ويكيبيديا

    "ninguém te vai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا احدسوف
        
    • لا أحد سوف
        
    • لن يسمعك أحد
        
    És um bom advogado com uma medalha de honra. Ninguém te vai questionar. Open Subtitles انته محامى جيد و معك ميداليه الشرب لا احدسوف يسالك
    És um bom advogado com uma medalha de honra. Ninguém te vai questionar. Open Subtitles انته محامى جيد و معك ميداليه الشرب لا احدسوف يسالك
    És um bom advogado com uma medalha de honra. Ninguém te vai questionar. Open Subtitles انته محامى جيد و معك ميداليه الشرب لا احدسوف يسالك
    O teu pai não te amou, então assumes que também mais Ninguém te vai amar. Open Subtitles والدك لم يحبك... لذا افترض أنه لا أحد سوف يحبك أيضاً
    Ninguém te vai tocar agora. Ninguém, para além de nós. Open Subtitles لا أحد سوف يلمسك الان لا أحد باستثنائنا
    Eu posso te colocar naquele buraco e Ninguém te vai ouvir gritar. Open Subtitles يمكنني أن أضعك في الحفرة و لن يسمعك أحد و أنت تصرخ
    Podes gritar o que quiseres, mas Ninguém te vai ouvir. Open Subtitles يمكنك أن تصرخـي كما تشائيـن , لكن لن يسمعك أحد
    És um bom advogado com uma medalha de honra. Ninguém te vai questionar. Open Subtitles انته محامى جيد و معك ميداليه الشرب لا احدسوف يسالك
    Ninguém te vai dar nada nesta vida. Open Subtitles لا أحد سوف أعطيكم أي شيء في هذه الحياة.
    Ninguém te vai magoar. Open Subtitles لا أحد سوف يضر بك.
    - A prender-te aí, Ninguém te vai salvar. Open Subtitles اصرخ كما تشاء لن يسمعك أحد
    Aquilo que devia ter dito era que podes gritar o que quiseres que Ninguém te vai ouvir, menos eu, quando me estiver a ir embora. Open Subtitles ... لذا , ما كان علي قولـه هـو " يمكنك أن تصرخـي كما ... تشائيـن , لكن لن يسمعك أحد ... ما عداي عندمـا أغـادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد