Ela já tinha saido quando cheguei do trabalho. Posso-lhe dar o meu número, para o caso de haver alguma novidade? | Open Subtitles | كانت قد اختفت عند عودتى من العمل هل يمكننى ان اعطيك رقمى فى حال اذا عرفتى اى شىء |
Inseri o meu número, caso precises dele durante a noite. | Open Subtitles | وضعت رقمى بالداخل فى حالة احتجت الى متأخر بالليل. |
Ela tirou o meu número. Eu devia ir primeiro! | Open Subtitles | لقد اخذت رقمى من المفترض ان اذهب اولاً |
Não gosto do tom da sua voz e não sei como obteve o meu número, mas pode enfiá-lo pelo cu acima, entendeu? | Open Subtitles | لا أحب لهجتك في الحديث ولا أعرف كيف حصلت على رقمي ولكن يمكنك أن تدفعه في مؤخرتك هل تفهمني ؟ |
Ouça, ele comprometeu-se. Ele tem o meu número. | Open Subtitles | اسمعى، لقد أخذ عل نفسه عهداً، وهو لديه رقمى. |
De alguma maneira conseguiste o meu número e tens-me telefonado. | Open Subtitles | بطريقه ما حصلتى على رقمى وظللتى تتصلى بى |
Eu vi-o deitar fora o meu número, Joey. Mas gosto mais da tua história. | Open Subtitles | لقد رأيته يرمى رقمى يا جوى ولكن احب قصتك افضل |
O Dmitri é quem tem o meu número, que deve ter a minha morada e sabe onde moro. | Open Subtitles | ديمترى هو الذى لديه رقمى وايضاً من المحتمل انه يعرف اين اعيش |
O teu agente tem o meu número, está bem? | Open Subtitles | حسنأ وكيل اعمالك لدية رقمى , حسنا ؟ |
Sei que lhe dei o meu número, mas quando? | Open Subtitles | انا اعرف انى اعطيتة رقمى ولكن متى ؟ |
o meu número está aí caso tenhas alguma pergunta. | Open Subtitles | رقمى هنا ، اذا كان لديك أي تساؤلات |
É o meu número privado, mas é bom que os teus dedos estejam em fogo quando o marcares. | Open Subtitles | هذا رقمى الشخصى ، ولكن يجب أن تكون اصابعك تحترق عندما تطلبنى |
- Estas tudo a correr bem! Agora apaga o meu número tira o som e a vibração, e aquece ai o ambiente. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام , الأن أمسحى رقمى وفعلى خاصية الأهتزاز ليكون الهاتف صامت |
Sim, e eu gostava de saber como tem ele o meu número. | Open Subtitles | نعم,وأحب أن أعرف كيف حصل على رقمي أعني أنني وصلت هنا للتو |
Não tenho certeza como obtiveste o meu número, mas gostei da iniciativa em enviar-me um SMS onde querias que nos encontrassemos. | Open Subtitles | أنا لست واثقة كيف تمكنت من الحصول على رقمي لكن أحب فكرة أنك أخذت المبادرة وقُمت بمراسلتي حيث أردت أن نتقابل |
Não me conseguia lembrar do número, mas lembrei-me que, no meu escritório, tinha um cartão com o meu número. | TED | تعذر علي تذكر رقم هاتف العمل تذكرت أنه يوجد في مكتبي بطاقة عمل والرقم مدون عليها. |
Toma o meu número. Talvez um dia tomemos um café os dois. | Open Subtitles | ها هو رقم هاتفى, ربما بإمكاننا أن نخرج لنشرب القهوة لاحقاًً |
- Como sabias o meu número? | Open Subtitles | جديًا، كيف عرفت مقاسي ؟ إنها هدية |
Como é que a vossa mãe conseguiu o meu número de telemóvel? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم عرفت أمك رقم هاتفي الخلوي ؟ |
Como arranjou o meu número de telemóvel? | Open Subtitles | قصدت أن اسألك كيف حصلت على رقم هاتفي الخلوي؟ |
Sem que os meus amigos se envolvam ou que a minha mãe dê o meu número a todas as mulheres entre os 18 e os 63, percebes? | Open Subtitles | بدون مجموعه من الاصدقاء يتورطوا ....... أو أمي توزع أرقامي لكل أمرأه |
Talvez possa arranjar dinheiro, pai. o meu número está a melhorar. | Open Subtitles | ربما يمكنني تدبير بعض المال يا أبي فقد بدأت أتقن فقرتي السحرية |
- E tem aqui o meu cartão. Vou dar-lhe o meu número de telemóvel, quero que o use se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | وهذه بطاقتي، سوف أزودك برقم هاتفي الخليوي وأريدك أن تستخدميه لو إحتجتي لأي شئ على الإطلاق |
Pus o meu número no teu telemóvel. | Open Subtitles | سجلت رقمي في هاتفك |
Ok, pode pelo menos dar o meu número de telefone ao seu conselheiro, Sr. Healy? | Open Subtitles | حسناً, هل يمكن أن تعطي رقم تلفوني الى مستشارها. السيد هالي؟ |
Eles dar-te-ão o meu número. | Open Subtitles | اسأليهم كيف يمكنك أن تجديني وسيعطونك رقم تليفوني |
Este é o meu número de beeper. Liga-me assim que descubras isso. | Open Subtitles | هذا رقم جهازي الطنان اتصل بي حالما تعرف ما هو اتفاقنا ؟ |
Tem o meu nome e o meu número de telemóvel, se precisarem de ligar, estejam à vontade. | Open Subtitles | هذا أنا, وهذا رقم جوالي في حالة أردت التواصل |