ويكيبيديا

    "o chapéu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبعتك
        
    • القبعة
        
    • قبعتي
        
    • قبعة
        
    • قبعته
        
    • قبعتها
        
    • قبعتى
        
    • قبّعتك
        
    • قبعتكَ
        
    • قبّعة
        
    • قبعتكِ
        
    • القبعه
        
    • القبّعة
        
    • القُبعة
        
    • القُبّعة
        
    Tira o chapéu. Esta é a minha filha, a Catherine. Open Subtitles اخلع قبعتك فانك فى مقابلة مع ابنتى ، كاترين
    Prestes a furar-te o chapéu, se não o tivesse reconhecido. Open Subtitles انا قريب منك بما فيه الكفاية واميزك من قبعتك
    Parece o chapéu que me deu no meu aniversário. Open Subtitles تلك تشبه القبعة التي أعطيتني في عيد ميلادي.
    - "É uma contradição." Tire o chapéu e pare com isso. Open Subtitles يبدو هذا تناقضاً بالنسبة لي انزعي القبعة وكفي عن التنمر
    Bem, queria deixar registado, deixei o chapéu em casa só para si. Open Subtitles حسناً, أردتُ أن أسجل رقماً فتركتُ قبعتي في البيت لأجلكِ فحسب
    Como... aquele parvo com o chapéu de cowboy e aquela senhora morta. Open Subtitles مثل ذلك الأحمق ذو قبعة رعاة البقر وتلك السيدة التي ماتت.
    Conheci um homem que não tirava o chapéu até estar completamente nu. Open Subtitles ذات مرة عرفت شخص يظل مرتديا قبعته حتى يخلع كل ملابسه
    É mesmo meu! Devo ter-me esquecido! Vai buscar o chapéu! Open Subtitles مثلى, لا بد أنى نسيت هيا إحصل على قبعتك
    Até tu tirarás o chapéu quando vires o respeito que me têm. Open Subtitles حتى أنك ستندهش وترفع قبعتك عندما ترى كم أصبحت محترماً
    Acabo de chegar! Costumam deixar-nos tirar o chapéu, antes de nos convidarem a sair. Open Subtitles الناس عادة يطلبون منك رفع قبعتك ليأمروك بمغادرة البلدة
    O ar da cara deles quando o polícia te tirou o chapéu! Open Subtitles لن أنسى تعابير وجوههم عندما قامو الشرطة بنزع قبعتك
    Segure o chapéu e tenha atenção com os objectos de valor. Open Subtitles والآن أمسك قبعتك وإنتبه لهذه الأشياء الثمينة
    Quando tenho o chapéu posto, quer dizer que não converso. Open Subtitles عندما تكون القبعة على رأسي، فيعني ذلك،، لا تتحدث.
    Seja como for, não me vou embora sem o chapéu. Open Subtitles إن كان هذا كما يبدوا فلن أغادر دون القبعة
    Se não vais usar a camisa, tens que usar o chapéu. Open Subtitles إذا كنت لن ترتدي القميص فسيكون عليك أن ترتدي القبعة
    Vai então ali para o fundo enquanto eu ponho o chapéu aqui. Open Subtitles حسناً، عليكِ الذهاب إلى الأسفل هُناك وأنا سأضع القبعة هُنا تماماً.
    Eu tinha medo de que, se tirasse o chapéu, eu deixasse de existir. TED كنت أخشى أنه إذا خلعت قبعتي لن أكون هنا بعد الآن.
    Pensas que estou a falar pensando com o chapéu, não estás? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أتكلم من خلال قبعتي أليس كذلك ؟ أنا ، لا
    - o chapéu de vaqueiro não é de mais? Open Subtitles لا تعتقد أن قبعة رعاة البقر قليلا بكثير؟
    Se o líder tirar o chapéu para esconder a arma... dispara depressa. Open Subtitles لو الزعيم خلع قبعته ومررها ليغطى على سلاحه... . لنتحرك سريعآ...
    "Onde estava o chapéu plissado dela, o vestido e o saiote? Open Subtitles أين قبعتها ذات الفرو الأبيض ؟ وثوب نومها ومعطفها ؟
    Deixei cair o chapéu. Fico com ele. Open Subtitles أنظرى إلى هذا , أوقعت قبعتى من الأفضل أن أحملها
    Se vamos ter essa conversa emo, preciso que ponhas o chapéu. Open Subtitles قبل أن نخوض في هذا النقاش الشنيع، أريدكَ أن تعتمر قبّعتك.
    Onde está o chapéu com os pompons? Open Subtitles حيث قبعتكَ المماثلة بكلبِ كلبِكِ؟
    Eu gosto delas com curvas e o chapéu à vaqueiro ajudou, para além das calças rasgadas... Open Subtitles ذوقي يميل للرشاقة و قبّعة رعاة البقر لم تضرّ ابداً هذان مع جينز مقطّع..
    Mas, para entrar no modo sensual, preciso que tires o chapéu e pares de mexer nos dedos dos pés. Open Subtitles لكن بالنسبة لي للولوج إلى نمطي الجنسيّ.. أريدكِ أن تخلعي قبعتكِ وتتوقّفي عن نكش اصبعك
    A minha única preocupação é que o chapéu não te faça parecer suficientemente gay. Open Subtitles تعلم , اهتمامي الوحيد دوكويز ان القبعه ربما لاتجعلك تبدو شاذ كفايه
    Parece a melhor maneira de manter o chapéu "seguro". Open Subtitles أعتقد أنها أفضل طريقة للحفاظ على القبّعة بأمان
    o chapéu é tudo. Open Subtitles القُبعة هي كل شيء.
    Olha, meu... meu pai usou o chapéu. Open Subtitles أبي ارتدى القُبّعة والآن أنا و(راندال) نرتدي القُبّعة، أناوهونتبادل..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد