Onde vais, velho maluco, estás com pressa? | Open Subtitles | هيه، إلى أين أنت ذاهب أيها الأحمق؟ تعال هنا |
Isto diz-te para Onde vais, isto onde estás e isto onde estiveste. | Open Subtitles | هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت. |
- Olha para Onde vais, imbecil! - "Eu vou a andar aqui!" | Open Subtitles | ـ أنظر إلى أين تذهب أيها الأخرق ـ أنا أمشي هنا |
Mais cedo ou mais tarde, descobrirá para Onde vais. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً ستعرف إلى أين أنتِ ذاهبة |
Mas diz Onde vais, para que eu não cometa o erro de aparecer. | Open Subtitles | ولكن قُل لي إلى أين ستذهب ؟ أقلها لن أُخطيء وأظهر هناك |
- Deixa-me em paz. - Onde vais, falhado? | Open Subtitles | ــ دعني و شأني ــ إلى أين أنت ذاهب أيها الفاشل؟ |
Tomei comprimidos. Onde vais com a faquinha? | Open Subtitles | إستخدمتُ بعض الأدوية إلى أين أنت ذاهب بهذا السيف؟ |
Nós não sabemos para Onde vais. Como podemos saber o caminho? | Open Subtitles | ،نحن لا نعلم إلى أين أنت ذاهب كيف يمكننا معرفة الطريق ؟ |
Não sais daqui até me dizeres exatamente Onde vais. | Open Subtitles | لن تغادر حتى تخبرني إلى أين أنت ذاهب بالضبط. |
Onde estás? Para Onde vais?" | Open Subtitles | "من أين أتيت ؟" "أين أنت ؟" , "إلى أين أنت ذاهب ؟" |
Desde que tenha o nosso dinheiro, não quero saber para Onde vais. | Open Subtitles | لطالما إننا نحصل على المال، فأنّي لا أبالي إلى أين تذهب. |
- Tenho de falar contigo. - Onde vais? - Deixa-o. | Open Subtitles | ـ يجب أن أتحدث إليك ـ إلى أين تذهب يا رجل ؟ |
Quero dizer, não faço ideia para Onde vais quando orbitas. | Open Subtitles | أعني، إنني لا أعرف حتى إلى أين تذهب عندما تختفي |
Claro que é, e tu estás a acabá-lo. Para Onde vais? | Open Subtitles | بالتأكيد بيننا شيء ، إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ |
- Onde vais a seguir, Max? | Open Subtitles | إلى أين ستذهب بعد ذلك، يا ماكس؟ |
É por isso que precisas voltar ou dizer-me Onde vais. | Open Subtitles | إن هذا هو السبب في انك بحاجة الى ان تعود الى هنا ان ان تخبرني الى اين انت ذاهب |
E... tu Onde vais nessa grande viagem daqui para fora? | Open Subtitles | لذا، إلى أين أنت ذاهبة في رحلتكِ الكبيرة خارج هذه البلدة؟ |
Quanta coisa errada. Onde vais? | Open Subtitles | اللعنة، إلى أين ذاهب بحق الجحيم؟ |
O problema foi o que não fez, parceiro. - Para Onde vais, Betty? - Los Angeles, Califórnia. | Open Subtitles | السبب هو مالم تفعله ، ياصاح ــ إذاً ، إلى أين ستذهبين يابيتي ؟ |
Atenção a condução, seu idiota! Onde vais? | Open Subtitles | قد بحذر يا مقفل الى اين تذهب ؟ |
O homem do momento. Onde vais pequeno Gilbert? | Open Subtitles | رجل الساعة، لأين تذهب يا (غيلبرت) الصغير؟ |
- Onde vais? - Ter com a Java Jones. | Open Subtitles | ـ إلى أين ذاهبة ـ أنا ذاهبة إلى "جافا جونز" |
Belo carrinho. Para Onde vais? | Open Subtitles | سيارة لطيفة, الى أين تتجه ؟ |
- Não sabes Onde vais. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف إلى أين أنتَ ذاهب |
Temos um encontro esta noite. Onde vais? | Open Subtitles | لقد كان بيننا موعدا هذا المساء الى اين تذهبين ؟ |