Se sobreviver ao dia de hoje, conhecerá o seu filho. | Open Subtitles | إذا بقيت حيا اليوم سيتاح لك أن تربِى إبنك |
Se concordar com isto, então verá o seu filho novamente. | Open Subtitles | إذا وافقت على ذلك فلسوف ترى إبنك مرة أخرى |
Por que é que está tão desesperado para recuperar o seu filho? | Open Subtitles | لما أنت يائس جدا ً و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟ |
Estranho que o seu filho não denunciou o roubo dos cavalos. | Open Subtitles | أنه من الغريب أن أبنك لم يبلغ عن سرقة الخيول |
Acho que não deve falar assim com o seu filho. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليكِ التحدث مع ابنكِ بهذه الطريقة |
Mas consigo imagino como deve ser recompensador para um pai ver o seu filho crescer e ter sucesso. | Open Subtitles | ولكن يمكنني ان اتصور كم هو مُجزٍ بأن تكون أحد الوالدين ترى طفلك يكبر ويصبح ناجحًا |
Não, mas presumo que o seu filho conheça o seu apelido. | Open Subtitles | لا، لا. ولكن بلا شك بإن إبنك يعرف أسمك الأخير |
Devia apenas preocupar-se em ter o seu filho de volta. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تركزي فقط على إستعادة إبنك |
o seu filho retardado não é prova suficiente que está errado? | Open Subtitles | أليس إبنك المتخلف، دليلاً كافياً بأن هذا الأمر ليس صائباً؟ |
o seu filho tinha uma óptima oportunidade de fazer algo especial, ali. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، إبنك لديه فرصة ليقوم بشيئ مميّزٍ هنا |
Vi numa informação da CIA, que o seu filho foi raptado. | Open Subtitles | على قدر فهمي لنشرة المخابرات المركزية أن إبنك تم إختطافه |
Uma hora antes de lhe mostrar o vídeo com o seu filho, | Open Subtitles | ها نحن ذا ، ساعة فقط قبل أن يريكي صورة إبنك |
Disse, disse sim. A propósito, o seu filho gostou da camisola? | Open Subtitles | اجل, ذلك صحيح, بالمناسبة هل أبنك اعجبة قميص كرة القدم؟ |
O que dirá sobre o seu filho lutar pelos Jacobitas? | Open Subtitles | ماذا ستقول عن أبنك الذي يقاتل من أجل اليعاقبة؟ |
o seu filho quase perdeu um olho, quando estava ao seu cuidado, certo? | Open Subtitles | هل صحيح ان أبنك كان سيفقد عينيه وهو فى حضانتك؟ |
Nem imagino como se sente por ter perdido o seu filho. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أتخيل ما تشعرين به لفقدانكِ ابنكِ |
Tenho pena. Esta noite, durmo com o seu filho. | Open Subtitles | حسنٌ، لسوء حظكِ أنا أضاجع ابنكِ هذه الليلة |
Topa-me isto. Leve o seu filho Para O Trabalho. | Open Subtitles | انظر إلى هذا، يوم اصطحاب طفلك إلى العمل |
o seu filho acusou-a de ter levado objetos de coleção no passado. | Open Subtitles | أجل، إتهمك إبنكِ بسرقة بعض من مقتيناته الثمينة في الماضي. سرقة؟ |
O Reverendo Davinier pediu-me que tomasse o seu filho como aprendiz. | Open Subtitles | لقد طلب مني القس دافنيير أن أضع إبنه تحت وصايتي |
Se eu puser o seu filho a jogar, ele sairá dali desfeito. | Open Subtitles | إذا أدخلت إبنكَ في المباراة لن يعيش ليرى عيد ميلاده المقبل. |
o seu filho acabou de provocar um acidente enorme na River Road. | Open Subtitles | أبنكِ للتو تسبب بحادث كبير في طريق النهر |
Sabe que o seu filho foi agredido ontem à noite, não sabe? | Open Subtitles | تعلمين أن ولدكِ تم الإعتداء عليهِ اللّيلة الماضية ، أليس كذلك؟ |
E, por outro lado, se obtiveres trabalho vai-se gabar para toda a gente de que o seu filho teve aulas... | Open Subtitles | على أيت حال ، إذا حصلتي على تلك الوظيفة سوف تفتخر أمام الجميع بأن إبنها أخذ الدروس خصوصية |
Se queria que o seu filho soubesse que o adorava devia ter-lho dito quando era vivo. | Open Subtitles | لو أنّكَ أردتَ ابنكَ أن يعلم بحبّكَ له، كان حريّاً بكَ إخباره عندما كان حيّاً |
Não é boa ideia transferir o seu filho neste momento. | Open Subtitles | ليست فكرة جيدة أن تنقلا ابنكما في حالته هذه |
É melhor esperar lá fora enquanto eu examino o seu filho. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا من الأفضل أن تَنتظري خارجا بينما أَفْحصُ إبنَكَ |
Se o seu filho os tiver, saberemos onde está assim que os usar. | Open Subtitles | اذا استعمل ابنكم البطاقه سوف نحصل على مكان اثره فورا |
Quem poderia querer raptar o seu filho de 6 anos? | Open Subtitles | من الذي يريد أختطاف ولدها البالغ ست سنوات؟ |