Isso foi uma situação diferente, não podes comparar as duas! - O que queres dizer-lhe então, Ariane? | Open Subtitles | كانت تلك حالة مختلفة، لا يمكنك أن تربطها بهذه ماذا تريدين أن تخبريها إذا، أريان؟ |
Nunca enfrentas nada, cara a cara. O que queres de mim, Molly? | Open Subtitles | أنت لا تواجه أي شئ أبدا ماذا تريدين منى , مولى؟ |
O que queres saber sobre falcões? | Open Subtitles | فن تربية الصقور؟ ماذا تريد أن تعلم عن تربية الصقور؟ |
O que queres de mim, ao certo? Os teus conselhos. | Open Subtitles | ما الذي تريده مني هنا بالضبط ؟ بعض التوجيهات |
Esta noite é a pior de todas, então, tens um minuto para dizer O que queres e ir-te embora. | Open Subtitles | والليلة مليئة بالعمل أكثر من أغلب الليالي, فلديك دقيقة واحدة لتقول ما تريد قوله, وبعدها عليك المغادرة |
Preciso de saber O que queres de mim ou de nós. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما تريده منى أو من علاقتنا عموما |
- O que queres? - Não sei. - Diz-me que raio queres fazer! | Open Subtitles | ما الذي تريدينه أخبريني ماذ تريدين أن تعملي |
Aposto que sei O que queres para o Natal. | Open Subtitles | اراهن باني اعرف ماذا تريدين في عيد الميلاد |
- Sim, senhora. Diga, Molly, O que queres ser quando crescer? | Open Subtitles | قولي لي شيئاً مولي ماذا تريدين أن تصبحي حين تكبرين؟ |
Mas já pedi desculpa. O que queres que diga mais? | Open Subtitles | ولكنني قلت بأني آسف ماذا تريدين أن أقول أيضا؟ |
Neste momento, não quero saber O que queres fazer ou não. | Open Subtitles | ونحن في هذه المرحلة، في الواقع لا يهمّني ماذا تريدين |
Ouve, não sei O que queres, mas peço-te com modos para sair. | Open Subtitles | اسمعي ، لا أعرف ماذا تريدين ولكنني أسألكِ بلطف أن تغادري |
Já te disse o que sentia por ti. O que queres mais? | Open Subtitles | قدّ أخبرتكِ عن مدى شعوري تجاهكِ، ماذا تريدين أكثر من ذلك؟ |
Por isso acho que também não vou fazê-lo. Bem, então O que queres fazer? | Open Subtitles | لا اعتقد ساستمر بفعلك ذلك ايضاً حسناً، ماذا تريد أن تفعل؟ |
- O que queres saber? - Miss do Festival. | Open Subtitles | ماذا تريد أن تعرف سيدة الاحتفال رفيقتك إلى هناك |
O que queres quando eu for famosa, querido? | Open Subtitles | ما الذي تريده عندما أنجح في عملي ياعزيزي؟ |
Não sei O que queres. Este acordo agrada-me bastante. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تريده وايت هذه الترتيبات تبدو رائعة بالنسبة لي |
Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir O que queres fazer quando estiveres pronto. | Open Subtitles | أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً. |
Só precisas dar uma palmada e uma voz autoritária, isso faz uma vaca fazer O que queres. | Open Subtitles | كل ما تطلبه الأمر هو صفعة حازمة ونبرة جازمة ويمكنك جعل البقرة تفعل ما تريده. |
O que é que aconteceu ao teu sotaque? Não sei O que queres dizer com isso. | Open Subtitles | ما الذي حدث للهجتكِ؟ لا أعلم ما الذي تريدينه |
Então O que queres que o presente diga? | Open Subtitles | لذا، ماذا تُريد أَنْ تعبرُ بهذه الهديةِ ؟ |
Porque não dizes O que queres que faça? | Open Subtitles | اذن لماذا لا تخبرني ما الذي تريد مني ان افعله ؟ |
Willow, eu sei O que queres fazer, mas tens que me ouvir. | Open Subtitles | ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ |
Por favor... eu não posso dizer nada, não sei O que queres que eu diga! | Open Subtitles | ارجوك, لا استطيع ان اخبرك شيئاً وانا لا اعرف ماذا تريد ان تسمع |
O que queres para o Natal? | Open Subtitles | إنتظار إنتظارِ. ماذا تُريدُ لعيد الميلادِ؟ |
Estou farto de tentar perceber O que queres. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من محاولة معرفة مالذي تريدينه |
Como vais conseguir O que queres, se não pedires? | Open Subtitles | كيف تحصلين على ما تريدينه إذا لم تطلبيه؟ |
O que queres fazer ao resto dos prisioneiros no navio? | Open Subtitles | ما الذي تريدين فعله ببقية السجناء على هذه السفينة؟ |
O que queres que faça? É que eu já não sei. | Open Subtitles | ماذا تريدني ان افعل يا شون لا ادري ماذا افعل |