ويكيبيديا

    "na torre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في البرج
        
    • في برج
        
    • فى البرج
        
    • ببرج
        
    • على البرج
        
    • فى برج
        
    • على برج
        
    • بالبرج
        
    • إلى البرج
        
    • أعلى البرج
        
    • عند برج
        
    • في البرجِ
        
    • في البُرج
        
    • للبرج
        
    Estão na torre Norte, 12º nivel. Na secção de Bio-armas. Open Subtitles انهم في البرج الشمالي الطابق 12 قسم الأسلحة البيولوجية.
    Depois do que sucedeu na torre, eu... entendo o quão chateada Open Subtitles فبعد ما حصل في البرج انا أتفهم كم أضحتْ غاضبة
    Sabe melhor do que ninguém o que se passa na torre Branca. Open Subtitles كنت لتعلم ما يجري في البرج الأبيض أفضل من أي شخص
    Não há água na torre de água. Porque não chamar-lhe só torre? Open Subtitles لا يوجد ماء في برج الماء لمّ لا يدعونه برجاً فحسب
    "Achamos que terá ocorrido uma explosão secundária na torre 2." Open Subtitles نحن نعرف الآن أنه كان هناك أنفجار ثانوى فى البرج الثانى
    Mostrou-me memórias de quando estávamos na torre Espheni. Open Subtitles لقد جعلتني ارى ذكرياتها عندما كنا ببرج الاشفيني
    Usando penas dos bandos que poisavam na torre, e a cera das velas, Dédalo construiu dois pares de asas gigantescas. TED مستخدمًا الريش الذي حط على البرج من السرب، والشمع من أعواد الشمع، صمّم دايدالوس زوجين من الأجنحة الضخمة.
    A primeira cascata é fácil e ascendem na torre. TED الشلال الأول كان سهلا للغاية وصعدوا طابقا إضافيا في البرج.
    Acho que te vou trancar uns anos na torre até a tua cabeça estar pronta. Open Subtitles أظن أنني سأحبسك في البرج لبضعة سنوات حتى يصير رأسك جاهزا
    Eu estava na torre quando ele te usou para me distrair. Open Subtitles أنا كنت في البرج عندما إستخدمك لصرف إنتباهي
    Repórteres disseram que houve problemas na torre o que teria sido a causa da tragédia. Open Subtitles تقارير اخرى تشير الى انه كانت هناك مشاكل في البرج قبل حدوث الحادث و ان ذلك ربما تسبب في حصول الحادث
    Mas, querida, tinha preparado um magnífico jantar para nós na torre gótica. Open Subtitles لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج
    Está tudo preparado para esse jantar especial, hoje, na torre gótica. Open Subtitles كل شيء مرتب لذلك العشاء الخاص في البرج الليلة
    Bem, English, quero-o na torre esta noite a supervisionar a exposição. Open Subtitles الان, انجليش, انا اريدك ان تكون في البرج الليله,لتراقب ازاحة الستار
    Descobri que ele mantinha prostitutas na torre da Mão. Open Subtitles اكتشفت أنه أبقى على عاهرات في برج المساعد
    E há uma metade da abertura de uma peça... que se dá na torre Inclinada de Pisa. Open Subtitles نصف المشهد الافتتاحي من مسرحية تدور أحداثها في برج بيزا المائل.
    Mantém-nos na torre e em silêncio. Mexe-te. Open Subtitles قم بحجزهم في برج الأمن و حافظ على الهدوء, تحرك
    "Tivemos outra explosão na torre, 10-13, 10-13." Open Subtitles يوجد أنفجار آخر فى البرج فى الدور 10 و 13
    Números de telemóveis e as horas a indicar quando o aparelho deu sinal na torre. Open Subtitles أرقام الهواتف والطابع الزمني المؤشر عندما يرتبط جهاز ببرج
    Não há ninguém na torre para ajudar na aterragem. Open Subtitles لايوجد هناك اي شخص على البرج بامكانه مساعدتك
    Bem acima de mim, como se fosse uma princesa na torre... que me acenasse, só que é impossível alcançá-la. Open Subtitles فى مكان عال كما لو كانت أميرة فى برج و تلّوح لنا لكن لا مجال للوصول إليها
    Lembras-te que íamos pintar a folha de cannabis na torre de água? Open Subtitles أتذكر عندما رسمنا ورقة الحشيش على برج المياه؟
    No momento em que te vi na torre, Fiquei comovido com a tua tristeza. Open Subtitles اللحظة التى رأيتك فيها بالبرج لقد تحركت مشاعرى بسبب حزنك
    - Claro. Ele está a vender o programa que usou para entrar na torre. Open Subtitles إنه يقوم ببيعها، البرنامج الذي استخدمه للدخول إلى البرج
    - Sou o terceiro juiz na torre. Tu. Open Subtitles -أنا الحكم الرسمي الثالث أعلى البرج
    Temos as fotografias de Londres. Esta é de todos nós na torre de Londres. Open Subtitles أحضرت صورنا فى لندن هذه صورتنا جميعا عند برج لندن
    Preciso de três homens na torre. Você, Neubauer, você, Macias. Open Subtitles ساحتاج لثلاثة رجالَ في البرجِ.
    Não sei o que fez para enfurecer ao governador mas com toda segurança quer sua cabeça cravada em uma lança na torre norte. Open Subtitles لا أدري ما الذي فعَلتَه لتُغضِب الحاكِم لكنهُ حتماً يُريدُ رأسَك مُعلقاً على الرُمح في البُرج الشمالي
    Pendurem uma lanterna no arco do campanário na torre Norte da Igreja. Open Subtitles علقوا نبراساً بأعلى قنطرة الناقوس للبرج الشمالي للكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد