É o terceiro esta semana. Se continua assim, perdes o emprego. | Open Subtitles | ثالث منتحر بأسبوع ، إن واصلوا القفز ، فقدت عملك |
Este é o terceiro banco assaltado deste modo nas últimas semanas. | Open Subtitles | إن هذا هو ثالث مصرف يسرق بهذه الطريقة خلال أسابيع |
Aconteceu que fui eu registar o terceiro domínio na Internet. | TED | تبين لي أنني سجّلت إسم النطاق الثالث على الإنترنت. |
Agora, qual é o terceiro caminho, e para mim, o mais importante? | TED | الآن ما هي الطريقة الثالثة وبالنسبة لي هي أكثرهم أهمية ؟ |
o terceiro ponto era difícil, só pensava em como tinha sido bom dormir na relva ao lado do Matty. | Open Subtitles | رقم ثلاثة كان صعباً. لكنني لم أتوقف عن التفكير في كم كان جميلاً |
Depois, observa o segundo e o terceiro livros. e repete o procedimento. Continua até chegares ao fim da fila. | TED | ثم تفقّد الكتابين الثاني والثالث وكرر العملية واستمر حتى تصل إلى نهاية الخط. |
Já é o terceiro café que o médico toma. | Open Subtitles | هذه استراحة قهوة ثالثة يأخذها ذلك الطبيب |
Maldição, esse é o terceiro processo de imperícia hoje, seu babaca! | Open Subtitles | تبا هذا ثالث تصرف سيء اليوم لذلك الوغد ذو البدلة |
Bem, sou apenas o terceiro. Sou um mensageiro, na verdade. | Open Subtitles | حسنا , أنا فقط مساعد ثالث أعمل كرسول فقط |
Segundo as estatísticas, ser duplo é o terceiro trabalho mais perigoso. | Open Subtitles | وفقاً للإحصاءات، كونك ممثل بديل فهو ثالث أكثر عمل خطورة |
O meu distrito tem o terceiro maior número de idosos neste país. | Open Subtitles | منطقتي هي ثالث منطقة تحتوي على أكبر عدد من كبار الأعضاء |
Sr. Presidente da Câmara, é o terceiro homicídio de uma jovem. | Open Subtitles | سيدي العمدة، هذه ثالث حادثة قتل لفتاة شابة هذا العام. |
São a encarnação do que era a justiça durante o terceiro Reich. | Open Subtitles | مـا هم إلا تجسيد لمـا مرّت به العدالة خلال الرايخ الثالث |
Os acusados serviram como juízes durante o terceiro Reich. | Open Subtitles | وقد عمل المتهمون كقضاة أثناء فترة الرايخ الثالث |
Ele disse que o terceiro Reich trabalhou em benefício do povo. | Open Subtitles | وقد لمّح بأن الرايخ الثالث عمل من أجل مصلحة الشعب |
Da primeira série até o terceiro ano do colegial. | Open Subtitles | من المدرسة المتوسطة وحتى السنة الثالثة في الثانوية |
Bobby, fica com o terceiro grupo para apoio e emergências. | Open Subtitles | بوبي، أنت ستقود الوحدة الثالثة لتقديم الدعم وللحالات الطارئة |
o terceiro já é fácil, já temos a experiência. | Open Subtitles | المرة الثالثة سهلة لأنك تتمالكين رباطة جأشك فيها |
Derrubou o segundo homem e depois o terceiro. | Open Subtitles | و قتلت الذكر رقم إثنان و الذكر رقم ثلاثة |
O primeiro é a definição de um organismo sónico, o segundo é a descrição de variações sónicas, e o terceiro é a composição de genes sonoros. | TED | الأول هو التعريف بصوت الكائن الحي، الثاني هو وصف من الاختلافات الصوتية، والثالث هو تكوين الجينات الصوتية. |
Tenho certeza que me caiu o terceiro testículo. | Open Subtitles | شيء ما طرأ بالفعل أنا متأكد أنه ظهر لي خصية ثالثة |
O segundo choque magoa tanto como o primeiro, e o terceiro, o quarto e o quinto. | TED | والثانية بنفس الحدة من الالم والثالثة والرابعة والخامسة اكثر إيلاماً |
Foi o terceiro esconderijo que foi queimado BASEADO NO LIVRO DE ARTURO PÉREZ-REVERTE pelo Cartel Jimenez. | Open Subtitles | هذا ثالثُ مخبأ سرّي تقوم عصابة خيمنيز بحرقه. |
Mas o Marshall tinha planeado algo de especial para o terceiro. | Open Subtitles | والثانية لكن مارشال كان لديه شيء خاص للثالثة |