open Subtitles | الأسباب التى جمعتنا سوية فى الكلية لن تعيقنا بعد الآن. |
Foi quase exactamente como o meu primeiro ano na faculdade! | Open Subtitles | أنها بالضبط مثل بدايتي في الكليه تقريباً |
- Billy e Sam eram muito chegados quando estudaram na faculdade. | Open Subtitles | بيلى , سام , وانا كنا قريبين من بعضنا فى الكليه |
Ele tem agora 18 anos. Está na faculdade, e é muito esperto. | Open Subtitles | لكان لديه 18 عاما الأن لكان فى المدرسة لقد كان ذكيا |
Um bocadinho, no liceu. Apanhei-lhe o jeito na faculdade. | Open Subtitles | أي قليلا في المدرسة العليا لكن أحترفت في الكلية |