Peachy manteve-se, assim, ocupado até à chegada da Primavera. | Open Subtitles | سيساعد على إبقاء بيتشى مشغولا حتى قدوم الربيع |
Adorava falar consigo uns minutos, se não está muito ocupado. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك لدقائق أن لم تكن مشغولا |
Estou muito ocupado hoje, e não terei oportunidade de lho dar. | Open Subtitles | انا منشغل اليوم لذا لن تتسنى لى الفرصة لاعطائه اياها |
E eles mandaram-me para a escola, para me manterem ocupado nalgum lugar. | TED | وقد أرسلوني إلى المدرسة، لمجرد أن أكون منشغلاً في مكان ما. |
Desculpa, querida, eu... Acho que esse lugar está ocupado. | Open Subtitles | عذرًا، يا عزيزتي أعتقد أن هذا المقعد محجوز |
Bem, estou ocupado hoje... mas posso fazer uma excepção para si. | Open Subtitles | أنا مشغولٌ نوعاً ما اليوم ولكن أظنني سأمنحكَ بعض الوقت |
O quarto que quer está ocupado, mas posso mostrar-lhe um no sétimo andar, que é muito parecido. | Open Subtitles | الغرفة التي تكون فيها عادة مشغولة حالياً لكني يمكن أن أريك شيئاً في الطابق السابع |
Mas se estiver muito ocupado, posso voltar fora das hora de serviço. | Open Subtitles | بالطبع، أن كنت مشغولا جدا يمكنني أن أرجع خارج ساعات العمل |
Não. Estava ocupado a ver as naves espaciais, pela minha janela. | Open Subtitles | كنت مشغولا قليلا تبحث في سفن الفضاء خارج نافذة بلدي. |
Desculpa ter faltado ao nosso encontro, mas, estava ocupado a ser baleado. | Open Subtitles | اسف لتضييع اللقاء لكن، كنت مشغولا قليلا، لقد تلقيت طلقا ناريا |
Estava ocupado em ensiná-la a ler com a dicção correta. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا جدا في تعليمها القراءة بالطريقة الصحيحة |
O trabalhador estava ocupado quando o jardim atraiu a minha atenção. | TED | العامل كان مشغولا عندما انتبهت للحديقة. |
Esse Deus está demasiado ocupado a ser indiciado por fraude fiscal. | Open Subtitles | الرب الذي تصلين له منشغل بتهم الإحتيال على مصلحة الضرائب. |
Esse Deus está demasiado ocupado a ser indiciado por fraude fiscal. | Open Subtitles | الرب الذي تصلين له منشغل بتهم الإحتيال على مصلحة الضرائب. |
Estou muito ocupado hoje, e não terei oportunidade de lho dar. | Open Subtitles | انا منشغل اليوم لذا لن تتسنى لى الفرصة لاعطائه اياها |
Bem, o departamento CSI tem estado muito ocupado ultimamente. | Open Subtitles | ..حسنا , قسم المخابرات الأمريكية كان منشغلاً قليلا |
O papel estava no papo. "Lamento, mas está ocupado. " | Open Subtitles | حقاً أجدت هذا الدور آسف, هذا المقعد محجوز |
Sim, claro. Estou muito ocupado. Mas não demasiado ocupado para ti. | Open Subtitles | بالطبع, أنا مشغولٌ جداً بالقضية ولكنّي لست منشغلاً عنكِ |
Sou cirurgiã, estou ocupada. Ele está em D.C., ocupado. | Open Subtitles | أنا جراحة، أنا مشغولة وهو بالعاصمة، هو مشغول |
Vou acabar com aqueles motins religiosos em Ise. Estou muito ocupado. | Open Subtitles | أنا سَأَوقّفُ أولئك المتظاهرين الدينيينِ في ايسي أَنا مشغولُ جداً |
Sei, no entanto, que estás muito ocupado na advocacia. | Open Subtitles | والآن الاحظ انك مشغول جداً هذة الأيام بتدريبك |
Vamos lá tratar disto. Amanhã tenho um dia ocupado, preciso de descansar. | Open Subtitles | حسنا ، هاتِ ما لديك غدا يومٌ حافل ، أحتاج للراحة |
Sei que está muito ocupado. Muito obrigado pelo seu tempo. | Open Subtitles | سيدي, اعرف انك مشغول جدا شكرا جزيلا علي وقتك |
Nunca estarei ocupado demais para me sentar e ouvir o que está na mente do meu filho, enquanto bebemos cacau quente. | Open Subtitles | لَنْ أكون أبداً مشغولاً جداً لأنْ أَجْلس ، أستمعُ بما يُفكر به إبني على أحلى كأس من الكاكاو الحارِ |
Desta vez, o robô comunica com o corpo quando está ocupado a fazer as suas coisas, quando está pronto para coordenar o acorde final comigo. | TED | و الان يتواصل الروبوت مع جسده عندما يكون منشغلا بالقيام بطرازه الخاص و عندما يصبح جاهزا لينسق اللحن النهائي معي |
Quero falar com a Margaret, para lhe agradecer a festa mas o telefone esta sempre ocupado. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ الوُصُول لمارجريت لشُكْرها وتليفونها ها مشغولَ طوال الصباح. |
Dá para ver que estás ocupado, portanto vou andando. | Open Subtitles | ارى انكم مشغولون لذا فانا فقط سارحل الان |
Estaria demasiado ocupado a matar e a planear para manter o controlo do meu império. | Open Subtitles | كنت سأنشغل كثيراً بالقـّتل و التخطيط .. لإبقاء سيطرتى سائدة كافة الممّلكة. |