Mas Obrigada por me ter feito esquecer o cancro pela primeira vez! | Open Subtitles | ولكن شكراً على إخراج السرطان من بالي لأول مرة منذ اسبوع |
É tudo por esta noite. Obrigada por terem vindo. | Open Subtitles | وهذا كل شيء لهذه الليلة شكراً على حضوركم |
Obrigada por ter ligado e não ter mandado pagar no destino. Adeus. | Open Subtitles | أجل، شكراً على الإتصال و عدم عكس الرسوم، أجل وداعاً |
Obrigada por ouvires os meus lamentos. Ajudou-me muito . | Open Subtitles | شكراً لك على سماعك إلى تفاهاتي حقاً ساعدتني |
Obrigada por compreenderes. É mesmo muito importante para mim. | Open Subtitles | أشكرك على تفهمك لن تتخيل مقدار تقديري لهذا |
Isso nunca vai acontecer, mas Obrigada por tentares. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك على الإطلاق، لكن شكرًا على المحاولة. |
Muito Obrigada por uma noite tão estimulante, Mr. Gross. | Open Subtitles | شكرا لك على هذه الأمسية الرائعة سيد جروس |
Obrigada por me convidar para o People's Choice Awards. | Open Subtitles | شكراً على دعوتُكَ لي في "جوائز الناس المختارة" |
Eu nunca vou aprender a gostar dos feijões da avó, mas Obrigada por tudo o resto. | Open Subtitles | إنني لن أتعلم كيف أحب الباجلاء الخضراء أبداً، ياجدَّتي ولكن شكراً على كل شيء |
Obrigada por teres vindo tão rápido, Leo, e por te teres oferecido para cuidar do bar. | Open Subtitles | شكراً على قدومك بسرعة، ليو، وعلى عرضك للإعتناء بالنادي |
Obrigada por esta noite. Sei que estava uma desgraça. | Open Subtitles | شكراً على الليلة، فأنت تعرف أنى كنت فى حالة فوضى. |
Obrigada por aguardar. Está numa reunião actualmente gostaria de deixar mensagem? | Open Subtitles | شكراً على الانتظار نعم، هو في اجتماع الآن. |
Obrigada por mais um belo almoço e por me trazeres a casa. | Open Subtitles | شكراً على غداء آخر رائع وعلى مرافقتي إلى المنزل |
Obrigada por vir. Obrigada pela refeição maravilhosa. | Open Subtitles | شكراً لقدومك شكراً لك على الوجبة الرائعة |
Ele não gosta de si. Mas Obrigada por responder à minha pergunta. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
Obrigada por deixar-me explicar o meu lado da história. | Open Subtitles | أشكرك على منحي فرصة لشرح جانبي من القضايا. |
Olá, querida! Que bom vê-la. Obrigada por ter vindo. | Open Subtitles | أهلًا عزيزتي سررت برؤيتك، شكرًا على الحضور. |
Obrigada por concordar em se encontrar comigo aqui, Gibbs. | Open Subtitles | شكرا لك على موافقتك على مقابلتى هنا,عميل جيبز |
Obrigada por me fazeres correr um risco tão estúpido, pai. | Open Subtitles | شكراً لأنك دفعتي للقيام بمخاطرة غبية كهذه يا أبي |
Obrigada por me libertares, bruxa. Setenta anos é muito tempo. | Open Subtitles | شكراً لكِ على تحريري، أيتها الساحرة فسبعين عاماً مدة طويلة |
Muito Obrigada por ter vindo. Como está a sua irmä? | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً على قدومك ــ كيف حال أختك؟ |
Obrigada por fazerem algo que pedi especificamente para não fazerem. | Open Subtitles | إذاً، أشكركم على فعل الشيء الذي نهيتُكُم عنه |
Está tudo bem. Ei, Doutor Obrigada por ter-me salvo esta noite. | Open Subtitles | لا بأس، شكراً لكَ يا دكتور على إنقاذ حياتي الليلة. |
Obrigada por estar connosco, Tawny. | Open Subtitles | بطل العالم السابق فى الوزن الثقيل شكرا لأنك معنا ياتاونى |
Pois, neste momento não podemos receber ninguém, mas Obrigada por teres vindo. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننعم بالرفاهية الآن لكن شكرًا لك على مرورك |
Muito Obrigada por terem vindo. É muito importante para mim. Olá, malta. | Open Subtitles | شكراَ على مجيئكم هذا يعني لي الكثير أشعر بالحماسة لرؤية عملك |
E Obrigada por seres como és desde que me lembro. | Open Subtitles | وشكراً على شخصيتك التي أنت عليها منذ نعومة أظافري |
Obrigada por ter vindo. Teria significado muito para o pai. | Open Subtitles | شكرآ لوجودك هنا كان ذلك سيعنى الكثير بالنسبة لأبى |