ويكيبيديا

    "os dedos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أصابعها
        
    • اصابعك
        
    • أصابعكِ
        
    • بأصابعي
        
    • أصابعنا
        
    • لأصابعك
        
    • الاصابع
        
    • إصبعك
        
    • بأصابعك
        
    • الأصابع
        
    • اصابعه
        
    • أصابع قدمك
        
    • أصابع القدم
        
    • إصبع
        
    • اصابعى
        
    Quando ela se sentava ao piano, os dedos dela voavam. Open Subtitles حينما كانت تجلس على البيانو، تكاد أصابعها أن تحلّق.
    Droga. - Mantem os dedos no nariz, senão não vai parar. Open Subtitles اللعنة , ضعي اصابعك على أنفك , وإلا لن يتوقف
    E eu começo a perguntar-me o que o tipo disse, quando lhe passou os dedos pelo cabelo, para querer defendê-lo. Open Subtitles حسنا، أنا بدأت أتساءل ماذا قاله هذا الرجل عندما كنتِ تحرك أصابعكِ من خلال شعره الذي يَجْعلُكِ أن تكون ملتزمة له.
    ou entrelaçar os dedos no "yurt" e a solidão continuaria exactamente igual. Open Subtitles أو يمكنني أن ألعب بأصابعي في يورت والشعور بالوحدة سيكون متماثلان
    Enfiamos os dedos dentro das_BAR_mãos e os tiramos novamente? Open Subtitles نلصق أصابعنا بداخل ايدينا ونخرجها مره ثانية؟
    Nunca tiveste problemas ao movimentar os dedos? Open Subtitles ألا يأثرون على تحريكك لأصابعك
    Mantém a mão esticada, com os dedos estendidos, assim. Open Subtitles اجعلي يدكي مستويه , الاصابع بعيدا , هكذا
    os dedos ficam um pouco pegajosos quando ficas embriagado. Open Subtitles يصبح إصبعك لزجاً قليلاً عندما تكون سكراناً تماماً
    Consegues estalar os dedos e terminar este quarto como a Mary Poppins? Open Subtitles هل تستطيع الطرقعة بأصابعك وتنهي هذه الغرفة مثل ماري بوبينز ؟
    Publicavam-se documentos sobre quão estúpido era usar os dedos. TED حيث نشرت مقالات عن مدى غباء استخدام الأصابع.
    Levou apenas 10 minutos enredar meu pai entre os dedos. Open Subtitles أَخذَ بالكاد عشْرة دقائقِ لكي يلف اصابعه حول ابي
    Com apenas o toque de um dedo conseguia empurrar-me através de toda a estação espacial, e depois tentamos segurar-nos com os dedos de pés. TED فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك.
    Ela prepara-se com uma oração elogiando os seus instrumentos mais importantes, os dedos. TED تجهز نفسها بالصلاة مشيدة بأداتها الأكثر أهمية، أصابعها.
    Não sei porque é que ele imobilizou os dedos dela no chão com um compasso. Parece-me um bocado exagerado. TED أنا لست متأكدا لماذا كان عليه أن يثبت أصابعها الى الأرض بدبوسها المزخرف، هذا يبدو قاسياً بالنسبة لي.
    Sabemos isto por causa dum fragmento duma nota de 1000 francos que encontrámos preso entre os dedos dela. Open Subtitles نحن نعرف هذا، ليس فقط بسبب قعطة من فئة ألف فرنك الذي وجدنا ممسكه فيه بين أصابعها الميت
    Mexa os dedos das mãos e dos pés. Open Subtitles ـ لا يمكنني رؤية أي شيء ـ تلوٌ اصابعك نحوي
    Eu acredito que se puseres os dedos dentro da pétala fechada... podes sentir o calor. Open Subtitles اعتقد أنه من المفترض عليك وضع اصابعك داخل التفاف البتلة لتشعر بالحرارة.
    E passar os dedos pelo meu cabelo provará isso? Open Subtitles و تمرير أصابعكِ خلال شعري سيُثبت ذلك؟
    E durante todo esse tempo, entornava açúcar em cima da mesa, e brincava com ele, com os dedos. TED وبالمقدار نفسه من الوقت كنت اسكب السكر على الطاولة وكنت اللعب به بأصابعي
    Se isso não resultar, enfiamos os dedos numa tomada. Open Subtitles إذا لم يعمل ذلك فسنلصق أصابعنا في مقبس الضوء
    É melhor teres cuidado com os dedos. Open Subtitles احترس لأصابعك, يا رجل.
    Não, num ataque desta natureza, os lábios e os dedos ficariam azuis. Open Subtitles ازمة قلبية مثل هذه.. سوف تزرق الاصابع والشفاه
    (Música, conversas cruzadas) Muito interessado em ecrãs sensíveis ao toque, alta tecnologia, sensibilidade ao toque, não ter que utilizar os dedos. TED جد مهتم بشاشات اللمس والتقنية العالية والحساسية العالية التي لا حاجة لرفع إصبعك لاستعمالها.
    Se o apanho com os dedos perto da caixa registadora, corto-lhe as bolas. Open Subtitles لو أمسكت بأصابعك في أي مكان قريب من صندوق النقدية سوف أقطع الكرات خاصتك
    Se não querem a ficar a contar os dedos que vos faltam sugiro que recuperem essas armas e rápido! Open Subtitles اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع التى تبقت لك فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق بسرعة
    Achas que é só ele estalar os dedos ou agitar uma varinha mágica? Open Subtitles انت تعتقد انه فقط سيعض اصابعه ؟ او فقط يهز عصاه السحرية ؟
    Estique os dedos para fora, para perto da borda. Open Subtitles هيا، قف على أصابع قدمك، أصابع قدمك على الحافة. لا تقلق. هنا بالضبط.
    Podemos usá-la para colar os dedos e parar a hemorragia. Open Subtitles يمكننا إستعمالها لكى نلصق أصابع القدم مجددا وإيقاف النزيف
    Namorei com a rapariga mais bonita da escola... e deixei-a fugir por entre os dedos. Open Subtitles لقد كنت اواعد اجمل فتاه فى المدرسة .. و تركتها تفلت من بين اصابعى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد