Olha, ainda tenho a outra metade. Ainda posso terminar o serviço. | Open Subtitles | أسمع, لازلت أملك نصف الكربونايت لازلت قادرا على انها المهمة |
Vendo essa batata andar pelo quarto realmente faz o serviço. | Open Subtitles | رؤية هذا البطاطس يتجول في الغرفة قد أتم المهمة. |
o serviço Secreto, a Câmara, a Polícia de Dallas. | Open Subtitles | الخدمة السرية المسؤولين في المدينة , شرطة دالاس |
Tu sabes que o serviço nos submarinos é totalmente voluntário? | Open Subtitles | انت تعلم ان الخدمة فى المارينز هى عمل تطوعى |
Estava! Ainda bem que o serviço Social não viu isso! | Open Subtitles | أنا سعيد أن مؤسسة الخدمات الاجتماعية لم ترى ذلك |
o serviço era desonrar-vos e ridicularizar-vos, entre os Hereges. | Open Subtitles | كانت مهمته أن يقربكِ من الخلاعة ويحطم المنحلون |
Tentou terminar o serviço que começou em casa. | Open Subtitles | حاولتَ إنهاء المهمّة التي بدأتها في المنزل |
Se um deles falhar, a missão, o produto ou o serviço acaba por falhar também. | TED | إذا فشل واحد منها في ذلك، تتعرض المهمة أو المنتج أو الخدمة إلى الانهيار. |
- 500$ adiantados. - Receberás quando fizeres o serviço. | Open Subtitles | ـ 500 دولار مقدماً ـ ستحصل عليها عندما تتم المهمة |
A confusão no deserto fê-lo duvidar de que pudessem terminar o serviço. | Open Subtitles | ان الفوضى التي احدثتها في الصحراء جعلته يتساءل عما إذا كنتم موجودين لانهاء المهمة |
Anastasia, senhor. Quem me dera poder acabar o serviço. | Open Subtitles | أناستاشيا ، سيدي أمل أن أستطيع أن أنجز المهمة لك سيدي |
Quase nada. São miúdos de longe, o serviço é dentro de alguns dias. | Open Subtitles | تقريباً لا شىء , بعض الاطفال عبر البحار سيصلون ليؤدون المهمة فى خلال ايام قليلة |
Adrenalina suficiente para fazer o serviço várias vezes. | Open Subtitles | كان بها ما يكفى من الأدرنالين ليؤدي المهمة في دقائق قليلة |
Vou para Direito Comercial. Mas antes tenho o serviço militar. | Open Subtitles | سأدرس القانون التجارى، ولكن قبل ذلك هناك الخدمة العسكرية |
o serviço civil paga o suficiente para se reformarem cedo? | Open Subtitles | الخدمة المدنية تدفعك بما فيه الكفاية للتَقاعُد مبكرا ؟ |
Fomos àquele pequeno e charmoso restaurante italiano, o serviço foi óptimo... | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى ذلك المطعم الايطالي الرائع الخدمة كانت جيدة |
Deve ter ficado com medo que o serviço Social o levasse. | Open Subtitles | ربما كانت تخشى من مجيء الخدمات الإجتماعية و أخذه بعيداً |
E esperei para ver se quem tentara matar-me voltaria para terminar o serviço. | Open Subtitles | وانتظرت أيا كان من يحاول قتلي أن ينهي مهمته. |
O único modo de saber se farão o serviço é ir convosco. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لتيقّني من إنجازكم المهمّة هي بمرافقتي إيّاكم |
o serviço de bufe deve estar a chegar. | Open Subtitles | تلك للخدمة هم غير متأخّرون بالفعل في المجيء |
Depois, o governo apercebeu-se de que havia falta de gente no contingente de guerra, e, tão depressa quanto nos tinham prendido, abriram o serviço militar aos jovens nipo-americanos. | TED | ثم أدركت الحكومة أن هناك نقص في القوة البشرية وقت الحرب، وكما قاموا باعتقالنا فجأة، قاموا بفتح باب التطوع في الجيش فجأة للشباب الياباني الأمريكي. |
Ajuda-a a ler o serviço para ela fugir a este mal. Isso não se faz só com um padre. | Open Subtitles | افعل خيراً واقرأ عليه الصلوات الخاصة لتساعدها على إخراج الشر منها |
Eu sei, sinto-me mal por ter perdido o serviço, mas a minha mota avariou-se. | Open Subtitles | أعرف، أشعر بالسوء لتفويتي النصب التذكاري ولكن دراجتي قد تعطلت |
Drucker. Era residente no hospital universitário de Toronto quando a Sra. Drucker foi trazida para o serviço de urgência do hospital onde eu trabalhava. | TED | وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها. |
o serviço de Meteorologia Nacional diz que o amanhecer continua marcado para amanhã às 6:20... e pediu para parar de ligar. | Open Subtitles | تقول خدمة الأرصاد القومية إن الفجر ما زال في الساعة 6: 20 غداً ويطلبون منا التوقف عن الاتصال |
Não há problema. Vou cancelar o serviço de limpeza da manhã. | Open Subtitles | لا مشكلة سألغي خدمة تنظيف الغرف الصباحيّة |
o serviço de Meteorologia emitiu o alerta de um tornado para a região de Sedgwick, no Kansas... | Open Subtitles | دائرة الأرصاد الوطنية أصدرت تحذيرا من إعصار بمقاطعة سيدجويك بكينساس على الساعة21: 00 بالتوقيت المحلي |
Agente Dixon, é o meu trabalho determinar se nesta altura você está preparado para o serviço. | Open Subtitles | الوكيل ديكسن، هو شغلي للتقرير سواء في هذا الوقت أنت تلائم للواجب. |