ويكيبيديا

    "o macaco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القرد
        
    • الرافعة
        
    • قردي
        
    • والقرد
        
    • الرافعه
        
    • القردَ
        
    • قردٍ
        
    • رافعة السيارة
        
    o macaco dominou a tarefa em cerca de 700 tentativas. TED القرد أتقن المهمة بالفعل في خلال حوالي 700 محاولة.
    Tem de encontrar o macaco de Jade... antes da lua cheia. Open Subtitles يجب أن تجد تمثال القرد ، قبل أن يكتمل القمر
    Certo. Isto quer dizer que o macaco adoeceu antes da mutação. Open Subtitles حسناً هذا يعني أن القرد أصيب به قبل أن يتحول
    Cá para mim, o macaco é que come a sanduíche. Open Subtitles لو سألتنى لأخبرتك ان القرد كان سيأكل السندويتش بمفرده
    Os macacos foram os primeiros astronautas, nos anos 60, o que deve ter feito sentido, para o macaco. Open Subtitles بالطبع كانت القرود أول روّاد فضاء، في الستينيات. وأعتقد أن ذلك كان منطقياً في دماغ القرد.
    Ainda fervo por o macaco me pôr a pata em cima. Open Subtitles لا زلت أفكر فى ذلك القرد الذى وضع يده على
    o macaco é a única bolacha animal que usa roupa. Sabias disso? Open Subtitles القرد هو الحيوان الوحيد الحلو الذي يرتدي ملابس ، أتعلمين ذلك؟
    De qualquer forma, dá-me o macaco. Não! Esqueça isso... você é mau. Open Subtitles على أية حال, أعطني القرد كلا إنسى ذلك الرجل أنت شريّر
    Se quer manter a família unida, quero o macaco azul agora. Open Subtitles حسنا, إذا أردت إبقاء عائلتك سوية سلّم القرد الأزرق الآن
    Olhe para o macaco americano dos computadores. Dance macaco, dance! Open Subtitles انظروا إلى قرد الحاسوب الأمريكي ارقص أيها القرد ارقص
    Então apanhamos uma amostra do macaco, carregamos os dados, o Sly verifica se há alguma proteína antiviral que possa imunizar o macaco. Open Subtitles لذا سنحضر نحن العينة من القرد نحمل البيانات , وسلاي سيجري الاختبارات ليرى إن كان هناك أي بروتينات مضادة للفيروسات
    o macaco movia um robô seis vezes maior do que ele, TED ذلك القرد كان يقوم بتحريك روبوت أكبر منه حجما ب6 مرّات، موجود في الجزء الآخر من الأرض.
    A Natureza levou 100 milhões de anos para fazer o macaco ficar de pé e tornar-se "Homo sapiens" TED استغرقت الطبيعة 100 مليون عام لتجعل القرد يقف مستقيماً و يصبح بشراً.
    Então, quando tínhamos a certeza de que o macaco tinha atingido o máximo da recuperação espontânea, implantámos-lhe as suas próprias células. TED وعندما كنا متأكدين بأن القرد وصل إلى مرحلة الإستقرار من التعافي التلقائي الطبيعي، زرعنا خلاياه الخاصة.
    Do lado esquerdo, vêem o macaco que recuperou espontaneamente. TED ففي الجانب الأيسر، ترى أن القرد استرد عافيته من تلقاء نفسه.
    Podemos comparar o macaco que teve progenitora com o que não teve. TED يمكننا الآن أن نقارن بين القرد الذي له أم والقرد الذي لا أم له.
    o macaco número um é o chefe, o macaco número quatro é o camponês. TED القرد رقم واحد هو الزعيم، والقرد رقم أربعة هو العامل.
    O que é interessante é que o macaco número um é muito mais saudável que o número quatro. TED والمثير في الأمر هو أن القرد رقم واحد أكثر صحة من القرد رقم أربعة.
    Coloca o macaco debaixo do jipe e põe o apoio na base. Open Subtitles حسناً، تضعين الرافعة تحت السيارة، ثم تضعين المقبض في القاعدة
    o macaco não é meu. Só o vestido é que é. Open Subtitles هذا ليس قردي لكن اللباس لي
    O Imperador Jade observava o rio e avistou o carneiro, o macaco, e o galo, em cima de uma jangada, todos juntos a empurrá-la por entre as ervas. TED نظر الإمبراطور جايد صوب النهر ورصد الخروف والقرد والديك على متن طوافة، يعملون معا لدفعها عبر الطحالب.
    Temos de estabilizar o carro antes que o macaco ceda. Vamos tratar disso. Open Subtitles علينا بتثبيت السيارة قبل ان تسقط الرافعه
    Eu vim aqui para falar com o realejo, não com o macaco. Open Subtitles جِئتُ هنا للكَلام مع مطحنة عضو، لَيسَ القردَ.
    Devo conseguir lidar com o facto de elas me acharem o macaco de um anúncio russo de bolachas. Open Subtitles يتعين ان اكون قادرة على التعامل مع حقيقة انهن يعتقدن انني ابدو مثل قردٍ في اعلان روسي تافه
    Bem, os forenses dizem que o macaco está operacional. Não falhou. Open Subtitles يقول المحقق الجنائي أن رافعة السيارة فعالة تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد