Temos uma cela em Angola... com o teu nome, Kruger. | Open Subtitles | لدينا حفرة لك في أنكولا و عليها إسمك كروجر |
Não vás. Nem sabemos o teu nome para ver os teus edifícios. | Open Subtitles | لا تذهب ، نحن حتى لا نعلم إسمك لنبحث عن مبانيك |
Essa é uma longa história. E qual é o teu nome? | Open Subtitles | هذه حكاية طويلة يا سيد، وما أسمك على أى حال؟ |
Não era ele que escrevia o teu nome com esparguete? | Open Subtitles | أليس هو من قام بتهجي أسمك والمعكرونة خارج فمه |
Lembraste-te de escrever o teu nome na roupa interior? | Open Subtitles | هلتذكّرتِ.. أن تكتبي اسمكِ على كل ملابسكِ الداخلية؟ |
Ouviu todo um estádio lotado levantando e a gritando o teu nome. | Open Subtitles | لقد كنت وسط ملعب مكتظ بالجماهير و جميعهم واقفين يصرخون باسمك |
Não, o teu nome de super-heroína. Deves ter um. | Open Subtitles | كلا، كلا، إسمك البطولي لابد أن لديك واحدًا |
Aquele almoço não tinha o teu nome, mas esta bala tem. | Open Subtitles | ذلك الغداء لم يحمل إسمك عليه لكن هذه الرصاصة فبلى |
Então, seja quem for que pôs o teu nome nas minhas costas devia saber que tivemos uma ligação em crianças. | Open Subtitles | لذا فأى كان من وضع إسمك على ظهري لابُد من أنه كان يعلم أننا لدينا روابط منذ الصغر |
Eles passaram o teu nome. Descreveram-te como "Rapariga Local". | Open Subtitles | وضعوا إسمك في حافة الشاشة وصفوك بالفتاة المحليّة |
Se queres que eu saiba o teu nome diz-me o teu nome. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تريدنى أن أعرف إسمك فإخبرنى فحسب بإسمك |
Agora nada és para mim. Nunca voltarei a ver-te, ou a pronunciar o teu nome, ou a pensar em ti. | Open Subtitles | إنني لن أراك مرة أخرى و لن أذكر إسمك و لن أفكر بك |
Na realidade, às vezes ainda grito o teu nome durante o sexo. | Open Subtitles | في الحقيقه , بعض الاوقات , مازلت أردد أسمك أثناء الجنس |
Qual é a probabilidade de o teu nome sair? | Open Subtitles | ما عدد المرات الموجود بها أسمك اليوم؟ 42 |
Infracção. De volta ao princípio. Agora, diz o teu nome. | Open Subtitles | مخالفة , سنعود الي البداية مجددا ما هو أسمك |
A força que faz com que os homens tremam ao pronunciar o teu nome... ..tudo saiu de mim! | Open Subtitles | قوتكِ التي جعلت الرجال يرتعشون لمجرد ذكر اسمكِ.. كلها أتت منِّي |
Pára um pouco e alegra-te por uma coisa ter o teu nome. | Open Subtitles | نعم، خذي ثانية من وقتك.. وافرحي أن هناك شيئاً سُمّي باسمك |
É mesmo contigo que quero falar. Filho, qual é o teu nome? | Open Subtitles | انه من أريد أن أتحدث اليه هنا ما اسمك يا بني؟ |
"Não estou a reconhecer o teu nome. Já nos conhecemos?" Certo. | Open Subtitles | لم ألحظ أسمكِ من قبل هل التقينا من قبل؟ حسناً |
Ei! A partir de agora o teu nome é "Scooter" | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ. |
Enquanto estive no tribunal, pedi-lhes para mudarem o teu nome. | Open Subtitles | حينما كنتُ في المحكمة جعلتهم يغيّرون إسمكِ |
Não, vai ter o meu nome de solteira ou o teu nome. | Open Subtitles | لا، إنه سيأخذ اسمي قبل الزّواجَ أَو اسمَكَ |
Começa por dizer o teu nome, assumindo que nos podes dizer isso. | Open Subtitles | لنبدأ بأسمك على افتراض بأنه مسموح لنا ان تخبرينا بهذا القدر |
o teu nome tem de sair no sorteio primeiro. | Open Subtitles | الجلوس بداخله وزرع يدي عليها هل اسمك يكتب اولاً |
Acho que eras tu, e o teu nome real é Rio Kalaku! Conseguis-te, Chihiro! | Open Subtitles | اعتقد انه انت واسمك الحقيقي هو نهر كالاكو لقد فعلتها تشيهيرو .. أنا اتذكر |
Qualquer coisa. Por exemplo, qual é o teu nome verdadeiro? | Open Subtitles | اي شئ , مثلا ما هو اسمك الحقيقي ؟ |
o teu nome estava envolvido na mais terrível confissão que alguma vez li. | Open Subtitles | لقد كان اسمك متورطاً في أبشع اعتراف قرأته في حياتي |
A única maneira de envolver o pai numa conversa substancial é começar a conversa com o teu nome | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لجذب أبّي في حوار ذو مغزى هو بدأ المحادثة باسمكِ |