ويكيبيديا

    "o nono" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التاسع
        
    O próposito do projeto, é esperançosamente um dia, discar o nono símbolo encontrado no banco de dados dos Antigos. Open Subtitles الغرض الاساسي للمشروع ان هناك امل انه في يوم ما يقودنا الرمز التاسع الي قاعدة بيانات القدماء
    Um parente distante oferece-se para lhe ensinar o nono e o décimo anos durante as férias de verão. TED قريب لها من بعيد عرض تدريسها منهج الصف التاسع والعاشر أثناء الاجازة الصيفية
    É o nono homem mais rico da América com menos de 50 anos. Open Subtitles هو في المركز التاسع من أغنى رجل في أمريكا تحت سن 50.
    William Henry Harrison derrotou Martin Van Buren e tornou-se o nono Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles وليم هنري فاز بالإنتخابات و هزم مارتن فان بيورن ليصبح بذلك الرئيس التاسع للولايات المتحدة
    Espanta-me que a minha irmã gémea se lembre disso, tendo em conta que estava a repetir o nono ano. Open Subtitles وأنا متفاجئ أن أختي التوأم بإمكانها أن تتذكر ذلك باعتبار أنّها كانت تدرس في الصف التاسع في تلك الفترة
    Espanta-me que a minha irmã gémea se lembre disso, tendo em conta que estava a repetir o nono ano. Open Subtitles وأنا متفاجئ أن أختي التوأم بإمكانها أن تتذكر ذلك باعتبار أنّها كانت تدرس في الصف التاسع في تلك الفترة
    É uma fenda ligeira entre o oitavo e o nono. Open Subtitles انها فجوة معتدلة بين سنيك الثامن و التاسع
    A Terra... e "multiplicá-lo" com o nono planeta: Open Subtitles ويضربه في الكوكب التاسع في النظام الشمسي ..
    Vou cortar a bata. Está entre o nono e o décimo espaços intercostais. Open Subtitles الإصابة بين الفراغين الضلعيين التاسع والعاشر
    Sabíamos há algum tempo que o único modo de destravar o nono símbolo era resolver o problema de energia. Open Subtitles نحن ايضاً علمنا في نفس الوقت ان الطريقة الوحيدة لتأمين الرمز التاسع في حل قضية الطاقة
    Sabemos os 8 símbolos há anos, o nono tem que ser o ponto de origem. Open Subtitles نحن نعرف الثمانية رموز الاولي لسنوات الرمز التاسع لابد ان يكون نقطة الاصل
    Estou supondo que o nono símbolo representa alguma equação relativa à distância com fator desconhecido. Open Subtitles افترض ان الرمز التاسع يمثل المعامل س في معادلة المسافة
    Fizeste muitas mudanças entre o nono e o décimo ano. Open Subtitles ماذا بها ؟ لقد قمتي بالكثير من التغيرات بين الصف التاسع والعاشر\
    É o nono cirurgião com quem falo. Open Subtitles كترميم سد بعلكة أنت الجراح التاسع الذي أتحدث معه
    o nono Raio deve permanecer nas mãos... de ninhadas de estúpidos que possamos controlar. Open Subtitles الشعاع التاسع يجب ان يكون بين ايدي الرجال الذين نستطيع ان نسيطر عليهم
    Diz o gajo que tem uma crista deste o nono ano. Open Subtitles هذا يأتي من رجل لديه عرف الديك منذ الصف التاسع ؟
    O teu papel esta em branco, queres repetir o nono ano como o Casadio? Open Subtitles ورقتك فارغة أتريد تكرارالمستوى التاسع مثل كاساديو ؟
    o nono círculo é o favorito dele nesta altura do ano. Open Subtitles التاسع هو المفضل لديه في هذا الوقت من السنة
    Eu acabei de terminar o nono livro da série "Lunch Lady", que é uma série de livros ilustrados sobre uma cozinheira que combate o crime. TED وللتو انتهيت من الكتاب التاسع في سلسة "سيدة الغداء"، والتي هي سلسلة رواية صورية عن سيدة الغداء التي تحارب الجريمة.
    o nono Duque deixara um testamento legando-me a sua parte no negócio. Open Subtitles لحسن الحظ ، الدوق التاسع ... وجد وقتاً قبل وفاته لكتابة وصيّة بأن أرث أعماله أزل هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد